<?xml version="1.0" encoding="windows-1256"?>

<rss version="2.0" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/">
	<channel>
		<title>عيون العرب - ملتقى العالم العربي - تعلم اللغة الانجليزيه</title>
		<link>http://vb.arabseyes.com</link>
		<description>خطوة بخطوة تعلم اللغة الانجليزية هنا وبسهوله ,دروس اللغة الانجليزية, معهد لتعليم اللغة الانجليزية مجاناً, دروس صوت فيديو, باوربوينت  كتب , برامج لتعليم اللغة الانجليزية, دورات لتعليم اللغة الانجليزية.</description>
		<language>ar</language>
		<lastBuildDate>Sat, 21 Nov 2009 00:57:04 GMT</lastBuildDate>
		<generator>vBulletin</generator>
		<ttl>60</ttl>
		<image>
			<url>http://vb.arabseyes.com/stayle/misc/rss.jpg</url>
			<title>عيون العرب - ملتقى العالم العربي - تعلم اللغة الانجليزيه</title>
			<link>http://vb.arabseyes.com</link>
		</image>
		<item>
			<title>المحادثه العلميه باللغه الانجليزيه</title>
			<link>http://vb.arabseyes.com/t138068.html</link>
			<pubDate>Mon, 16 Nov 2009 23:47:15 GMT</pubDate>
			<description><![CDATA[محادثة باللغه الانجليزيه المحادثه باللغه الانجليزيه حديث باللغه الانجليزيه محادثه انكليزيه المحادثه باللغه الانقليزية المحداثه باللغه الانجلزيه 
 
 

Study English-تعلم اللغة الانجليزية 
(Unit one)- FF0000 

معاني الكلمات المستعملة يوميا 


Hello مرحبا

My name اسمي

I am أنا أكون 

I am لا ليس أنا لست كذلك 

Are you? هل أنت؟

I am here أنا هنا

You are there أنت هناك 

How are you? كيف حالك؟ 

How old are you? كم عمرك 

I am 6 years old عمري 6 سنوات 

Where is? أين 

It is there إنه هناك 

Please من فضلك 

Thank you شكرا لك 

No, isn’t كلا

What is this? ما هذا؟
******************************************
Hotel فندق


Car park موقف سيارات 

Mosque مسجد 

Good morning صباح الخير 

Good afternoon تحية ما بعد الظهر حتى المساء

Good evening مساء الخير

Good bye مع السلامة 

Car سيارة 

A football كرة قدم 

An airplane طائرة

Boat قارب 

Cakes كعكة

Horses خيول

Cats قطط 

International دولي 

Station محطة 

Televisions تلفزيونات

School مدرسة 
Pen قلم 

Paper ورقة 

Nurse ممرضة

Doctor طبيب

Glass كأس 

Near قريب

Far بعيد 

Box صندوق 

River نهر


*************************


(Fruit)-((فواكه

Oranges برتقالات

Bananas موز

Apricots مشمش

Apples تفاح

Melons بطيخ 

Grapefruit كريب فروت 

******************************
الدرس الثاني1) تعريف الاشياء في غرفةالجلوس in the living room 


This is living room هذه غرفة جلوس

This is a window هذه نافذة 

This is a curtain هذه ستارة 

This is a chair هذا كرسي 

This is a plant هذه مزرعة 

This is a lamp هذا مصباح

This is a soft هذه كنبة 

This is an armchair هذه أريكة

This is a television هذا تلفزيون

This is a table هذه طاولة 

This is a carpet هذه سجادة 

This is a wall هذا جدار 

This is a mirror هذه مرآة

This is a cushion هذه وسادة (أي مسندة) 
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@

2) تعريف الأشياء في غرفة الطعام 
2) In the dining room 


This is dining room هذه غرفة طعام

This is a table هذه طاولة

This is a tablecloth هذا غطاء الطاولة

This is a chair هذا كرسي

This is a cup هذا كوب

This is a saucer هذا صحن الكوب

This is a fork هذه شوكة 

This is a knife هذه سكين 

This is a spoon هذه ملعقة 

This is a glass هذا كأس 

This is a jug هذا إبريق

This is a dish هذا طبق (صحن) 

This is a bowl هذه زبدية


This is a mat هذه سفرة

This is a napkin هذا منديل 

This is my breakfast هذا فطوري
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@

3) في المطبخ 
3) In the kitchen 



This is a kitchen هذا مطبخ

This is a sink هذا حوض الغسيل

This is a tap هذا صنوبر الماء

This is washing up liquid صابون غسيل هذا


This is toaster هذه محمصة الخبز 

This is cupboard هذا دولاب 

This is a shelf هذا رف 

This is a kettle هذه غلاية ماء

This is microwave هذا ميكروويف

This is a fridge هذه ثلاجة 

This is a bread bin هذه حافظة خبز

This is saucepan هذا قدر 

This is a frying pan هذه مقلاة

This is cooker هذه طباخة 

This is an oven هذا فرن 

This is a fan هذه مروحة 

This is a bin هذه سلة مهملات
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@

3) في الحمام 
3) In the bathroom

This is a bathroom هذا حمام

This is a mirror هذه مرآة 

This is a toilet هذه دورة مياه

This is a bath البانيو)) هذا حوض الإستحمام

This is a sink هذه مغسلة 

This is a shower هذا دوش 

This is a towel هذه منشفة 

This is soap هذا صابون 

This is shampoo هذا شامبو 

This is a sponge هذه ليفة

This is a toothbrush فرشاة أسنان هذه

This is toothpaste هذا معجون أسنان

This is a razor هذه شفرة حلاقة

This is shaving foam هذا صابون حلاقة

This is a mat هذه ممسحة أقدام 
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
4) في غرفة النوم 
In the bedroom (4

This is a bedroom هذه غرفة نوم

This is a bed هذا سرير 

This is a mattress هذه مرتبة

This is a pillow هذه وسادة 

This is a pillow case هذا غطاء وسادة

This is a bed sheet هذا غطاء الفراش 

This is a quilt هذا لحاف

This is a blanket هذه بطانية 

This is a bed spread هذاغطاء السرير

This is a dressing table هذا دولاب 

This is a hair dryer هذا مجفف شعر

This is a wardrobe هذه خزانة ملابس

This is a dressing gown هذا روبي (روب النوم) 
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@

5) في الحديقة 
5) In the garden



This is a garden هذه حديقة

This is grass هذا حشيش 

This is a tree هذه شجرة

This is a flower هذه زهرة

This is a bench هذا مقعد 

This is a pathway هذا ممر 

This is a soil هذه تربة 

This is hosepipe هذا خرطوم ماء
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@ 

الدرس الثالث 

The numbers الأرقام 

(One) واحد 

(Two) إثنين

(Three) ثلاثة

(Four) أربعة 

(Five) خمسة 

(Six) ستة 

(Seven) سبعة 

(Eight) ثمانية 

(Nine) تسعة 

(Ten) عشرة 

(Twenty) عشرين 

(Twenty-one) واحد و عشرين 
(2-3-4-5-6-7-8-9) 
(Thirty) ثلاثين 
(2-3-4-5-6-7-8-9)
(Thirty-one) واحد و ثلاثون 
(2-3-4-5-6-7-8-9)
(Forty) أربعين 
(Forty-one) واحد و أربعين 
(2-3-4-5-6-7-8-9)
(Fifty) خمسين 
(Fifty-one) واحد و خمسين 
(2-3-4-5-6-7-8-9)
(Sixty) ستين 
(Sixty-one) واحد و ستين 
(2-3-4-5-6-7-8-9)
(Seventy) سبعين 
(Seventy-one) واحد و سبعين 
(2-3-4-5-6-7-8-9)
(Eighty) ثمانين 
(Eighty-one) واحد و ثمانين 
(2-3-4-5-6-7-8-9)
(Ninety) تسعين 
(Ninety-one) واحد و تسعين 
(2-3-4-5-6-7-8-9)
(A hundred) مئة

 
لدرس الرابع 



الضمائر الملكية 


إن وجدت شيئا ما و أردت أن تعرف صاحبه أو لمن تعود الملكية فإنك تعني لمن و WHOSE تسأل عن ذلك بإستخدام كلمة 
مع الضمائر التالية.

المعنى الضمير 

My/mine لي 

His /his له 

Her/hers لها 

Your/yours لك أو لكم 

Their/theirs لهم 

Our/ours لنا 

It/it’s لغير العاقل 
>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>
For example أمثلة

Whose letter is it? رسالة من هذه؟
It’s my letter. هذه رسالتي.
It’s mine. إنها لي 


Whose photos are these? صور من هذه؟
They are your photos. هذه صوركم.
They are yours. إنها لكم.


Whose camera is this? كاميرة من هذه؟
It’s his camera. هذه كاميرته.
It’s his. إنها له. 

Whose necklace is this? عقد من هذا؟
It’s her necklace. هذا عقدها.
It’s hers. إنه لها .

Whose watches are these? ساعات من هذه؟ 
They are our watches. هذه ساعاتنا.
They are ours. إنها لنا.

Whose sandwiches are these? سندويتشات من هذه؟ 
They are their sandwiches. هذه سندويشاتهم.
They are theirs. إنها لهم .


الدرس الخامس 


عندما تود أن تعطي إجابة عامة بدون ذكر أرقام محددة فإنه يمكن إستخدام بعض الكلمات مثل:

A few قلة (عدد قليل) 
Several بضعة (عدد أكبر) 
Quite a few وفرة (عدد وافر)
A lot of كثرة (عدد كثير) 
/any/some بعض

Example أمثلة
There are a few people in the room.
There are several people in the room.
There are quite a few people in the room.
There is a lot of water on the road.
Are there any people in the room? 
Yes there are some people in the room
No there aren’t.
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@

الدرس السادس 




Days of the week أيام الأسبوع 

Saturday السبت
Sunday الأحد 
Monday الأثنين
Tuesday الثلاثاء 
Wednesday الأربعاء
Thursday الخميس
Friday الجمعة 


Example أمثلة 


I play football on Thursday أناألعب كرة القدم يوم الخميس
I visit my friend on Monday أنا أزور صديقي يوم الأثنين 
I go to the market on Wednesday نا أذهب إلىالسوق يوم الأربعاء 
________________________________________________
الدرس السابع 



Months of the year شهور السنة 

January
February
March
April
May
June
July
Augest
september
October
November
December 
الدرس الثامن

Weather الطقس 

It is sunny الجو مشمس
It is raining الجو ممطر
It is cloudy الجو غائم 
It is hot الجو حار 
It is cold الجو بارد 
It is snowing الجو مثلج 
It is hailing البرد يتساقط 
It is foggy الجو ضبابي 
It is hazy الجو يشوبه ضباب خفيف
It is windy الجو عاصف 


Example أمثلة
It is hot today الجو حار اليوم 
It was windy yesterday كان الجو عاصفا أمس 
It was hazy in the morning 
كان يشوب الجو بعض الضباب الخفيف في الصباح


الدرس العاشر 



سنتعلم في هذا الدرس كيفية التعبير عن حاجاتنا لبعض الاشياء عند نفاذها أو وشك نفاذها.

Need يمكنك أن تعبر عن إحتياجك لشيء ما بإستخدام الفعل 
كما ستشاهد في الأمثلة.

لاحظ أنك عندما تتحدث عن كمية من شيء ما فإنك تستخدم إحدى .manyأوmuchالكلمتين

عند التعبير عن الأشياء اللتي لا يمكن تعدادها Much وتستخدم بسهولة أو من المستحيل أن تعدها كقطرات الحليب أو الشاي أو حبات الارز.

فإنك تستخدمها للتعبير عن الأشياء اللتي يمكن MANY أما تعدادها بسهولة مثل:الأقلام و الكتب و البرتقال أو التفاح.

EXAMPLE أمثلة

We haven’t got much tea. 
ليس لدينا كثيرا من الشاي 


He hasn’t got many tomatoes.
ليس لديه العديد من الطماطم


They haven’t got much rice.
ليس لديهم كثيرا من الرز


الدرس الحادي عشر 

و الأن سنتعلم كيفية السؤال عن الأشياء بإستخدام 
How many how much 

للسؤال عن الأشياء اللتي لا. How much لاحظ أنك ستستخدم يمكن تعدادها بسهولة 

للسؤال عن الأشياء التي يمكن تعدادها How many بينما تستخدم بسهولة

Example أمثلة

How much tea do you want? 
كم من الشاي تريد؟ 

How many carrots do you want? 
كم جزرة تريد ؟ 

How many tomatoes do you want?
كم حبة من الطماطم تريد؟

How much rice do you want?
كم من الرز تريد؟

الدرس الثاني عشر عندما نريد أن نؤكد على ضرورة عمل شيء ما في الزمن المضارع مع الفعل must البسيط فإننا نستخدم 

وإذا أردنا أن نؤكد على ضرورة عدم عمل شيء ما في الزمن المضارع mustn’tإختصار أو must ليس البسيط فيمكننا إستخدام


Example أمثلة

Turn right. لف إلى اليمين . 
You must turn right. يجب أن تلف إلى اليمين.


Don’t turn left here. لا تلف إلى اليسار . 
We mustn’t turn left here. يجب ألا نلف إلى اليسار هنا.


Go straight. إتجه إلى الأمام. 
He must go straight. يجب أن يتجه إلى الأمام.

Must the car stop? هل يجب أن تقف السيارة. 

No, it needn’t stop لا لا حاجة لوقوفها. 
It can go. بإمكانها التحرك.


Must he wait? هل يجب أن ينتظر؟ 
Yes, he must. نعم يجب عليه أن يفعل ذلك.
He mustn’t cross the road. يجب ألا يعبر الشارع.

الدرس الثالث عشر 


My/mine __ her/hers __ you /yours كيفية التعبير عن الملكية

على سبيل المثال : سيارتي ،سيارتك ، سيارته ، سيارتها ،سيارتهم.

للإشارة إلى مفرد قريب منا. This 
للإشارة إلى شيء مفرد بعيد عنا.That 
للإشارة إلى عدة أشياء قريبة من المتحدث . These 
للإشارة إلى عدة أشياء بعيدة عن المتحدث. Those


Example أمثلة


Is this your car? هل هذه سيارتك؟؟ 
No it's لا my car لا، هذه ليست سيارتي.
That is my car. تلك سيارتي.


Is this his house? هل هذا بيته؟ 
This is his house. هذا بيته.


Is this her handbag? هل هذه حقيبة يدها؟
This is her handbag. هذة هي حقيبة يدها.


Are these your coats? هل هذه معاطفكم؟
No, they’re لا . لا، هذه ليست معاطفنا.
Those are our coats. هذه هي معاطفنا.

الدرس الرابع عشر 


استخدام which

في بعض الأحيان قد تجد عدة أشياء متشابهة ، كأن تجد حقائب متعددة في صالة القدوم في المطارأو نحو ذلك، و تود السؤال عن شيء يخصك أو يخص صديقك من هذه الاشياء مثلا، في مثل هذه الحالة يبدأ السؤال which بإستخدام :

Example أمثلة

Which one is your car? أيهم سيارتك؟
That one is my car. تلك هي سيارتي.

Which one is his house? أيهم بيته؟
That one is his house? ذلك هو بيته. 


Which one is her handbag? أيها حقيبة يدها؟ 
This one is her handbag. هذه هي حقيبة يدها

الدرس الخامس عشر

Present continuous المضارع المستمر

الأفعال جزء مهم في تكوين الجمل . 

و تتغير هذه الافعال حسب الزمن الذي تحدث فيه بالفعل . 
سنبدأ في هذا الدرس بتوضيح صيغة الفعل في الزمن المضارع المستمر
present continuous 

He, she, itمع الضمائرisنستخدم 

You, they, we مع الضمائر Are و أننا نستخدم


i مع الضمير Am و نستخدم


إلى نهاية الفعل (Ing) لاحظ أننا نضيف


Example أمثلة

I am eating. . أنا أكل

He is eating. هو يأكل. 

She is eating. هي تأكل. 

It is eating. إنها تأكل. 

We are eating. نحن نأكل. 

You are eating. أنت تأكل. 

They are eating. هم يأكلون. 

الدرس السادس عشر 



Present simple المضارع البسيط

في هذا الزمن انت تصف عملا يحدث بصفة متكررة كالذهاب للمدرسة أو الكلية أو العمل يوميا أو السفر مرة كل سنة تقريبا .
تذكر:
He, she, it لنهاية الفعل مع الضمائر s أنك تضيف 

I, we, they, you و لا تضيفه مع 

Example أمثلة

I eat everyday. أنا أكل كل يوم. 

We eat everyday. نحن نأكل كل يوم. 

They eat everyday. هم يأكلون كل يوم. 

He eats everyday. هو يأكل كل يوم. 

She eats everyday. هي تأكل كل يوم. 

It eats everyday. إنها تأكل كل يوم.
 
 
الدرس السابع عشر 
كما تعلمنا سابقا في المضارع البسيط يصف الأعمال المتكررة يوميا أو أسبوعيا أو بشكل دوري بصفة عامة.


Where when 


سندرس اليوم عن 
Where للسؤال عن المكان 
When للسؤال عن الزمان 
شاهد الأمثلة المعروضة: 
Where do you live? أين تسكن؟ 
I live in London. أنا اسكن في لندن.
Where do you study chemistry? أين تدرسون الكيمياء؟
We study chemistry at school. . ندرس الكيمياء في المدرسة
When do they walk in the mountains? متى يمشون في الجبال؟
They walk in the mountains at the weekend.
هم يمشون في الجبال في إجازة نهاية الإسبوع.
Where does she come from? من أين تأتي هي؟ 
She comes from china. هي تأتي من الصين. 
When does he visit his friend? متى يزور هو صديقه؟
He visits his friend every Sunday. يزور صديقه في كل يوم أحد

الدرس الثامن عشر 

سنتعلم الان كيفية السؤال عن الافعال في الزمن المضارع البسيط مع الضمائر.
He, she, it مع الضمائر does نستخدم

I, we, they, you مع الضمائر do نستخدم

It he, she, لنهاية الفعل عند الإجابة مع الضمائر s لاحظ أننا نضيف 

شاهد الامثلة 

Do you live in Paris? هل تسكن أنت في باريس ؟

No, I don’t. I live in London. لا،لا أفعل،أنا أسكن في لندن.

Does she come from France? هل هي من فرنسا ؟ 

No, she doesn’t. She comes from china. 
لا،ليست كذلك،هي من الصين

Does he visit his friend after school? 
هل يزور هو صديقه بعد المدرسة؟

No, he doesn’t .he visit his friend every Sunday. 
لا،لا يفعل،يزور هو صديقه في كل يوم أحد

الدرس التاسع عشر 

Does إنتبه في هذا الدرس لطريقة السؤال بإستخدام
وإنتبه لطريقة الجواب المختصر:
Yes, he does ففي حالة الإثبات نقول
No, he doesn’t في حالة النفي نقول و
(Doesn’t هي does لا )
لاحظ الامثلة في حالة النفي
Does a baker sell meat? هل يبيع الخباز اللحم؟ 
No, he doesn’t. لا، هو لا يفعل ذلك. 
He bakes bread. إنه يخبز الخبز.
Does a hairdresser type letters? هل يطبع الحلاق الرسائل؟
No, he doesn’t. لا ،هو لا يفعل ذلك .
He cuts hair. إنه يقص الشعر. 
لاحظ الأمثلة في حالة الإثبات 
Does a butcher sell meat? هل يبيع اللحام اللحم؟
Yes, he does. نعم ،هو يفعل ذلك.
Does a secretary type letter? هل يطبع السكرتير الرسائل؟ yes , he does . نعم ، هو يفعل ذلك . 
Does a hairdresser cut hair? هل يقص الحلاق الشعر؟
Yes ; he does . نعم ، هو بفعل ذلك.

الدرس العشرون 



adjectives 


سنتعلم في هذا الدرس عن الصفات إذا أردت أن تصف شخصا كلاعب أو مكانا ما كجسر فإنك تستخدم الصفات 
و الصفات في اللغة الإنجليزية تظهر قبل الإسم الموصوف أي قبل الشخص أو المكان أو الشيء الموصوف.
فعلى سبيل المثال تقول:
He is a good player. هو لاعب جيد.
This is a high bridge هذا جسر عالي. 
This is a nice car. هذه سيارة جميلة. 
They are good players. هم لاعبون جيدون. 
He is a hard worker. هو عامل مجد. 
و لكن إذا أردت أن تصف عملا ما كأن تريد أن تعلق على كيف يلعب شخص ما ، أو الكيفية التي يجري بها ، فإنك تستخدم ظرف الحال و هو adverb
و ظروف الحال تظهر بعد الفعل الموصوف مثال:
He plays well . هو يلعب جيد. 
I work hard. أنا أعمل بجد . 
We run fast. نحن نركض بسرعة. 
They are good players. هم لاعبو جيدون.

الدرس الحادي و العشرون 

هناك بعض ظروف الحال التي تستخدم لتوضيح مدى تكرار حدوث الفعل sometimes, ever , hardly , never مثل usually, often ,
هذه الظروف يظهر الظرف قبل الفعل و ليس بعده 

Example أمثلة 
They usually play squash at the sport hall. 
هم يلعبون عادة لعبة السكواتش في القاعة الرياضية
They sometimes play basketball at the sports hall.
هم يلعبون في بعض الأحيان كرة السلة في القاعة الرياضية.
We hardly ever run in the winter. 
نحن نادرا ما نجري في الشتاء.
I never lift weights.
أنا لا أحمل الأثقال أبدا.

الدرس الثاني والعشرين 


بعض الظرف يظهر بعد الفعل is ,are , am , مثل to be في حالة الفعل 

Example أمثلة

They are always there. هم دائما هناك. 
الذي يستخدم لوصف الفعل يمكن أن adverb لاحظ ايضا أن ظرف الحال نشتقه في كثير من الأحيان (و ليس دائما) بإضافة 
Adjective لنهاية الصفة (ly)
Example أمثلة
He is a bad player. هو لاعب رديء. 
He plays badly. هو يلعب بطريقة رديئة.
They are slow runners . هم عداؤون بطيئون.
They run slowly. هم يجرون ببطء. 
He is a dangerous driver. هو سائق خطير. 
He drives dangerously. هو يسوق بتهور(بخطورة)

الدرس الثالث والعشرون 

must 

هناك صيغة يمكنكم إستخدامها للتعبير عن ضرورة عمل شيء ما have to هي
Must بنفس الطريقة التي أستخدمت فيها have to و يمكنك أن تستخدم إلا أننا نستخدم.
I, you, we, they مع الضمائر don’t have to 
He, she, it مع الضمائر doesn’t have to
Had to إذا اردت أن تتكلم عن امرتوجب فعله في الماضي فإنك تستخدم

أما في حالة السؤال : هل توجب عليك فعل شيء ما في الماضي فإنك تسأل 
و ذلك مع جميع الضمائر did you have to بإستخدام الصيغة

Example أمثلة

We must buy some petrol. يجب أن نشتري بعض البانزين
We have to buy some petrol.نحن مضطرون لان نشتري بعض البنزين
They must buy some eggs. يجب أن يشتروا بعض البيض. 
They have to buy some eggs.هم مضطرون أن يشتروا بعض البيض.
He must go to bank today. يجب أن يذهب إلى البنك اليوم. 
He has to go to the bank today.هو مضطر ان يذهب إلى البنك اليوم

الدرس الرابع والعشرين 



في هذا الدرس سوف نتمرن على إستخدام للتكلم عن مكان الشيء 

in front of , behind, on, in 

Example أمثلة

Peter lost his bag yesterday. فقد بيتر حقيبته أمس .
He doesn’t know where he left it. لا يعرف هو أين تركها. 
Example أمثلة (التعابير)
Did he leave his bag in front of the house?
هل ترك حقيبته أمام البيت؟
Did he leave it behind the door?
هل ترك حقيبته خلف الباب؟
Did he leave his bag under the table?
هل ترك حقيبته تحت الطاولة؟
الدرس الخامس والعشرون 


Irregular verbs الأفعال الشاذة 



Arise arose arisen
Be was been
Beat beat beaten
Become became become
Begin began begun
Bleed bled bled
Blow blew blown
Break broke broken
Breed bred bred
Bring brought brouth
Build built built
Burst burst burst
Buy bought bought
Catch caught caught
Choose chose chosen
Come came come
Cost cost cost
Deal dealt dealt
Dig dug dug
Do did done 
Draw drew drawn 
Drink drank drunk
Drive drove driven
Eat ate eaten
Fall fell fallen
Feed fed fed
Feel felt felt
Fight fought fought
Find found found
Forget forgot forgotten
Forgive forgave forgiven
Freeze froze frozen
Get got got
Give gave given
Go went gone 

 
الدرس السابع عشر 
كما تعلمنا سابقا في المضارع البسيط يصف الأعمال المتكررة يوميا أو أسبوعيا أو بشكل دوري بصفة عامة.


Where when 


سندرس اليوم عن 
Where للسؤال عن المكان 
When للسؤال عن الزمان 
شاهد الأمثلة المعروضة: 
Where do you live? أين تسكن؟ 
I live in London. أنا اسكن في لندن.
Where do you study chemistry? أين تدرسون الكيمياء؟
We study chemistry at school. . ندرس الكيمياء في المدرسة
When do they walk in the mountains? متى يمشون في الجبال؟
They walk in the mountains at the weekend.
هم يمشون في الجبال في إجازة نهاية الإسبوع.
Where does she come from? من أين تأتي هي؟ 
She comes from china. هي تأتي من الصين. 
When does he visit his friend? متى يزور هو صديقه؟
He visits his friend every Sunday. يزور صديقه في كل يوم أحد

الدرس الثامن عشر 

سنتعلم الان كيفية السؤال عن الافعال في الزمن المضارع البسيط مع الضمائر.
He, she, it مع الضمائر does نستخدم

I, we, they, you مع الضمائر do نستخدم

It he, she, لنهاية الفعل عند الإجابة مع الضمائر s لاحظ أننا نضيف 

شاهد الامثلة 

Do you live in Paris? هل تسكن أنت في باريس ؟

No, I don’t. I live in London. لا،لا أفعل،أنا أسكن في لندن.

Does she come from France? هل هي من فرنسا ؟ 

No, she doesn’t. She comes from china. 
لا،ليست كذلك،هي من الصين

Does he visit his friend after school? 
هل يزور هو صديقه بعد المدرسة؟

No, he doesn’t .he visit his friend every Sunday. 
لا،لا يفعل،يزور هو صديقه في كل يوم أحد

الدرس التاسع عشر 

Does إنتبه في هذا الدرس لطريقة السؤال بإستخدام
وإنتبه لطريقة الجواب المختصر:
Yes, he does ففي حالة الإثبات نقول
No, he doesn’t في حالة النفي نقول و
(Doesn’t هي does لا )
لاحظ الامثلة في حالة النفي
Does a baker sell meat? هل يبيع الخباز اللحم؟ 
No, he doesn’t. لا، هو لا يفعل ذلك. 
He bakes bread. إنه يخبز الخبز.
Does a hairdresser type letters? هل يطبع الحلاق الرسائل؟
No, he doesn’t. لا ،هو لا يفعل ذلك .
He cuts hair. إنه يقص الشعر. 
لاحظ الأمثلة في حالة الإثبات 
Does a butcher sell meat? هل يبيع اللحام اللحم؟
Yes, he does. نعم ،هو يفعل ذلك.
Does a secretary type letter? هل يطبع السكرتير الرسائل؟ yes , he does . نعم ، هو يفعل ذلك . 
Does a hairdresser cut hair? هل يقص الحلاق الشعر؟
Yes ; he does . نعم ، هو بفعل ذلك.

الدرس العشرون 



adjectives 


سنتعلم في هذا الدرس عن الصفات إذا أردت أن تصف شخصا كلاعب أو مكانا ما كجسر فإنك تستخدم الصفات 
و الصفات في اللغة الإنجليزية تظهر قبل الإسم الموصوف أي قبل الشخص أو المكان أو الشيء الموصوف.
فعلى سبيل المثال تقول:
He is a good player. هو لاعب جيد.
This is a high bridge هذا جسر عالي. 
This is a nice car. هذه سيارة جميلة. 
They are good players. هم لاعبون جيدون. 
He is a hard worker. هو عامل مجد. 
و لكن إذا أردت أن تصف عملا ما كأن تريد أن تعلق على كيف يلعب شخص ما ، أو الكيفية التي يجري بها ، فإنك تستخدم ظرف الحال و هو adverb
و ظروف الحال تظهر بعد الفعل الموصوف مثال:
He plays well . هو يلعب جيد. 
I work hard. أنا أعمل بجد . 
We run fast. نحن نركض بسرعة. 
They are good players. هم لاعبو جيدون.

الدرس الحادي و العشرون 

هناك بعض ظروف الحال التي تستخدم لتوضيح مدى تكرار حدوث الفعل sometimes, ever , hardly , never مثل usually, often ,
هذه الظروف يظهر الظرف قبل الفعل و ليس بعده 

Example أمثلة 
They usually play squash at the sport hall. 
هم يلعبون عادة لعبة السكواتش في القاعة الرياضية
They sometimes play basketball at the sports hall.
هم يلعبون في بعض الأحيان كرة السلة في القاعة الرياضية.
We hardly ever run in the winter. 
نحن نادرا ما نجري في الشتاء.
I never lift weights.
أنا لا أحمل الأثقال أبدا.

الدرس الثاني والعشرين 


بعض الظرف يظهر بعد الفعل is ,are , am , مثل to be في حالة الفعل 

Example أمثلة

They are always there. هم دائما هناك. 
الذي يستخدم لوصف الفعل يمكن أن adverb لاحظ ايضا أن ظرف الحال نشتقه في كثير من الأحيان (و ليس دائما) بإضافة 
Adjective لنهاية الصفة (ly)
Example أمثلة
He is a bad player. هو لاعب رديء. 
He plays badly. هو يلعب بطريقة رديئة.
They are slow runners . هم عداؤون بطيئون.
They run slowly. هم يجرون ببطء. 
He is a dangerous driver. هو سائق خطير. 
He drives dangerously. هو يسوق بتهور(بخطورة)

الدرس الثالث والعشرون 

must 

هناك صيغة يمكنكم إستخدامها للتعبير عن ضرورة عمل شيء ما have to هي
Must بنفس الطريقة التي أستخدمت فيها have to و يمكنك أن تستخدم إلا أننا نستخدم.
I, you, we, they مع الضمائر don’t have to 
He, she, it مع الضمائر doesn’t have to
Had to إذا اردت أن تتكلم عن امرتوجب فعله في الماضي فإنك تستخدم

أما في حالة السؤال : هل توجب عليك فعل شيء ما في الماضي فإنك تسأل 
و ذلك مع جميع الضمائر did you have to بإستخدام الصيغة

Example أمثلة

We must buy some petrol. يجب أن نشتري بعض البانزين
We have to buy some petrol.نحن مضطرون لان نشتري بعض البنزين
They must buy some eggs. يجب أن يشتروا بعض البيض. 
They have to buy some eggs.هم مضطرون أن يشتروا بعض البيض.
He must go to bank today. يجب أن يذهب إلى البنك اليوم. 
He has to go to the bank today.هو مضطر ان يذهب إلى البنك اليوم

الدرس الرابع والعشرين 



في هذا الدرس سوف نتمرن على إستخدام للتكلم عن مكان الشيء 

in front of , behind, on, in 

Example أمثلة

Peter lost his bag yesterday. فقد بيتر حقيبته أمس .
He doesn’t know where he left it. لا يعرف هو أين تركها. 
Example أمثلة (التعابير)
Did he leave his bag in front of the house?
هل ترك حقيبته أمام البيت؟
Did he leave it behind the door?
هل ترك حقيبته خلف الباب؟
Did he leave his bag under the table?
هل ترك حقيبته تحت الطاولة؟
الدرس الخامس والعشرون 


Irregular verbs الأفعال الشاذة 



Arise arose arisen
Be was been
Beat beat beaten
Become became become
Begin began begun
Bleed bled bled
Blow blew blown
Break broke broken
Breed bred bred
Bring brought brouth
Build built built
Burst burst burst
Buy bought bought
Catch caught caught
Choose chose chosen
Come came come
Cost cost cost
Deal dealt dealt
Dig dug dug
Do did done 
Draw drew drawn 
Drink drank drunk
Drive drove driven
Eat ate eaten
Fall fell fallen
Feed fed fed
Feel felt felt
Fight fought fought
Find found found
Forget forgot forgotten
Forgive forgave forgiven
Freeze froze frozen
Get got got
Give gave given
Go went gone 
*this lessom for my brother"Shaspere

I hope it will be useful for all members and don't forget to pray for me

Thank you for our Supervisor*



 
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div><font size="4"><font color="red">محادثة باللغه الانجليزيه المحادثه باللغه الانجليزيه حديث باللغه الانجليزيه محادثه انكليزيه المحادثه باللغه الانقليزية المحداثه باللغه الانجلزيه</font></font> <br />
 <br />
 <br />
<br />
<font size="4"><font color="#0000ff">Study English-تعلم اللغة الانجليزية <br />
(Unit one)- FF0000 <br />
<br />
معاني الكلمات المستعملة يوميا <br />
<br />
<br />
Hello مرحبا<br />
<br />
My name اسمي<br />
<br />
I am أنا أكون <br />
<br />
I am لا ليس أنا لست كذلك <br />
<br />
Are you? هل أنت؟<br />
<br />
I am here أنا هنا<br />
<br />
You are there أنت هناك <br />
<br />
How are you? كيف حالك؟ <br />
<br />
How old are you? كم عمرك <br />
<br />
I am 6 years old عمري 6 سنوات <br />
<br />
Where is? أين <br />
<br />
It is there إنه هناك <br />
<br />
Please من فضلك <br />
<br />
Thank you شكرا لك <br />
<br />
No, isn’t كلا<br />
<br />
What is this? ما هذا؟<br />
******************************************<br />
Hotel فندق<br />
<br />
<br />
Car park موقف سيارات <br />
<br />
Mosque مسجد <br />
<br />
Good morning صباح الخير <br />
<br />
Good afternoon تحية ما بعد الظهر حتى المساء<br />
<br />
Good evening مساء الخير<br />
<br />
Good bye مع السلامة <br />
<br />
Car سيارة <br />
<br />
A football كرة قدم <br />
<br />
An airplane طائرة<br />
<br />
Boat قارب <br />
<br />
Cakes كعكة<br />
<br />
Horses خيول<br />
<br />
Cats قطط <br />
<br />
International دولي <br />
<br />
Station محطة <br />
<br />
Televisions تلفزيونات<br />
<br />
School مدرسة <br />
Pen قلم <br />
<br />
Paper ورقة <br />
<br />
Nurse ممرضة<br />
<br />
Doctor طبيب<br />
<br />
Glass كأس <br />
<br />
Near قريب<br />
<br />
Far بعيد <br />
<br />
Box صندوق <br />
<br />
River نهر<br />
<br />
<br />
*************************<br />
<br />
<br />
(Fruit)-((فواكه<br />
<br />
Oranges برتقالات<br />
<br />
Bananas موز<br />
<br />
Apricots مشمش<br />
<br />
Apples تفاح<br />
<br />
Melons بطيخ <br />
<br />
Grapefruit كريب فروت <br />
<br />
******************************<br />
</font><font color="#ff0000">الدرس الثاني</font></font><font size="4"><font color="#0000ff">1) تعريف الاشياء في غرفةالجلوس in the living room <br />
<br />
<br />
This is living room هذه غرفة جلوس<br />
<br />
This is a window هذه نافذة <br />
<br />
This is a curtain هذه ستارة <br />
<br />
This is a chair هذا كرسي <br />
<br />
This is a plant هذه مزرعة <br />
<br />
This is a lamp هذا مصباح<br />
<br />
This is a soft هذه كنبة <br />
<br />
This is an armchair هذه أريكة<br />
<br />
This is a television هذا تلفزيون<br />
<br />
This is a table هذه طاولة <br />
<br />
This is a carpet هذه سجادة <br />
<br />
This is a wall هذا جدار <br />
<br />
This is a mirror هذه مرآة<br />
<br />
This is a cushion هذه وسادة (أي مسندة) <br />
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@<br />
<br />
2) تعريف الأشياء في غرفة الطعام <br />
2) In the dining room <br />
<br />
<br />
This is dining room هذه غرفة طعام<br />
<br />
This is a table هذه طاولة<br />
<br />
This is a tablecloth هذا غطاء الطاولة<br />
<br />
This is a chair هذا كرسي<br />
<br />
This is a cup هذا كوب<br />
<br />
This is a saucer هذا صحن الكوب<br />
<br />
This is a fork هذه شوكة <br />
<br />
This is a knife هذه سكين <br />
<br />
This is a spoon هذه ملعقة <br />
<br />
This is a glass هذا كأس <br />
<br />
This is a jug هذا إبريق<br />
<br />
This is a dish هذا طبق (صحن) <br />
<br />
This is a bowl هذه زبدية<br />
<br />
<br />
This is a mat هذه سفرة<br />
<br />
This is a napkin هذا منديل <br />
<br />
This is my breakfast هذا فطوري<br />
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@<br />
<br />
3) في المطبخ <br />
3) In the kitchen <br />
<br />
<br />
<br />
This is a kitchen هذا مطبخ<br />
<br />
This is a sink هذا حوض الغسيل<br />
<br />
This is a tap هذا صنوبر الماء<br />
<br />
This is washing up liquid صابون غسيل هذا<br />
<br />
<br />
This is toaster هذه محمصة الخبز <br />
<br />
This is cupboard هذا دولاب <br />
<br />
This is a shelf هذا رف <br />
<br />
This is a kettle هذه غلاية ماء<br />
<br />
This is microwave هذا ميكروويف<br />
<br />
This is a fridge هذه ثلاجة <br />
<br />
This is a bread bin هذه حافظة خبز<br />
<br />
This is saucepan هذا قدر <br />
<br />
This is a frying pan هذه مقلاة<br />
<br />
This is cooker هذه طباخة <br />
<br />
This is an oven هذا فرن <br />
<br />
This is a fan هذه مروحة <br />
<br />
This is a bin هذه سلة مهملات<br />
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@<br />
<br />
3) في الحمام <br />
3) In the bathroom<br />
<br />
This is a bathroom هذا حمام<br />
<br />
This is a mirror هذه مرآة <br />
<br />
This is a toilet هذه دورة مياه<br />
<br />
This is a bath البانيو)) هذا حوض الإستحمام<br />
<br />
This is a sink هذه مغسلة <br />
<br />
This is a shower هذا دوش <br />
<br />
This is a towel هذه منشفة <br />
<br />
This is soap هذا صابون <br />
<br />
This is shampoo هذا شامبو <br />
<br />
This is a sponge هذه ليفة<br />
<br />
This is a toothbrush فرشاة أسنان هذه<br />
<br />
This is toothpaste هذا معجون أسنان<br />
<br />
This is a razor هذه شفرة حلاقة<br />
<br />
This is shaving foam هذا صابون حلاقة<br />
<br />
This is a mat هذه ممسحة أقدام <br />
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@<br />
4) في غرفة النوم <br />
In the bedroom (4<br />
<br />
This is a bedroom هذه غرفة نوم<br />
<br />
This is a bed هذا سرير <br />
<br />
This is a mattress هذه مرتبة<br />
<br />
This is a pillow هذه وسادة <br />
<br />
This is a pillow case هذا غطاء وسادة<br />
<br />
This is a bed sheet هذا غطاء الفراش <br />
<br />
This is a quilt هذا لحاف<br />
<br />
This is a blanket هذه بطانية <br />
<br />
This is a bed spread هذاغطاء السرير<br />
<br />
This is a dressing table هذا دولاب <br />
<br />
This is a hair dryer هذا مجفف شعر<br />
<br />
This is a wardrobe هذه خزانة ملابس<br />
<br />
This is a dressing gown هذا روبي (روب النوم) <br />
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@<br />
<br />
5) في الحديقة <br />
5) In the garden<br />
<br />
<br />
<br />
This is a garden هذه حديقة<br />
<br />
This is grass هذا حشيش <br />
<br />
This is a tree هذه شجرة<br />
<br />
This is a flower هذه زهرة<br />
<br />
This is a bench هذا مقعد <br />
<br />
This is a pathway هذا ممر <br />
<br />
This is a soil هذه تربة <br />
<br />
This is hosepipe هذا خرطوم ماء<br />
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@ <br />
<br />
</font><font color="#ff0000">الدرس الثالث </font><br />
<br />
<font color="#0000ff">The numbers الأرقام <br />
<br />
(One) واحد <br />
<br />
(Two) إثنين<br />
<br />
(Three) ثلاثة<br />
<br />
(Four) أربعة <br />
<br />
(Five) خمسة <br />
<br />
(Six) ستة <br />
<br />
(Seven) سبعة <br />
<br />
(Eight) ثمانية <br />
<br />
(Nine) تسعة <br />
<br />
(Ten) عشرة <br />
<br />
(Twenty) عشرين <br />
<br />
(Twenty-one) واحد و عشرين <br />
(2-3-4-5-6-7-8-9) <br />
(Thirty) ثلاثين <br />
(2-3-4-5-6-7-8-9)<br />
(Thirty-one) واحد و ثلاثون <br />
(2-3-4-5-6-7-8-9)<br />
(Forty) أربعين <br />
(Forty-one) واحد و أربعين <br />
(2-3-4-5-6-7-8-9)<br />
(Fifty) خمسين <br />
(Fifty-one) واحد و خمسين <br />
(2-3-4-5-6-7-8-9)<br />
(Sixty) ستين <br />
(Sixty-one) واحد و ستين <br />
(2-3-4-5-6-7-8-9)<br />
(Seventy) سبعين <br />
(Seventy-one) واحد و سبعين <br />
(2-3-4-5-6-7-8-9)<br />
(Eighty) ثمانين <br />
(Eighty-one) واحد و ثمانين <br />
(2-3-4-5-6-7-8-9)<br />
(Ninety) تسعين <br />
(Ninety-one) واحد و تسعين <br />
(2-3-4-5-6-7-8-9)<br />
(A hundred) مئة</font></font><br />
<br />
 <br />
<font size="4"><font color="#ff0000">لدرس الرابع <br />
<br />
<br />
<br />
</font></font><font size="4"><font color="#0000ff">الضمائر الملكية <br />
<br />
<br />
إن وجدت شيئا ما و أردت أن تعرف صاحبه أو لمن تعود الملكية فإنك تعني لمن و WHOSE تسأل عن ذلك بإستخدام كلمة <br />
مع الضمائر التالية.<br />
<br />
المعنى الضمير <br />
<br />
My/mine لي <br />
<br />
His /his له <br />
<br />
Her/hers لها <br />
<br />
Your/yours لك أو لكم <br />
<br />
Their/theirs لهم <br />
<br />
Our/ours لنا <br />
<br />
It/it’s لغير العاقل <br />
&gt;&gt;&gt;&gt;&gt;&gt;&gt;&gt;&gt;&gt;&gt;&gt;&gt;&gt;&gt;&gt;&gt;&gt;&gt;&gt;&gt;&gt;&gt;&gt;&gt;&gt;&gt;&gt;&gt;&gt;&gt;&gt;&gt;&gt;&gt;<br />
For example أمثلة<br />
<br />
Whose letter is it? رسالة من هذه؟<br />
It’s my letter. هذه رسالتي.<br />
It’s mine. إنها لي <br />
<br />
<br />
Whose photos are these? صور من هذه؟<br />
They are your photos. هذه صوركم.<br />
They are yours. إنها لكم.<br />
<br />
<br />
Whose camera is this? كاميرة من هذه؟<br />
It’s his camera. هذه كاميرته.<br />
It’s his. إنها له. <br />
<br />
Whose necklace is this? عقد من هذا؟<br />
It’s her necklace. هذا عقدها.<br />
It’s hers. إنه لها .<br />
<br />
Whose watches are these? ساعات من هذه؟ <br />
They are our watches. هذه ساعاتنا.<br />
They are ours. إنها لنا.<br />
<br />
Whose sandwiches are these? سندويتشات من هذه؟ <br />
They are their sandwiches. هذه سندويشاتهم.<br />
They are theirs. إنها لهم .<br />
<br />
<br />
الدرس الخامس</font></font><font size="4"><font color="#0000ff"> <br />
<br />
<br />
عندما تود أن تعطي إجابة عامة بدون ذكر أرقام محددة فإنه يمكن إستخدام بعض الكلمات مثل:<br />
<br />
A few قلة (عدد قليل) <br />
Several بضعة (عدد أكبر) <br />
Quite a few وفرة (عدد وافر)<br />
A lot of كثرة (عدد كثير) <br />
/any/some بعض<br />
<br />
Example أمثلة<br />
There are a few people in the room.<br />
There are several people in the room.<br />
There are quite a few people in the room.<br />
There is a lot of water on the road.<br />
Are there any people in the room? <br />
Yes there are some people in the room<br />
No there aren’t.<br />
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@<br />
<br />
</font><font color="#ff0000">الدرس السادس </font><br />
<br />
<br />
<br />
<br />
</font><font size="4"><font color="#0000ff">Days of the week أيام الأسبوع <br />
<br />
Saturday السبت<br />
Sunday الأحد <br />
Monday الأثنين<br />
Tuesday الثلاثاء <br />
Wednesday الأربعاء<br />
Thursday الخميس<br />
Friday الجمعة <br />
<br />
<br />
Example أمثلة <br />
<br />
<br />
I play football on Thursday أناألعب كرة القدم يوم الخميس<br />
I visit my friend on Monday أنا أزور صديقي يوم الأثنين <br />
I go to the market on Wednesday نا أذهب إلىالسوق يوم الأربعاء <br />
________________________________________________<br />
</font><font color="#ff0000">الدرس السابع</font></font><font size="4"><font color="#0000ff"> <br />
<br />
<br />
<br />
Months of the year شهور السنة <br />
<br />
January<br />
February<br />
March<br />
April<br />
May<br />
June<br />
July<br />
Augest<br />
september<br />
October<br />
November<br />
December <br />
</font><font color="#ff0000">الدرس الثامن</font><br />
<br />
</font><font size="4"><font color="#0000ff">Weather الطقس <br />
<br />
It is sunny الجو مشمس<br />
It is raining الجو ممطر<br />
It is cloudy الجو غائم <br />
It is hot الجو حار <br />
It is cold الجو بارد <br />
It is snowing الجو مثلج <br />
It is hailing البرد يتساقط <br />
It is foggy الجو ضبابي <br />
It is hazy الجو يشوبه ضباب خفيف<br />
It is windy الجو عاصف <br />
<br />
<br />
Example أمثلة<br />
It is hot today الجو حار اليوم <br />
It was windy yesterday كان الجو عاصفا أمس <br />
It was hazy in the morning <br />
كان يشوب الجو بعض الضباب الخفيف في الصباح<br />
<br />
<br />
</font><font color="#ff0000">الدرس العاشر</font><font color="#0000ff"> <br />
<br />
<br />
<br />
سنتعلم في هذا الدرس كيفية التعبير عن حاجاتنا لبعض الاشياء عند نفاذها أو وشك نفاذها.<br />
<br />
Need يمكنك أن تعبر عن إحتياجك لشيء ما بإستخدام الفعل <br />
كما ستشاهد في الأمثلة.<br />
<br />
لاحظ أنك عندما تتحدث عن كمية من شيء ما فإنك تستخدم إحدى .manyأوmuchالكلمتين<br />
<br />
عند التعبير عن الأشياء اللتي لا يمكن تعدادها Much وتستخدم بسهولة أو من المستحيل أن تعدها كقطرات الحليب أو الشاي أو حبات الارز.<br />
<br />
فإنك تستخدمها للتعبير عن الأشياء اللتي يمكن MANY أما تعدادها بسهولة مثل:الأقلام و الكتب و البرتقال أو التفاح.<br />
<br />
EXAMPLE أمثلة<br />
<br />
We haven’t got much tea. <br />
ليس لدينا كثيرا من الشاي <br />
<br />
<br />
He hasn’t got many tomatoes.<br />
ليس لديه العديد من الطماطم<br />
<br />
<br />
They haven’t got much rice.<br />
ليس لديهم كثيرا من الرز</font></font><br />
<br />
<br />
<font size="4"><font color="#0000ff"><font color="#ff0000">الدرس الحادي عشر </font><br />
<br />
و الأن سنتعلم كيفية السؤال عن الأشياء بإستخدام <br />
How many how much <br />
<br />
للسؤال عن الأشياء اللتي لا. How much لاحظ أنك ستستخدم يمكن تعدادها بسهولة <br />
<br />
للسؤال عن الأشياء التي يمكن تعدادها How many بينما تستخدم بسهولة<br />
<br />
Example أمثلة<br />
<br />
How much tea do you want? <br />
كم من الشاي تريد؟ <br />
<br />
How many carrots do you want? <br />
كم جزرة تريد ؟ <br />
<br />
How many tomatoes do you want?<br />
كم حبة من الطماطم تريد؟<br />
<br />
How much rice do you want?<br />
كم من الرز تريد؟<br />
<br />
<font color="#ff0000">الدرس الثاني عشر </font>عندما نريد أن نؤكد على ضرورة عمل شيء ما في الزمن المضارع مع الفعل must البسيط فإننا نستخدم <br />
<br />
وإذا أردنا أن نؤكد على ضرورة عدم عمل شيء ما في الزمن المضارع mustn’tإختصار أو must ليس البسيط فيمكننا إستخدام<br />
<br />
<br />
Example أمثلة<br />
<br />
Turn right. لف إلى اليمين . <br />
You must turn right. يجب أن تلف إلى اليمين.<br />
<br />
<br />
Don’t turn left here. لا تلف إلى اليسار . <br />
We mustn’t turn left here. يجب ألا نلف إلى اليسار هنا.<br />
<br />
<br />
Go straight. إتجه إلى الأمام. <br />
He must go straight. يجب أن يتجه إلى الأمام.<br />
<br />
Must the car stop? هل يجب أن تقف السيارة. <br />
<br />
No, it needn’t stop لا لا حاجة لوقوفها. <br />
It can go. بإمكانها التحرك.<br />
<br />
<br />
Must he wait? هل يجب أن ينتظر؟ <br />
Yes, he must. نعم يجب عليه أن يفعل ذلك.<br />
He mustn’t cross the road. يجب ألا يعبر الشارع.<br />
<br />
<font color="#ff0000">الدرس الثالث عشر </font><br />
<br />
<br />
My/mine __ her/hers __ you /yours كيفية التعبير عن الملكية<br />
<br />
على سبيل المثال : سيارتي ،سيارتك ، سيارته ، سيارتها ،سيارتهم.<br />
<br />
للإشارة إلى مفرد قريب منا. This <br />
للإشارة إلى شيء مفرد بعيد عنا.That <br />
للإشارة إلى عدة أشياء قريبة من المتحدث . These <br />
للإشارة إلى عدة أشياء بعيدة عن المتحدث. Those<br />
<br />
<br />
Example أمثلة<br />
<br />
<br />
Is this your car? هل هذه سيارتك؟؟ <br />
No it's لا my car لا، هذه ليست سيارتي.<br />
That is my car. تلك سيارتي.<br />
<br />
<br />
Is this his house? هل هذا بيته؟ <br />
This is his house. هذا بيته.<br />
<br />
<br />
Is this her handbag? هل هذه حقيبة يدها؟<br />
This is her handbag. هذة هي حقيبة يدها.<br />
<br />
<br />
Are these your coats? هل هذه معاطفكم؟<br />
No, they’re لا . لا، هذه ليست معاطفنا.<br />
Those are our coats. هذه هي معاطفنا.<br />
<br />
الدرس الرابع عشر <br />
<br />
<br />
استخدام which<br />
<br />
في بعض الأحيان قد تجد عدة أشياء متشابهة ، كأن تجد حقائب متعددة في صالة القدوم في المطارأو نحو ذلك، و تود السؤال عن شيء يخصك أو يخص صديقك من هذه الاشياء مثلا، في مثل هذه الحالة يبدأ السؤال which بإستخدام :<br />
<br />
Example أمثلة<br />
<br />
Which one is your car? أيهم سيارتك؟<br />
That one is my car. تلك هي سيارتي.<br />
<br />
Which one is his house? أيهم بيته؟<br />
That one is his house? ذلك هو بيته. <br />
<br />
<br />
Which one is her handbag? أيها حقيبة يدها؟ <br />
This one is her handbag. هذه هي حقيبة يدها<br />
<br />
<font color="#ff0000">الدرس الخامس عشر</font><br />
<br />
Present continuous المضارع المستمر<br />
<br />
الأفعال جزء مهم في تكوين الجمل . <br />
<br />
و تتغير هذه الافعال حسب الزمن الذي تحدث فيه بالفعل . <br />
سنبدأ في هذا الدرس بتوضيح صيغة الفعل في الزمن المضارع المستمر<br />
present continuous <br />
<br />
He, she, itمع الضمائرisنستخدم <br />
<br />
You, they, we مع الضمائر Are و أننا نستخدم<br />
<br />
<br />
i مع الضمير Am و نستخدم<br />
<br />
<br />
إلى نهاية الفعل (Ing) لاحظ أننا نضيف<br />
<br />
<br />
Example أمثلة<br />
<br />
I am eating. . أنا أكل<br />
<br />
He is eating. هو يأكل. <br />
<br />
She is eating. هي تأكل. <br />
<br />
It is eating. إنها تأكل. <br />
<br />
We are eating. نحن نأكل. <br />
<br />
You are eating. أنت تأكل. <br />
<br />
They are eating. هم يأكلون. <br />
<br />
<font color="#ff0000">الدرس السادس عشر </font><br />
<br />
<br />
<br />
Present simple المضارع البسيط<br />
<br />
في هذا الزمن انت تصف عملا يحدث بصفة متكررة كالذهاب للمدرسة أو الكلية أو العمل يوميا أو السفر مرة كل سنة تقريبا .<br />
تذكر:<br />
He, she, it لنهاية الفعل مع الضمائر s أنك تضيف <br />
<br />
I, we, they, you و لا تضيفه مع <br />
<br />
Example أمثلة<br />
<br />
I eat everyday. أنا أكل كل يوم. <br />
<br />
We eat everyday. نحن نأكل كل يوم. <br />
<br />
They eat everyday. هم يأكلون كل يوم. <br />
<br />
He eats everyday. هو يأكل كل يوم. <br />
<br />
She eats everyday. هي تأكل كل يوم. <br />
<br />
It eats everyday. إنها تأكل كل يوم.</font></font><br />
 <br />
 <br />
<font color="#0000ff"><font color="#ff0000">الدرس السابع عشر</font> <br />
كما تعلمنا سابقا في المضارع البسيط يصف الأعمال المتكررة يوميا أو أسبوعيا أو بشكل دوري بصفة عامة.<br />
<br />
<br />
Where when <br />
<br />
<br />
سندرس اليوم عن <br />
Where للسؤال عن المكان <br />
When للسؤال عن الزمان <br />
شاهد الأمثلة المعروضة: <br />
Where do you live? أين تسكن؟ <br />
I live in London. أنا اسكن في لندن.<br />
Where do you study chemistry? أين تدرسون الكيمياء؟<br />
We study chemistry at school. . ندرس الكيمياء في المدرسة<br />
When do they walk in the mountains? متى يمشون في الجبال؟<br />
They walk in the mountains at the weekend.<br />
هم يمشون في الجبال في إجازة نهاية الإسبوع.<br />
Where does she come from? من أين تأتي هي؟ <br />
She comes from china. هي تأتي من الصين. <br />
When does he visit his friend? متى يزور هو صديقه؟<br />
He visits his friend every Sunday. يزور صديقه في كل يوم أحد<br />
<br />
<font color="#ff0000">الدرس الثامن عشر </font><br />
<br />
سنتعلم الان كيفية السؤال عن الافعال في الزمن المضارع البسيط مع الضمائر.<br />
He, she, it مع الضمائر does نستخدم<br />
<br />
I, we, they, you مع الضمائر do نستخدم<br />
<br />
It he, she, لنهاية الفعل عند الإجابة مع الضمائر s لاحظ أننا نضيف <br />
<br />
شاهد الامثلة <br />
<br />
Do you live in Paris? هل تسكن أنت في باريس ؟<br />
<br />
No, I don’t. I live in London. لا،لا أفعل،أنا أسكن في لندن.<br />
<br />
Does she come from France? هل هي من فرنسا ؟ <br />
<br />
No, she doesn’t. She comes from china. <br />
لا،ليست كذلك،هي من الصين<br />
<br />
Does he visit his friend after school? <br />
هل يزور هو صديقه بعد المدرسة؟<br />
<br />
No, he doesn’t .he visit his friend every Sunday. <br />
لا،لا يفعل،يزور هو صديقه في كل يوم أحد<br />
<br />
<font color="#ff0000">الدرس التاسع عشر </font><br />
<br />
Does إنتبه في هذا الدرس لطريقة السؤال بإستخدام<br />
وإنتبه لطريقة الجواب المختصر:<br />
Yes, he does ففي حالة الإثبات نقول<br />
No, he doesn’t في حالة النفي نقول و<br />
(Doesn’t هي does لا )<br />
لاحظ الامثلة في حالة النفي<br />
Does a baker sell meat? هل يبيع الخباز اللحم؟ <br />
No, he doesn’t. لا، هو لا يفعل ذلك. <br />
He bakes bread. إنه يخبز الخبز.<br />
Does a hairdresser type letters? هل يطبع الحلاق الرسائل؟<br />
No, he doesn’t. لا ،هو لا يفعل ذلك .<br />
He cuts hair. إنه يقص الشعر. <br />
لاحظ الأمثلة في حالة الإثبات <br />
Does a butcher sell meat? هل يبيع اللحام اللحم؟<br />
Yes, he does. نعم ،هو يفعل ذلك.<br />
Does a secretary type letter? هل يطبع السكرتير الرسائل؟ yes , he does . نعم ، هو يفعل ذلك . <br />
Does a hairdresser cut hair? هل يقص الحلاق الشعر؟<br />
Yes ; he does . نعم ، هو بفعل ذلك.<br />
<font color="#ff0000"><br />
الدرس العشرون </font><br />
<br />
<br />
<br />
adjectives <br />
<br />
<br />
سنتعلم في هذا الدرس عن الصفات إذا أردت أن تصف شخصا كلاعب أو مكانا ما كجسر فإنك تستخدم الصفات <br />
و الصفات في اللغة الإنجليزية تظهر قبل الإسم الموصوف أي قبل الشخص أو المكان أو الشيء الموصوف.<br />
فعلى سبيل المثال تقول:<br />
He is a good player. هو لاعب جيد.<br />
This is a high bridge هذا جسر عالي. <br />
This is a nice car. هذه سيارة جميلة. <br />
They are good players. هم لاعبون جيدون. <br />
He is a hard worker. هو عامل مجد. <br />
و لكن إذا أردت أن تصف عملا ما كأن تريد أن تعلق على كيف يلعب شخص ما ، أو الكيفية التي يجري بها ، فإنك تستخدم ظرف الحال و هو adverb<br />
و ظروف الحال تظهر بعد الفعل الموصوف مثال:<br />
He plays well . هو يلعب جيد. <br />
I work hard. أنا أعمل بجد . <br />
We run fast. نحن نركض بسرعة. <br />
They are good players. هم لاعبو جيدون.<br />
<br />
<font color="#ff0000">الدرس الحادي و العشرون </font><br />
<br />
هناك بعض ظروف الحال التي تستخدم لتوضيح مدى تكرار حدوث الفعل sometimes, ever , hardly , never مثل usually, often ,<br />
هذه الظروف يظهر الظرف قبل الفعل و ليس بعده <br />
<br />
Example أمثلة <br />
They usually play squash at the sport hall. <br />
هم يلعبون عادة لعبة السكواتش في القاعة الرياضية<br />
They sometimes play basketball at the sports hall.<br />
هم يلعبون في بعض الأحيان كرة السلة في القاعة الرياضية.<br />
We hardly ever run in the winter. <br />
نحن نادرا ما نجري في الشتاء.<br />
I never lift weights.<br />
أنا لا أحمل الأثقال أبدا.<br />
<br />
<font color="#ff0000">الدرس الثاني والعشرين </font><br />
<br />
<br />
بعض الظرف يظهر بعد الفعل is ,are , am , مثل to be في حالة الفعل <br />
<br />
Example أمثلة<br />
<br />
They are always there. هم دائما هناك. <br />
الذي يستخدم لوصف الفعل يمكن أن adverb لاحظ ايضا أن ظرف الحال نشتقه في كثير من الأحيان (و ليس دائما) بإضافة <br />
Adjective لنهاية الصفة (ly)<br />
Example أمثلة<br />
He is a bad player. هو لاعب رديء. <br />
He plays badly. هو يلعب بطريقة رديئة.<br />
They are slow runners . هم عداؤون بطيئون.<br />
They run slowly. هم يجرون ببطء. <br />
He is a dangerous driver. هو سائق خطير. <br />
He drives dangerously. هو يسوق بتهور(بخطورة)<br />
<br />
<font color="#ff0000">الدرس الثالث والعشرون </font><br />
<br />
must <br />
<br />
هناك صيغة يمكنكم إستخدامها للتعبير عن ضرورة عمل شيء ما have to هي<br />
Must بنفس الطريقة التي أستخدمت فيها have to و يمكنك أن تستخدم إلا أننا نستخدم.<br />
I, you, we, they مع الضمائر don’t have to <br />
He, she, it مع الضمائر doesn’t have to<br />
Had to إذا اردت أن تتكلم عن امرتوجب فعله في الماضي فإنك تستخدم<br />
<br />
أما في حالة السؤال : هل توجب عليك فعل شيء ما في الماضي فإنك تسأل <br />
و ذلك مع جميع الضمائر did you have to بإستخدام الصيغة<br />
<br />
Example أمثلة<br />
<br />
We must buy some petrol. يجب أن نشتري بعض البانزين<br />
We have to buy some petrol.نحن مضطرون لان نشتري بعض البنزين<br />
They must buy some eggs. يجب أن يشتروا بعض البيض. <br />
They have to buy some eggs.هم مضطرون أن يشتروا بعض البيض.<br />
He must go to bank today. يجب أن يذهب إلى البنك اليوم. <br />
He has to go to the bank today.هو مضطر ان يذهب إلى البنك اليوم<br />
<br />
<font color="#ff0000">الدرس الرابع والعشرين </font><br />
<br />
<br />
<br />
في هذا الدرس سوف نتمرن على إستخدام للتكلم عن مكان الشيء <br />
<br />
in front of , behind, on, in <br />
<br />
Example أمثلة<br />
<br />
Peter lost his bag yesterday. فقد بيتر حقيبته أمس .<br />
He doesn’t know where he left it. لا يعرف هو أين تركها. <br />
Example أمثلة (التعابير)<br />
Did he leave his bag in front of the house?<br />
هل ترك حقيبته أمام البيت؟<br />
Did he leave it behind the door?<br />
هل ترك حقيبته خلف الباب؟<br />
Did he leave his bag under the table?<br />
هل ترك حقيبته تحت الطاولة؟<br />
<font color="#ff0000">الدرس الخامس والعشرون </font><br />
<br />
<br />
Irregular verbs الأفعال الشاذة <br />
<br />
<br />
<br />
Arise arose arisen<br />
Be was been<br />
Beat beat beaten<br />
Become became become<br />
Begin began begun<br />
Bleed bled bled<br />
Blow blew blown<br />
Break broke broken<br />
Breed bred bred<br />
Bring brought brouth<br />
Build built built<br />
Burst burst burst<br />
Buy bought bought<br />
Catch caught caught<br />
Choose chose chosen<br />
Come came come<br />
Cost cost cost<br />
Deal dealt dealt<br />
Dig dug dug<br />
Do did done <br />
Draw drew drawn <br />
Drink drank drunk<br />
Drive drove driven<br />
Eat ate eaten<br />
Fall fell fallen<br />
Feed fed fed<br />
Feel felt felt<br />
Fight fought fought<br />
Find found found<br />
Forget forgot forgotten<br />
Forgive forgave forgiven<br />
Freeze froze frozen<br />
Get got got<br />
Give gave given<br />
Go went gone <br />
</font><br />
 <br />
<font color="#0000ff"><font color="#0000ff"><font color="#ff0000">الدرس السابع عشر</font> <br />
كما تعلمنا سابقا في المضارع البسيط يصف الأعمال المتكررة يوميا أو أسبوعيا أو بشكل دوري بصفة عامة.<br />
<br />
<br />
Where when <br />
<br />
<br />
سندرس اليوم عن <br />
Where للسؤال عن المكان <br />
When للسؤال عن الزمان <br />
شاهد الأمثلة المعروضة: <br />
Where do you live? أين تسكن؟ <br />
I live in London. أنا اسكن في لندن.<br />
Where do you study chemistry? أين تدرسون الكيمياء؟<br />
We study chemistry at school. . ندرس الكيمياء في المدرسة<br />
When do they walk in the mountains? متى يمشون في الجبال؟<br />
They walk in the mountains at the weekend.<br />
هم يمشون في الجبال في إجازة نهاية الإسبوع.<br />
Where does she come from? من أين تأتي هي؟ <br />
She comes from china. هي تأتي من الصين. <br />
When does he visit his friend? متى يزور هو صديقه؟<br />
He visits his friend every Sunday. يزور صديقه في كل يوم أحد<br />
<br />
<font color="#ff0000">الدرس الثامن عشر </font><br />
<br />
سنتعلم الان كيفية السؤال عن الافعال في الزمن المضارع البسيط مع الضمائر.<br />
He, she, it مع الضمائر does نستخدم<br />
<br />
I, we, they, you مع الضمائر do نستخدم<br />
<br />
It he, she, لنهاية الفعل عند الإجابة مع الضمائر s لاحظ أننا نضيف <br />
<br />
شاهد الامثلة <br />
<br />
Do you live in Paris? هل تسكن أنت في باريس ؟<br />
<br />
No, I don’t. I live in London. لا،لا أفعل،أنا أسكن في لندن.<br />
<br />
Does she come from France? هل هي من فرنسا ؟ <br />
<br />
No, she doesn’t. She comes from china. <br />
لا،ليست كذلك،هي من الصين<br />
<br />
Does he visit his friend after school? <br />
هل يزور هو صديقه بعد المدرسة؟<br />
<br />
No, he doesn’t .he visit his friend every Sunday. <br />
لا،لا يفعل،يزور هو صديقه في كل يوم أحد<br />
<br />
<font color="#ff0000">الدرس التاسع عشر </font><br />
<br />
Does إنتبه في هذا الدرس لطريقة السؤال بإستخدام<br />
وإنتبه لطريقة الجواب المختصر:<br />
Yes, he does ففي حالة الإثبات نقول<br />
No, he doesn’t في حالة النفي نقول و<br />
(Doesn’t هي does لا )<br />
لاحظ الامثلة في حالة النفي<br />
Does a baker sell meat? هل يبيع الخباز اللحم؟ <br />
No, he doesn’t. لا، هو لا يفعل ذلك. <br />
He bakes bread. إنه يخبز الخبز.<br />
Does a hairdresser type letters? هل يطبع الحلاق الرسائل؟<br />
No, he doesn’t. لا ،هو لا يفعل ذلك .<br />
He cuts hair. إنه يقص الشعر. <br />
لاحظ الأمثلة في حالة الإثبات <br />
Does a butcher sell meat? هل يبيع اللحام اللحم؟<br />
Yes, he does. نعم ،هو يفعل ذلك.<br />
Does a secretary type letter? هل يطبع السكرتير الرسائل؟ yes , he does . نعم ، هو يفعل ذلك . <br />
Does a hairdresser cut hair? هل يقص الحلاق الشعر؟<br />
Yes ; he does . نعم ، هو بفعل ذلك.<br />
<font color="#ff0000"><br />
الدرس العشرون </font><br />
<br />
<br />
<br />
adjectives <br />
<br />
<br />
سنتعلم في هذا الدرس عن الصفات إذا أردت أن تصف شخصا كلاعب أو مكانا ما كجسر فإنك تستخدم الصفات <br />
و الصفات في اللغة الإنجليزية تظهر قبل الإسم الموصوف أي قبل الشخص أو المكان أو الشيء الموصوف.<br />
فعلى سبيل المثال تقول:<br />
He is a good player. هو لاعب جيد.<br />
This is a high bridge هذا جسر عالي. <br />
This is a nice car. هذه سيارة جميلة. <br />
They are good players. هم لاعبون جيدون. <br />
He is a hard worker. هو عامل مجد. <br />
و لكن إذا أردت أن تصف عملا ما كأن تريد أن تعلق على كيف يلعب شخص ما ، أو الكيفية التي يجري بها ، فإنك تستخدم ظرف الحال و هو adverb<br />
و ظروف الحال تظهر بعد الفعل الموصوف مثال:<br />
He plays well . هو يلعب جيد. <br />
I work hard. أنا أعمل بجد . <br />
We run fast. نحن نركض بسرعة. <br />
They are good players. هم لاعبو جيدون.<br />
<br />
<font color="#ff0000">الدرس الحادي و العشرون </font><br />
<br />
هناك بعض ظروف الحال التي تستخدم لتوضيح مدى تكرار حدوث الفعل sometimes, ever , hardly , never مثل usually, often ,<br />
هذه الظروف يظهر الظرف قبل الفعل و ليس بعده <br />
<br />
Example أمثلة <br />
They usually play squash at the sport hall. <br />
هم يلعبون عادة لعبة السكواتش في القاعة الرياضية<br />
They sometimes play basketball at the sports hall.<br />
هم يلعبون في بعض الأحيان كرة السلة في القاعة الرياضية.<br />
We hardly ever run in the winter. <br />
نحن نادرا ما نجري في الشتاء.<br />
I never lift weights.<br />
أنا لا أحمل الأثقال أبدا.<br />
<br />
<font color="#ff0000">الدرس الثاني والعشرين </font><br />
<br />
<br />
بعض الظرف يظهر بعد الفعل is ,are , am , مثل to be في حالة الفعل <br />
<br />
Example أمثلة<br />
<br />
They are always there. هم دائما هناك. <br />
الذي يستخدم لوصف الفعل يمكن أن adverb لاحظ ايضا أن ظرف الحال نشتقه في كثير من الأحيان (و ليس دائما) بإضافة <br />
Adjective لنهاية الصفة (ly)<br />
Example أمثلة<br />
He is a bad player. هو لاعب رديء. <br />
He plays badly. هو يلعب بطريقة رديئة.<br />
They are slow runners . هم عداؤون بطيئون.<br />
They run slowly. هم يجرون ببطء. <br />
He is a dangerous driver. هو سائق خطير. <br />
He drives dangerously. هو يسوق بتهور(بخطورة)<br />
<br />
<font color="#ff0000">الدرس الثالث والعشرون </font><br />
<br />
must <br />
<br />
هناك صيغة يمكنكم إستخدامها للتعبير عن ضرورة عمل شيء ما have to هي<br />
Must بنفس الطريقة التي أستخدمت فيها have to و يمكنك أن تستخدم إلا أننا نستخدم.<br />
I, you, we, they مع الضمائر don’t have to <br />
He, she, it مع الضمائر doesn’t have to<br />
Had to إذا اردت أن تتكلم عن امرتوجب فعله في الماضي فإنك تستخدم<br />
<br />
أما في حالة السؤال : هل توجب عليك فعل شيء ما في الماضي فإنك تسأل <br />
و ذلك مع جميع الضمائر did you have to بإستخدام الصيغة<br />
<br />
Example أمثلة<br />
<br />
We must buy some petrol. يجب أن نشتري بعض البانزين<br />
We have to buy some petrol.نحن مضطرون لان نشتري بعض البنزين<br />
They must buy some eggs. يجب أن يشتروا بعض البيض. <br />
They have to buy some eggs.هم مضطرون أن يشتروا بعض البيض.<br />
He must go to bank today. يجب أن يذهب إلى البنك اليوم. <br />
He has to go to the bank today.هو مضطر ان يذهب إلى البنك اليوم<br />
<br />
<font color="#ff0000">الدرس الرابع والعشرين </font><br />
<br />
<br />
<br />
في هذا الدرس سوف نتمرن على إستخدام للتكلم عن مكان الشيء <br />
<br />
in front of , behind, on, in <br />
<br />
Example أمثلة<br />
<br />
Peter lost his bag yesterday. فقد بيتر حقيبته أمس .<br />
He doesn’t know where he left it. لا يعرف هو أين تركها. <br />
Example أمثلة (التعابير)<br />
Did he leave his bag in front of the house?<br />
هل ترك حقيبته أمام البيت؟<br />
Did he leave it behind the door?<br />
هل ترك حقيبته خلف الباب؟<br />
Did he leave his bag under the table?<br />
هل ترك حقيبته تحت الطاولة؟<br />
<font color="#ff0000">الدرس الخامس والعشرون </font><br />
<br />
<br />
Irregular verbs الأفعال الشاذة <br />
<br />
<br />
<br />
Arise arose arisen<br />
Be was been<br />
Beat beat beaten<br />
Become became become<br />
Begin began begun<br />
Bleed bled bled<br />
Blow blew blown<br />
Break broke broken<br />
Breed bred bred<br />
Bring brought brouth<br />
Build built built<br />
Burst burst burst<br />
Buy bought bought<br />
Catch caught caught<br />
Choose chose chosen<br />
Come came come<br />
Cost cost cost<br />
Deal dealt dealt<br />
Dig dug dug<br />
Do did done <br />
Draw drew drawn <br />
Drink drank drunk<br />
Drive drove driven<br />
Eat ate eaten<br />
Fall fell fallen<br />
Feed fed fed<br />
Feel felt felt<br />
Fight fought fought<br />
Find found found<br />
Forget forgot forgotten<br />
Forgive forgave forgiven<br />
Freeze froze frozen<br />
Get got got<br />
Give gave given<br />
Go went gone <br />
<b>this lessom for my brother&quot;Shaspere<br />
<br />
I hope it will be useful for all members and don't forget to pray for me<br />
<br />
Thank you for our Supervisor</b><br />
<br />
</font><br />
<br />
</font> <br />
</div>

]]></content:encoded>
			<category domain="http://vb.arabseyes.com/forum57/">تعلم اللغة الانجليزيه</category>
			<dc:creator><![CDATA[&#1071;&#466;&#465;&#466;&#1081;&#285;3&#295;]]></dc:creator>
			<guid isPermaLink="true">http://vb.arabseyes.com/t138068.html</guid>
		</item>
		<item>
			<title>اللغه الانقليزيه بالصوت والصوره</title>
			<link>http://vb.arabseyes.com/t138062.html</link>
			<pubDate>Mon, 16 Nov 2009 23:08:47 GMT</pubDate>
			<description><![CDATA[اللغه الانقليزيه اللغة الانجليزيه اللغه الانجلزيه لغه انجليزيه لغة انجليزية لغات انجليزيه اللغه الانجليزيه 
 
للي يبغا يتعلم اللغة الانجليزية 
موقع مفيد جدا بالصوت والصورة 
انتظر قليلاً
 
_http://www.starfall.com/_ (http://vb.arabseyes.com/redirector.php?url=%68%74%74%70%3a%2f%2f%6d%61%6a%64%61%68%2e%6d%61%6b%74%6f%6f%62%2e%63%6f%6d%2f%76%62%2f%72%65%64%69%72%65%63%74%4c%69%6e%6b%2e%70%68%70%3f%6c%69%6e%6b%3d%68%74%74%70%25%33%41%25%32%46%25%32%46%77%77%77%2e%73%74%61%72%66%61%6c%6c%2e%63%6f%6d%25%32%46&amp;titlet=)
*دمتم في حفظ الله* 
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div><font color="red"><font size="4">اللغه الانقليزيه اللغة الانجليزيه اللغه الانجلزيه لغه انجليزيه لغة انجليزية لغات انجليزيه اللغه الانجليزيه</font> </font><br />
 <br />
<font face="Kufi Extended Outline"><font size="6">للي يبغا يتعلم اللغة الانجليزية </font></font><br />
<font face="Kufi Extended Outline"><font size="7"><font size="6">موقع مفيد جدا بالصوت والصورة</font> </font></font><br />
<font face="Kufi Extended Outline"><font size="6">انتظر قليلاً</font></font><br />
 <br />
<font face="Kufi Extended Outline"><font face="Kufi Extended Outline"><font face="Kufi Extended Outline"><a href="http://vb.arabseyes.com/redirector.php?url=%68%74%74%70%3a%2f%2f%6d%61%6a%64%61%68%2e%6d%61%6b%74%6f%6f%62%2e%63%6f%6d%2f%76%62%2f%72%65%64%69%72%65%63%74%4c%69%6e%6b%2e%70%68%70%3f%6c%69%6e%6b%3d%68%74%74%70%25%33%41%25%32%46%25%32%46%77%77%77%2e%73%74%61%72%66%61%6c%6c%2e%63%6f%6d%25%32%46&amp;titlet=" target="_blank"><font color="#6d0ba0"><u>http://www.starfall.com/</u></font></a></font></font></font><br />
<font face="Kufi Extended Outline"><font face="Kufi Extended Outline"><font size="7"><b>دمتم في حفظ الله</b> </font></font><br />
</font></div>

]]></content:encoded>
			<category domain="http://vb.arabseyes.com/forum57/">تعلم اللغة الانجليزيه</category>
			<dc:creator><![CDATA[&#1071;&#466;&#465;&#466;&#1081;&#285;3&#295;]]></dc:creator>
			<guid isPermaLink="true">http://vb.arabseyes.com/t138062.html</guid>
		</item>
		<item>
			<title>اللغه الانجليزيه  مجانا وانت في بيتك</title>
			<link>http://vb.arabseyes.com/t138061.html</link>
			<pubDate>Mon, 16 Nov 2009 22:58:09 GMT</pubDate>
			<description><![CDATA[اللغه الانجليزيه اللغه الانقليزيه اللغة الانكلزيه اللغة الانجلزيه لغة انجليزيه لغات أنجليزية اللغه الانجليزيه 
 
 
من هنـــــــــآآ
 
http://st-takla.org/Learn_Languages/03_Learn-English-Lessons-Taaleim-engelizy-Free/Learn-English_00-Index-El-Fehres-04.html (http://vb.arabseyes.com/redirector.php?url=%68%74%74%70%3a%2f%2f%73%74%2d%74%61%6b%6c%61%2e%6f%72%67%2f%4c%65%61%72%6e%5f%4c%61%6e%67%75%61%67%65%73%2f%30%33%5f%4c%65%61%72%6e%2d%45%6e%67%6c%69%73%68%2d%4c%65%73%73%6f%6e%73%2d%54%61%61%6c%65%69%6d%2d%65%6e%67%65%6c%69%7a%79%2d%46%72%65%65%2f%4c%65%61%72%6e%2d%45%6e%67%6c%69%73%68%5f%30%30%2d%49%6e%64%65%78%2d%45%6c%2d%46%65%68%72%65%73%2d%30%34%2e%68%74%6d%6c&amp;titlet=)]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div><font size="4"><font color="red">اللغه الانجليزيه اللغه الانقليزيه اللغة الانكلزيه اللغة الانجلزيه لغة انجليزيه لغات أنجليزية اللغه الانجليزيه</font></font> <br />
 <br />
 <br />
<font size="4"><font color="purple">من هنـــــــــآآ</font></font><br />
 <br />
<a href="http://vb.arabseyes.com/redirector.php?url=%68%74%74%70%3a%2f%2f%73%74%2d%74%61%6b%6c%61%2e%6f%72%67%2f%4c%65%61%72%6e%5f%4c%61%6e%67%75%61%67%65%73%2f%30%33%5f%4c%65%61%72%6e%2d%45%6e%67%6c%69%73%68%2d%4c%65%73%73%6f%6e%73%2d%54%61%61%6c%65%69%6d%2d%65%6e%67%65%6c%69%7a%79%2d%46%72%65%65%2f%4c%65%61%72%6e%2d%45%6e%67%6c%69%73%68%5f%30%30%2d%49%6e%64%65%78%2d%45%6c%2d%46%65%68%72%65%73%2d%30%34%2e%68%74%6d%6c&amp;titlet=" target="_blank">http://st-takla.org/Learn_Languages/03_Learn-English-Lessons-Taaleim-engelizy-Free/Learn-English_00-Index-El-Fehres-04.html</a></div>

]]></content:encoded>
			<category domain="http://vb.arabseyes.com/forum57/">تعلم اللغة الانجليزيه</category>
			<dc:creator><![CDATA[&#1071;&#466;&#465;&#466;&#1081;&#285;3&#295;]]></dc:creator>
			<guid isPermaLink="true">http://vb.arabseyes.com/t138061.html</guid>
		</item>
		<item>
			<title>اللغه الانجليزي واحسن وسائل دراستها</title>
			<link>http://vb.arabseyes.com/t138060.html</link>
			<pubDate>Mon, 16 Nov 2009 22:51:43 GMT</pubDate>
			<description>اللغه الانجليزي اللغة الانكليزي اللغه الانجلزيه اللغة الانجليزيه اللغه الانقليزيه لغة انجليزيه لغات انجليزيه 
 

*أحسن وسائل دراسة اللغة الانجليزية*

*يظن طلبة اللغة الإنجليزية أن تحقيق الدرجات العالية يعود إلى الذكاء، أو القدرة على الحفظ، أو ملكة خاصة أو سر ما. لكن الحقيقة البسيطة المثبتة بالملاحظة والتجربة والدراسة ـ تقول إن هذا الانطباع خاطئ 100%. إن أي طالب في أي مجموعة دراسية يستطيع أن يفوز بأعلى الدرجات إذا وفر لنفسه هذه الصفات والظروف البسيطة : *
1. *القناعة بأن ما يدرسه مهم لمستقبله. *
2. *تخصيص الوقت الكافي للمراجعة والمذاكرة.*
3. *الاهتمام بالأساسيات البسيطة والتأكد من فهمها ـ ولو بالاستعانة بشخص خارج المركز، أو المدرسة التي ينتمي إليها.*
4. *المراجعة بالبيت قبل الدرس، ولو لمدة نصف ساعة.*
5. *كذلك المراجعة بالبيت بعد الدرس، ولو لمدة قصيرة.*
6. *عمل الواجبات البيتية والتأكد من صحة ردوده على الأسئلة في أقرب وقت ممكن.*
7. *لا عيب أبداً أن تحفظ ما تستطيع حفظه . ويستحسن أن يكون في جمل كاملة ذات معنى.*


*صورة: http://www.englishguide.net/images/englishguide%20student%2005.jpg * 
 *صورة: http://www.englishguide.net/images/atlas%2010.jpg *
 

*صورة: http://www.englishguide.net/images/atlas%2008.jpg * *صورة: http://www.englishguide.net/images/class_Jamie.jpg * *صورة: http://www.englishguide.net/images/class%20room%2012%20at%20Englishguide.jpg *

1. *تكرار ما يدرس ـ إذا استطاع – ولو مائة مرة يومياً. قراءة أو كتابة أو سماعاً ، حسب ظروفه وقدراته.*
2. *محاربة الإحساس بالخجل عند الوقوع في الخطأ ـ فهذا الخطأ هو طريق الصواب.*
3. *استعمال وقت الدرس في توجيه الأسئلة الصعبة عليه أو المهمة إلى المدرس فهذا يُعد مراجعة ومذاكرة عالية القيمة ، تخدمه هو، وغيره من الطلاب، وتزكي الدافع الذاتي لديه لمزيد من الفهم والإستيعاب والتدريب القيم.*
4. *أحسن وقت للمذاكرة هو الفترة من اليوم الذي تحس فيها أنك صافي الذهن نشيطا مقبلاً على العمل ، قادراً على دفع المنغصّات العادية إلى مؤخرة الذاكرة لمدة ساعة واحدة .*

*ولعل أحد هذه الأوقات هو الأنسب لك أنت بالذات حسب ميولك:*

* *الصباح الباكر : بين 5 – 7 صباحاً.*
* *فترة ما بعد القيلولة ( بعد العصر ).*
* *فترة ما قبل وجبة العشاء. *
* *قبل النوم بساعة على الأقل.*
* *أي وقت آخر تحس فيه بالرغبة بالمذاكرة. *


1. *تعويد النفس على احترام وقت المذاكرة وعدم السماح لأي كان أن يثنيك عنه فهو لا يدرك خطر هذا السلوك على مصلحتك ونجاحك. *
2. *استعر كراس أحد الطلبة الممتازين وأنظر كيف ينظم عمله ويتقنه، لكي تسهل دراسته ومراجعته بالبيت. *
3. *لا تخجل من سؤال زملائك الطلبة بالفصل، بالوقت المناسب لهم ـ ساعة الإستراحة أو قبل الدراسة ـ أو بعدها.*
4. *ذاكر مع طالب آخر يكون أحسن منك أداء ، واستفد من معلوماته وعاداته الطيبة ولا تذاكر مع طالب يكون حملاً عليك. *
5. *تذكر هذه القاعدة الذهبية : *


* *كلما بذلت جهداً أكبر لتحسين فهمك واستيعابك كلما زادت شهيتك للدراسة .*
* *كلما زاد تقدمك ، سهلت عليك اللغة ، وزاد حبها في نفسك ، وزاد إقبالك عليها. *
* *وكلما زاد هذا الإقبال على اللغة تحسنت درجاتك وقلت أخطاؤك وأصبحت مثل لعيب الكرة المتمرن الذي تتسابق المهارات والمعرفة في ذاكرته ، بصورة ذاتية لتمكنه من تسديد الهدف.*


</description>
			<content:encoded><![CDATA[<div><font size="4"><font color="red">اللغه الانجليزي اللغة الانكليزي اللغه الانجلزيه اللغة الانجليزيه اللغه الانقليزيه لغة انجليزيه لغات انجليزيه</font></font> <br />
 <br />
<br />
<div align="center"><div align="center"><b><font size="5"><font color="#0000cc"><font face="PT Bold Heading">أحسن وسائل دراسة اللغة الانجليزية</font></font></font></b></div></div><font face="Simplified Arabic"><b><font size="4">يظن طلبة اللغة الإنجليزية أن تحقيق الدرجات العالية يعود إلى الذكاء، أو القدرة على الحفظ، أو ملكة خاصة أو سر ما. لكن الحقيقة البسيطة المثبتة بالملاحظة والتجربة والدراسة ـ تقول إن هذا الانطباع خاطئ 100%. إن أي طالب في أي مجموعة دراسية يستطيع أن يفوز بأعلى الدرجات إذا وفر لنفسه هذه الصفات والظروف البسيطة : </font></b></font><ol style="list-style-type: decimal"><li><font face="Simplified Arabic"></li>
<li><b><font size="4">القناعة بأن ما يدرسه مهم لمستقبله. </font></b></li>
<li><b><font size="4">تخصيص الوقت الكافي للمراجعة والمذاكرة.</font></b></li>
<li><b><font size="4">الاهتمام بالأساسيات البسيطة والتأكد من فهمها ـ ولو بالاستعانة بشخص خارج المركز، أو المدرسة التي ينتمي إليها.</font></b></li>
<li><b><font size="4">المراجعة بالبيت قبل الدرس، ولو لمدة نصف ساعة.</font></b></li>
<li><b><font size="4">كذلك المراجعة بالبيت بعد الدرس، ولو لمدة قصيرة.</font></b></li>
<li><b><font size="4">عمل الواجبات البيتية والتأكد من صحة ردوده على الأسئلة في أقرب وقت ممكن.</font></b></li>
<li><b><font size="4">لا عيب أبداً أن تحفظ ما تستطيع حفظه . ويستحسن أن يكون في جمل كاملة ذات معنى.</font></b> </font></li>
</ol><br />
<b><img src="http://www.englishguide.net/images/englishguide%20student%2005.jpg" border="0" alt="" onload="NcodeImageResizer.createOn(this);" /></b> <br />
 <div align="center"><b><img src="http://www.englishguide.net/images/atlas%2010.jpg" border="0" alt="" onload="NcodeImageResizer.createOn(this);" /></b><br />
 </div><br />
<b><img src="http://www.englishguide.net/images/atlas%2008.jpg" border="0" alt="" onload="NcodeImageResizer.createOn(this);" /></b> <div align="center"><b><img src="http://www.englishguide.net/images/class_Jamie.jpg" border="0" alt="" onload="NcodeImageResizer.createOn(this);" /></b> <div align="center"><b><font face="Simplified Arabic"><img src="http://www.englishguide.net/images/class%20room%2012%20at%20Englishguide.jpg" border="0" alt="" onload="NcodeImageResizer.createOn(this);" /></font></b></div><ol style="list-style-type: decimal"><li><div align="right"><font face="Simplified Arabic"><b><font size="4">تكرار ما يدرس ـ إذا استطاع – ولو مائة مرة يومياً. قراءة أو كتابة أو سماعاً ، حسب ظروفه وقدراته</font><font size="4">.</font></b> </font></div><font face="Simplified Arabic"></li>
<li><div align="right"><b><font size="4">محاربة الإحساس بالخجل عند الوقوع في الخطأ ـ فهذا الخطأ هو طريق الصواب.</font></b> </div></li>
<li><div align="right"><b><font size="4">استعمال وقت الدرس في توجيه الأسئلة الصعبة عليه أو المهمة إلى المدرس فهذا يُعد مراجعة ومذاكرة عالية القيمة ، تخدمه هو، وغيره من الطلاب، وتزكي الدافع الذاتي لديه لمزيد من الفهم والإستيعاب والتدريب القيم</font><font size="4">.</font></b> </div></li>
<li><div align="right"><b><font size="4">أحسن وقت للمذاكرة هو الفترة من اليوم الذي تحس فيها أنك صافي الذهن نشيطا مقبلاً على العمل ، قادراً على دفع المنغصّات العادية إلى مؤخرة الذاكرة لمدة ساعة واحدة .</font></b> </div></font></li>
</ol><div align="right"><b><font face="Simplified Arabic"><font size="4">ولعل أحد هذه الأوقات هو الأنسب لك أنت بالذات حسب ميولك:</font></font></b></div><ul><li><font face="Simplified Arabic"><b><font size="4">الصباح الباكر : بين 5 – 7 صباحاً.</font></b></li>
<li><b><font size="4">فترة ما بعد القيلولة ( بعد العصر ).</font></b></li>
<li><b><font size="4">فترة ما قبل وجبة العشاء. </font></b></li>
<li><b><font size="4">قبل النوم بساعة على الأقل.</font></b></li>
<li><b><font size="4">أي وقت آخر تحس فيه بالرغبة بالمذاكرة. </font></b></font></li>
</ul><ol style="list-style-type: decimal"><li><font face="Simplified Arabic"></li>
<li><b><font size="4">تعويد النفس على احترام وقت المذاكرة وعدم السماح لأي كان أن يثنيك عنه فهو لا يدرك خطر هذا السلوك على مصلحتك ونجاحك. </font></b></li>
<li><b><font size="4">استعر كراس أحد الطلبة الممتازين وأنظر كيف ينظم عمله ويتقنه، لكي تسهل دراسته ومراجعته بالبيت. </font></b></li>
<li><b><font size="4">لا تخجل من سؤال زملائك الطلبة بالفصل، بالوقت المناسب لهم ـ ساعة الإستراحة أو قبل الدراسة ـ أو بعدها.</font></b></li>
<li><b><font size="4">ذاكر مع طالب آخر يكون أحسن منك أداء ، واستفد من معلوماته وعاداته الطيبة ولا تذاكر مع طالب يكون حملاً عليك. </font></b></li>
<li><b><font size="4">تذكر هذه القاعدة الذهبية : </font></b></font></li>
</ol><ul><li><font face="Simplified Arabic"></li>
<li><b><font size="4">كلما بذلت جهداً أكبر لتحسين فهمك واستيعابك كلما زادت شهيتك للدراسة .</font></b></li>
<li><b><font size="4">كلما زاد تقدمك ، سهلت عليك اللغة ، وزاد حبها في نفسك ، وزاد إقبالك عليها. </font></b></li>
<li><b><font size="4">وكلما زاد هذا الإقبال على اللغة تحسنت درجاتك وقلت أخطاؤك وأصبحت مثل لعيب الكرة المتمرن الذي تتسابق المهارات والمعرفة في ذاكرته ، بصورة ذاتية لتمكنه من تسديد الهدف.</font></b> </font></li>
</ul></div></div>

]]></content:encoded>
			<category domain="http://vb.arabseyes.com/forum57/">تعلم اللغة الانجليزيه</category>
			<dc:creator><![CDATA[&#1071;&#466;&#465;&#466;&#1081;&#285;3&#295;]]></dc:creator>
			<guid isPermaLink="true">http://vb.arabseyes.com/t138060.html</guid>
		</item>
		<item>
			<title>اللغه الامريكيه</title>
			<link>http://vb.arabseyes.com/t138049.html</link>
			<pubDate>Mon, 16 Nov 2009 17:37:13 GMT</pubDate>
			<description>اللغه الامريكيه تعلم اللغه الامريكية  لغات اللغات الامريكيه لغات امريكيا لغة اميركا لغات امريكيه اللغات الامريكيه 
 
http://www.americanlanguage.org/</description>
			<content:encoded><![CDATA[<div><font size="4"><font color="red">اللغه الامريكيه تعلم اللغه الامريكية  لغات اللغات الامريكيه لغات امريكيا لغة اميركا لغات امريكيه اللغات الامريكيه</font></font> <br />
 <br />
<a href="redirector.php?url=%68%74%74%70%3a%2f%2f%77%77%77%2e%61%6d%65%72%69%63%61%6e%6c%61%6e%67%75%61%67%65%2e%6f%72%67%2f&titlet=" target="_blank">http://www.americanlanguage.org/</a></div>

]]></content:encoded>
			<category domain="http://vb.arabseyes.com/forum57/">تعلم اللغة الانجليزيه</category>
			<dc:creator><![CDATA[&#1071;&#466;&#465;&#466;&#1081;&#285;3&#295;]]></dc:creator>
			<guid isPermaLink="true">http://vb.arabseyes.com/t138049.html</guid>
		</item>
		<item>
			<title>دروس مجانيه في تعلم اللغات</title>
			<link>http://vb.arabseyes.com/t138041.html</link>
			<pubDate>Mon, 16 Nov 2009 15:52:07 GMT</pubDate>
			<description>دروس مجانيه دروس مجانا درس مجاني دروس بالمجان دروس مجانية دروس مجانيه لتعلم اللغات دروس مجانيه 
 
 
http://st-takla.org/Learn_Languages/St-Takla.org_Learn-Languages-Free-Ta3lim-loghat-maganan.html</description>
			<content:encoded><![CDATA[<div><font size="4"><font color="red">دروس مجانيه دروس مجانا درس مجاني دروس بالمجان دروس مجانية دروس مجانيه لتعلم اللغات دروس مجانيه</font></font> <br />
 <br />
 <br />
<a href="redirector.php?url=%68%74%74%70%3a%2f%2f%73%74%2d%74%61%6b%6c%61%2e%6f%72%67%2f%4c%65%61%72%6e%5f%4c%61%6e%67%75%61%67%65%73%2f%53%74%2d%54%61%6b%6c%61%2e%6f%72%67%5f%4c%65%61%72%6e%2d%4c%61%6e%67%75%61%67%65%73%2d%46%72%65%65%2d%54%61%33%6c%69%6d%2d%6c%6f%67%68%61%74%2d%6d%61%67%61%6e%61%6e%2e%68%74%6d%6c&titlet=" target="_blank">http://st-takla.org/Learn_Languages/...t-maganan.html</a></div>

]]></content:encoded>
			<category domain="http://vb.arabseyes.com/forum57/">تعلم اللغة الانجليزيه</category>
			<dc:creator><![CDATA[&#1071;&#466;&#465;&#466;&#1081;&#285;3&#295;]]></dc:creator>
			<guid isPermaLink="true">http://vb.arabseyes.com/t138041.html</guid>
		</item>
		<item>
			<title>دروس مجانيه في تعلم اللغه الانجليزيه</title>
			<link>http://vb.arabseyes.com/t138040.html</link>
			<pubDate>Mon, 16 Nov 2009 15:47:59 GMT</pubDate>
			<description>دروس مجانيه الدروس المجانيه درس مجاني دروس مجانا دروس مجانيه دروس مجانية 
 
http://www.englishmaze.com/index_arabic.htm</description>
			<content:encoded><![CDATA[<div><font size="5"><font color="red">دروس مجانيه الدروس المجانيه درس مجاني دروس مجانا دروس مجانيه دروس مجانية</font></font> <br />
 <br />
<a href="redirector.php?url=%68%74%74%70%3a%2f%2f%77%77%77%2e%65%6e%67%6c%69%73%68%6d%61%7a%65%2e%63%6f%6d%2f%69%6e%64%65%78%5f%61%72%61%62%69%63%2e%68%74%6d&titlet=" target="_blank">http://www.englishmaze.com/index_arabic.htm</a></div>

]]></content:encoded>
			<category domain="http://vb.arabseyes.com/forum57/">تعلم اللغة الانجليزيه</category>
			<dc:creator><![CDATA[&#1071;&#466;&#465;&#466;&#1081;&#285;3&#295;]]></dc:creator>
			<guid isPermaLink="true">http://vb.arabseyes.com/t138040.html</guid>
		</item>
		<item>
			<title>دروس انجليزي انكليزي للمبتدئين</title>
			<link>http://vb.arabseyes.com/t137932.html</link>
			<pubDate>Sat, 14 Nov 2009 13:51:37 GMT</pubDate>
			<description><![CDATA[درس انجليزي درس انجليزي دروس أنجليزي دروس أنكليزي دروس انجليزيه دروي انكليزيه للمبتدئين دروس سهله وبسيطه دروة انجليزي للمبتدئين 
 
 
 
1 - المضارع البسيط Present Simple
و هذا النوع من المضارع تستخدمونه عندما تريدون التحدث عن شيء ما في الوقت الحاضر و هذا الشيء اما انه حقيقه من حقائق الحياه مثل الأرض تدور حول الشمس , البشر يموتون , الشمس تشرق في الشرق , او انكم تريدون التحدث عن فعل يحدث بصوره دائمه مثلا يوميا كذهاب الناس الى اعمالهم و الأطفال الى مدارسهم و الأمثله هي كالتالي : 
A - حقيقه من حقائق الحياه : البشر يموتون peopl die
B- فعل يحدث بصوره متكرره : انا اذهب للعمل كل يوم I go to work everyday
2 - المضارع المستمر Present Continuous
وهذا يكون في حالة حدوث الفعل اثناء التحدث عنه مثل انت او انتي الان تقرأون هذا الدرس و صيغته ان تضع الفعل المساعد (am , is , are) قبل الفعل (ان شاء الله راح اشرح الأفعال المساعده بعد انتهائي من شرح الأزمنه) و تضيف للفعل (ing) و تصير تكتب بهذه الصيغه
انا اقرأ الجريدة I (am) read(ing) the newspaper
دائما اسأل نفسك انا ابي اتكلم عن شيء يصير دايما او شي يصير الان في اللحظه اللي انا اتكلم فيها , اذا كان يصير الان على طول من غير ماتفكر حط الفعل المساعد قبل الفعل و اضف (ing) للفعل و انت راح تكون في بالسليم.
بعد كذا في اسلوب ثاني انك تستخدم الفعل المساعد و تضيف ال (ing) اذا كنت تتكلم عن شيء بدأ في الماضي القريب و ما انتهى اثناء كلامك و راح ينتهي قريب مثال على ذلك تكون اشتريت كتاب من جرير قبل يومين و قريت منه كذا فصل و حبيت تقول لواحد يعز عليك عنه (لاحظ انك ماخلصت قراءة الكتاب كله و اثناء كلامك عن الكتاب انت منتب جالس تقراه)
فتقول بالأنجليزيه :
في الوقت الحالي انا اقرأ كتاب عن السفر at the moment I am reading a book about travelling
هذا كل اللي تحتاجون تعرفونة عن المضارع
درس المحادثه : 
الأنجليز مولعين بالأدب في الكلام و في درس المحاوره هذا اشرح لكم كيف تتكلم عن شيء سيء و لكن بصوره حسنه و اكثر لطفاو مثال ذلك بدل ماتقول رحلتي كانت سيئه بأمكانك القول رحلتي ماكانت احسن رحله قمت بها و المستمع سيفهم على طووووووووول انها كانت سيئه واحد سألك كيف كان العشاء البارحه و بدل ماتقول مقرف تقدر تقول ماكان اطعم عشاء ذقته و المستمع رح يفهم ان العشاء لم يعجبك و الان الى الأمثله باللغه الأنجليزيه
كيف كانت رحلتك الى باريس How was your trip to Paris
لم تكن افضل مدينه زرتها It was not the best city I have ever visited
كيف كان العشاء امس How was the dinner yesterday
ماكان الذ عشاء ذقته It was not the most delecious dinner I have had
و كنوع من التخفيف تقدر تكمل جملتك و تقول و لكن رحلتي لباريس لم تكن سيئه اخذا بالأعتبار ان الجو كان ممطرفتقول
كيف كانت رحلتك الى باريس How was your trip to Paris
لم تكن افضل مدينه زرتها و لكن ليسئت سيئه اخذا بالأعتبار ان الجو كان ممطرا
It was not the best city I visited, but not bad considering that it was raining
المقاطع الملونه هى اللتي يجي التركيز عليها و تغييرها بمايناسب الموضوع اللذي تتحدث عنه
و دائما تبدأ ب فعل التفضيل المضاعف مثل : الأفضل , الألذ , الأجمل , الأقوى ..... و هكذا في المقطع الأول من كلامك
و في المقطع الثاني تستدرك و تقول ليست سيئه اخذا بالأعتبار و بعدها تشرح ليش الشيء هذا ماعجبك
 
 
دروس انجليزي

الدرس الثاني
الزمن الماضي ثلاثه انواع و هي :
1 - الماضي البسيط Past Simple
و هذا النوع تستخدمه لتصف حدث بدأ و انتهى في الماضي
و صيغته : Subject + Verb + Object
مفعول به + فعل + فاعل
و مثال على ذلك : انا اكلت تفاحه I ate an apple
هو لعب كرة القدم He played football
و النوع هذا من الأفعال انك تجيب الفعل و تضيف لأخره ed و الأمثله على ذلك كثيره : played لعب
قفز jumped , شاهد watched , وهذا النوع من الأفعال يسمى الأفعال العاديه
و نفس القاعده بس نوع الفعل يختلف و اسمه الأفعال الشاذه و بصراحه اللي يبي يمشي في الأنجليزي لازم يحفظ الأفعال الشاذه كلها لأنك اذا كنت تتكلم عن الماضي لازم تستخدم الصيغه الصحيحه
2 - الماضي المستمر Past Continuous
و هذا النوع يستخدم لوصف فعل او حدث حصل في الماضي و استمر لفتره من زمن طالت او قصرت و انتهى في الماضي 
و صيغته : Subject + Helping Verb + Verb(ing) + Verb + Object
مفعول به + فعل + فعل + فعل مساعد + فاعل
و مثال ذلك : انا كنت العب كرة قدم I was play(ing) football 
و مثل ما ذكرت تستخدمه اذا كنت تبي توضح للمستمع ان الحدث هذا استمر بعض الوقت و طريقته انك تجيب الفعل المساعد في صيغة الماضي بعد الفاعل و بعدها الفعل في صورته الأصليه و تضيف (ing) 
3 - الماضي التام Past Perfect 
وهذا النوع يستخدم اذا كنت تتكلم عن شيء حصل في الماضي و بعدين تبي توضح للمستمع انه في شيء صار قبل هذا الحدث كمان و مثال ذلك : انا قابلت عبداالله الساعه 5 و قبل كذا انا كنت اتسوق
هذا اسلوبنا باللغه العربيه اننا نذكر الحدث و نستدرك اثناء كلامنا و نوضح للمستمع اش صار قبل هذا و صيغتها بالأنجليزي : عندما كلمت عبدالله بالتلفون قبل كذا هو كلم اخوه when I phoned Abdullah ,he had talked to his brother
و هذا النوع استخدامه مو كثير ممكن تجيبها بطريقه ثانيه اسهل و مافيها تعقيد و تقول :
I phoned Abdullah before that he talked to his brother
لأن Before معناها قبل و بالطريقه انت وضحت للمستمع ان الحدث هذا صار قبل هذا
هاذي باختصاراهم انواع الماضي 
اهم شيء تفهمون الفرق بين الأنواع الثلاثه و متى تستخدمون كل نوع و اهم شيء انكم تحفظوا الأفعال الشاذه, كل واحد يجيب القاموس و يبدأ يترجم و يحفظ الأفعال اللي تهمه
درس المحادثه : التشجيع لفعل شيء ما
الان كل الجمل اذا انت المتحدث تبي تشجع المستمع على فعل شيء ما و هو متردد اذا يفعله او لا
إقدم على فعلها Go for it
حظوظك مثل اي واحد مكانك you stand as good a chance as anyone 
هيا Come on
قدم افضل ماعندك Just do the best you can
ماذا لديك لتخسر What do you have to lose
ما اسوأ شيء تتوقع حدوثه what's the worst that could happen
سوف لن تعلم حتى تحاول you never know until you try
انها سهله مثل قطعة الكيك it's a piece of cake
هيا اما الان او لا للأبد it's now or never

درس المفردات اللغويه :
السينما Cinema
فلم رومانسي Romantic film , فلم كارتون cartoon film , فلم رعب Horror film
فلم خيال علمي Science fiction film , فلم اثاره Action film , فلم كوميدي Comedy film
فلم موسيقي Musical film , فلم من الغرب الأمريكي (كاوبوي) Western film
فلم جريمه Crime film or Detective film
ممثل Actor , ممثله Actress , مخرج Director , دبلجه Dubbing
فلم مترجم Subtitled film , تصوير Shooting , منتج Producer
موقع التصوير Shooting scene , مسرح Theatre , مسرحيه Play
خشبة المسرح Stage , العرض الأول لفلم ما The Premier

دروس انجليزي 

الدرس الثالث
في طريقتين عشان تتكلم عن حدث في المستقبل
الطريقه الأولى : انك تستخدم كلمة سوف Will و تحط الفعل بعدها في صورته الأصليه 
وصيغته : Subject + Will + Verb + Object
مفعول به + فعل + سوف + فاعل
و مثال ذلك : انا سوف اذهب الى المدرسه I will go to school
الطريقه الثانيه : انك تستخدم الفعل المساعد المناسب و بعده ( going to ) و بعدها الفعل في صورته الأصليه
و صيغته : Subject + (am) + going to + Verb
فعل + سوف + فعل مساعد + فاعل
و مثال ذلك : انا سوف اذهب الى المدرسه I am going to go to school
طيب واحد يسأل اش الفرق بين الأثنين و متى الواحد يستخدم الطريقه الأولى و متى الثانيه
الطريقه الأولى تستخدمها اذا كنت مقدم على عمل شيء نتيجه لفكره جاءتك قبل اتخاذك القرار بشوي و ماكنت مخطط لها من اول مثلا انت تكلم صاحبك و صاحبك يقول ان ابوه في المستشفى و انت تقول سوف ازوره (هل كنت تدري ان ابوه في المستشفى الجواب لأ لكنك اتخذت القرار في نفس اللحظه تلك لذا تقول I will visit your father انا سوف ازور
ابوك. الطريقه الثانيه تستخدمها اذا كان عندك خلفيه عن الموضوع مثلا رجعت البيت بعد ماكلمت صاحبك و قال لك ان ابوه في المستشفى و رجعت البيت و يجي اخوك و يقول ترى ابو صاحبك في المستشفى و انت تقول ايه ادري و انا سوف ازوره I am going to visit him
درس المحادثه : العجز عن الوصف
هذا الدرس مفيد كثييييييييييييير لأنه يساعد اي واحد لغته ماتساعده في تغطية اماكن الجمل اللتي لايعرفها و يتبعها بجمل و كلمات مقاربه لما في ذهنه
هي نوعا ما صعب شرحها it's kind of hard to explain
ماهي الكلمه اللتي ابحث عنها what's the word I'm looking for
انت تعلم you know
او شيء من هذا القبيل what have you
لا اعرف ماذا استطيع ان ادعوها غير هذا I don't know what else to call it
كيف اقدر اشرحها how can I explain it
ماذا تسميها انت what do you call it
لعدم وجود كلمه افضل للشرح for lack of a better word
شيء ما مقارب في المعنى ل.... something to the effect that
درس المفردات اللغويه : مايقوم به الجسد
يتنفس breathe , يتثائب yawn , يكح cough , يعطس sneeze , 
يتنهد sigh , غصه (هيقه ) hiccough , يشخر snore , يتجشأ burp
يمضغ chew , صوت البطن في حالة الجوع rumble of stomach , يبلع swallow 
يمص suck , يلعق lick , يعض bite , يرمش blink , يغمز wink , يقطب حاجبيه frown
يبتسم ابتسامه واسعه grin , يحمر الخد من الخجل blush , يبتسم smile , يضحك laugh
يبكي cry , ينتحب sob , يرتعش tremble , يرتجف(من البرد) shiver , يهتز (الجسد) shake
يتقيأ vomit / throw up , يتشمشم (مثل الكلب) sniff , يتعرق sweat

 
1 - الضمائر : لازم كل واحد يحفظ الضمائر زي اسمه و الا كيف راح يقدر يعبر عن نفسه و عن غيره
انا I
انت YOU
انتم (تفخيم) YOU
نحن WE
هو He
هي She
هو / هي (لغير العاقل) It
هم They
و اي ضمير من اللي فوق هو الفاعل (Subject) و بعده يجي الفعل المساعد الدال على الكينونه مثل انا اكون و انت تكون, و هي تكون و افعال الكينونه من عائله (To Be) و الفعل(يكون) في صورته الأصليه (Be) و يتغير تبعا للفاعل على الشكل التالي (احفظوها كويس) :
انا اكون انت تكون انتم تكونون نحن نكون هو يكون هي تكون هو/هي تكون هم يكونون
they are it is she is he is we are you are you are I am
اكيد لاحظتم ان شكل الفعل المساعد اختلف باختلاف الفاعل , الضمير المساهد من اسمه يساعد الفاعل و دائما اتخيلوه كعكاز للفاعل و الفاعل ابدا ابد ابدا مايقدر يمشي من غير الفعل المساعد
2 - طريقة السؤال في اللغه الأنجليزيه :
هناك اكثر من طريقه و سوف اذكرها كلها ان شاء الله.
اول نوع اللي اسمه (Tag Question) و هي السؤال اللي جوابه اما نعم او لأ بغير تفصيل مثل : انت اكلت ؟ نعم اكلت , انت لعبت ؟ نعم لعبت و هكذا
و طريقتها و ركزوا يا حبايب لأنها سهله بس يبغالها تركيز :
اول شيء تبدأ بالفعل المساعد و بعده على طول الفاعل و مثال ذلك :
هل انت جائع ؟ Are you hungrey?
و الجواب يكون انك تعكس و تذكرررررررر في السؤال اللي جوابه مختصر تبدأ السؤال بالفعل المساعد و في الجواب تعكس و تسوي حركة مقص يصير الفاعل يجي اول و بعده على طول الفعل المساعد
و يصير جواب السِؤال اللي فوق على الشكل التالي :
اما Yes, I am hungry او No, I am not hungry
و نفس الشيء مع بقية الأفعال المساعده و الضمائر و اعطيكم مثال ثاني :
Is he happy ? هل هو سعيد
Yes, he is نعم هو سعيد
و تذكرووووووووووا تستخدم الفعل المساعد (To Be) اذا تبغى تسأل عن صفه 
طويل , قصير , قوي , ضعيف , جائع , شبعان
تذكروا انه يستخدم للسؤال عن صفة ما
درس المحادثه : في حالة النسيان
الموعد راح من بالي the appointment slipped my mind (غير كلمة موعد لأي كلمه ثانيه و استخدم باقي الجمله كما هي)
الظاهر ان ذاكرتي اتمسحت I seem to be drawing blank
يمكن اقدر انشط ذاكرتك may be I can  your memory
اذا تجي تفكر بالموضوع come to think of it
الظاهر اني اتذكر شيء عن... seem to remember something about...a
الأسم طار مني (اذا لاتستطيع تذكر اسم ما) the name escapes me
هي على طرف لساني it's on the tip of my tongue 
ايوه انت جبتها (اذا اللي قدامك ساعدك و ذكر الشيء اللي انت كنت ناسيه) now that you mention it
ممكن انت محتاج شوية الهام may be you need a little inspiration
انتظر اهي بتجي في بالي (تقولها و انت على وشك تذكر شيء ما) wait it's coming to me now
مصطلحات لغويه : احوال الطقس
شمس sun , مطر rain , غيمه cloud , ثلج snow , ضباب fog , رياح wind
رعد thunder , برق lightning , بَرَدْ hailstones , عاصفه storm
و هذه كلها اسماء و عشان تحولها لصفات و يصير تقول اليوم مشمس او ممطر مررررررره سههههههله
بعد الأسم على تطول تضيف y و مثال ذلك :
شمس sun و عشان تصير صفه نقول : مشمس sunny (متى نكرر الحرف هذا درس ثاني ان شاء الله)
مطر rain و عشان تصير صفه نقول : ممطر rainy
و كل الأسماء اللي ذكرتها فوق ممكن تحولها لصفات و تضيف لها y ماعدا البرق و البرد
و هل عمرك سمعت شخص يقول : ليلة البارحه كانت برقاويه ههههههههههههههههههه
في اشياء ماتصير في اللغه العربيه و نفسها تكون غير ممكنه في اللغه الأنجليزيه.

دروس انجليزيه 
 
الدرس الخامس
هو تابع للدرس السابق و هو عن كيفية السؤال و الجواب يكون مختصر
في الدرس السابق اتعلمنا كيفية السؤال عن الصفه بس كيف نسأل عن الفعل
يعني مثل هل تجيد لعب كرة القدم ؟ نعم اجيدها
و عشان تسأل عن افعال تستخدم الفعل (To Do) و معناه يفعل
و تصريفاته هي
Do/Does Did Done
فعلت فعل يفعل
و تذكروووووووووووووووا الفعل بعد Do داااااااااااائما يكون في صورته الأصليه
و المثال على ذلك : هل تجيد لعب كرة القدم ؟ Do play football?
نعم, اجيدها yes,I do
و اذا كان يبغى يسأل عن الماضي يقول :
هل هي زارتك امس ؟ Did she visit you yesterday
نعم زارتني yes she did
و التصريف الثالث من الفعل له درس اخر
مصطلحات لغويه :
و هي اليوم عن الجريمه و القانون
سطو مسلح robbery , قتل murder , السرقه تحت تهديد السلاح في الشارع mugging
سرقة منزل عن طريق الأقتحام burglary , ترويج مخدرات drug pushing
ارهاب terrorism , السرقه من محل على حين غفله من العمال shoplifting
النشل pickpocket ,يلقي القبض to arrest , ذهب للمحكمه go to court , يذهب للسجن go to prison
يدفع غرامه to pay a fine , مذنب guilty , بريء innocent
شويه الممتلكات العامه vandalism و الفعل حقها to vandalise
بلطجي كرة قدم football hooligan
مهارة المحادثه :
تستخدم الجمل التاليه اذا كنت محتار بين حاجتين تاخذ هذا او ذاك او محتار بين قرارين اي واحد فيهم تتخذ
ماني قادر اقرر I can't make up my mind
انا اميل لهذا الشيء و لكن من ناحيه اخري الثاني كويس I'm leaning towards the first,but then agin the second is good
مشاعري مختلطه ناحيتهم I have mixed fe elings about them
(في حالة محتار بين سيارتين) انا ممكن اخذ اي واحده I could go either way
(محتار بين بنت عمك و لا بنت خالتك) قلبي مائل ناحية بنت عمي I had my heart set on my cousin
(في حالة رأيك رسى على شيء واحد) شكلي بروح للأول I think I'm going to go with the first
(مررررررره محتار وش تختار) انا افكاري تتضارب I'm debating whether to.......or.....1
على طاريء فكره ثانيه on second thought

دروس انجليزي
 
الدرس السادس
شرحنا كيف تسأل السؤال المختصر و اللي يكون جوابه مختصر اما Yes او No
و اتعلمنا انه في السؤال المختصر نبدأ بالفعل المساعد و بعده الفاعل و في الجواب نسوي حركة المقص و يصير 
في الجواب الفاعل و بعده الفعل المساعد و اتعلمنا عائلة to Do بمعنى يفعل و عائلة to Be يكون و اليوم 
و اليوم نتعلم عائله ثالثه و هي to Have يملك
و النوع الأخير في طريقة السؤال المختصر هو كيف تسأل بطريقة المضارع التام و هو السؤال عن شيء حصل
في الماضي و لكن اثاره موجوده في الحاضر و مثال ذلك واحد صاحبك شكله تعبان و ملابسه متسخه و معاه 
كوره اكيد اول شيءتفكر فيه انه كان يلعب كوره, و لاحظ انه لعب كوره في قبل لحظة الألتقاء يعني في الماضي و لكن اثار اللعب و هي الملابس المتسخه و شكله التعبان موجوده في الحاضر و هي امامي لذا اسأله اقول :
هل لعبت كرة القدم؟ Have you played
نعم لعبت كرة القدم. Yes, I have played football.
و هكذا خلصنا من هذا النوع من الأسئله المختصره و الان نتعلم النوع الثاني من الأسئله و هي الطويله
و هي تبدأ ب Wh وهي :
متى When ماذا What من who اي Which اين Where
و الوحيده المختلفه هي : كيف How
درس المحادثه : 
كيف كانت رحلتك الى باريس How was your trip to Paris
لم تكن افضل مدينه زرتها It was not the best city I have ever visited
كيف كان العشاء امس How was the dinner yesterday
ماكان الذ عشاء ذقته It was not the most delecious dinner I have had
درس المفردات : 
اعضاء الجسد :
شعر Hair , اذن Ear , فم Mouth , شفه Lip , عنق Neck
عين Eye , انف Nose , سن Tooth , كتف Shoulder , ذراع Arm
ابهام Thumb , ظفر Nail , اصبع Finger , يد Hand , ساق Leg
ركبه Knee (لاتنطق ال k ) , قدم Foot , اصبع القدم الكبير Toe , صدر Chest
جانب Side , جلد Skin , ظهر Back , وسط Waist , حوض Hip
معصم (رسغ) Wrist , كعب Heel , كاحل Ankle , عضله Muscle
عظم Bone , ارداف Bottom , قلب Heart , كليه Kidney
كبد Liver , حنجره Throat 

 
دروس انجليزي

الدرس السابع
درس الجرامر : 
تكوين الأسئله الطويله درس اليوم اكمل فيه طريقة الأسئله و اتكلم فيه عن طريقة سؤال الأسئله الطويله و طريقتها انكم تجيبوا كلمة السؤال مثل كيف او متى او اين ......الخ
و تضعوا بعدها الفعل المساعد من اسرة to Be او to Do او to Have
و في الجواب تعكسون يصير الفاعل اول و بعده الفعل المساعد و مثال ذلك
Where is your brother?
اين يكون اخوك؟
و الجواب يكون بالشكل التالي
My brother is at home.
اخي يكون في المنزل
و قس على هذا المثال كل صيغ الأسئله ذات الجواب الطويل
و يوجد طرق للسؤال عن كم من الزمن يستغرق حدث ما فتستخدم
How Long
و مثال ذلك : How long does it take to travel from Jeddah to Dubai?
كم تستغرق المسافه بين جده و دبي؟
و اذا تبغى تسأل عن المسافه تقول
How far
و مثال على السؤال عن المسافه تقول :
كم المسافه من بيتك الى عملك؟
How far is your work from home ?
و اذا نبغى نسأل في حالة الأختيار بين شيئين نستخدم Which
و مثال ذلك : Which car shall I buy the blue or the red?
اي سياره يفضل ان اشتريها الزرقاء ام الحمراء؟
و صيغة السؤال (ماذا) :
و مثال ذلك : What do you like to have for dinner?
ماذا تفضل ان يكون عشائك؟
و اذا تبغى تسأل عن درجة الشيء من حيث المتعه او القوه او الطول
مثال واحد صاحبك راجع من حفله و انت تبغى تسأله الحفله كانت حلوه قد ايش فتقول
الحفله كانت حلوه قد ايش؟
How cool was the party?
استخدامات How كثيره فمثلا تبغى تسأل عن مدى ارتفاع درجة حراره مدينه من المدن فتقول :
قد ايش جده كانت حاره؟
How hot was Jeddah?
يعني نجيب How و لاصق فيها صفه ابغى استفسر عنها مثل الحراره و درجة الأمتاع في الحفله و بعدها
على طول الفعل المساعد و بعدها المفعول به
درس المحادثه : العجز عن الوصف
هذا الدرس مفيد كثييييييييييييير لأنه يساعد اي واحد لغته ماتساعده في تغطية اماكن الجمل اللتي لايعرفها و يتبعها بجمل و كلمات مقاربه لما في ذهنه
هي نوعا ما صعب شرحها it's kind of hard to explain
ماهي الكلمه اللتي ابحث عنها what's the word I'm looking for
انت تعلم you know
او شيء من هذا القبيل what have you
لا اعرف ماذا استطيع ان ادعوها غير هذا I don't know what else to call it
كيف اقدر اشرحها how can I explain it
ماذا تسميها انت what do you call it
لعدم وجود كلمه افضل للشرح for lack of a better word
شيء ما مقارب في المعنى ل.... something to the effect that
درس المفردات اللغويه : بعض انواع المشاعر 
هذه بعض انواع المشاعر و كلها صفات Adjectives
راضي Arb3Arb3Arb3Arb3Arb3Arb3Arb3(ed , مليء بالبهجه و التفاؤل cheerful , ممتن grateful
بائس (يشعر بالبؤس) miserable , غير راضي disArb3Arb3Arb3Arb3Arb3Arb3Arb3ed , زهق من شيء ما fed up
مكتئب depressed , مرتبك - متلخبط confused , متشوق excited
ملهم (يشعر بالألهام ) inspired , متحمس enthusiastic , مثار (يشعر بالأثاره) thrilled
غاضب (باللهجه العاميه) cross with , ثائر furious , قلق (لشيء سيحدث قريبا) anxious
عصبي nervous , متضايق upset , قلق worried 

دروس انجليزي 
 
الدرس الثامن
درس الجرامر 
انا غطيت ثلاثه انواع من الأزمنه و غبت عنها عشان حبيت انكم تركزوا عليهم
اليوم انا راجع بنوع جديد من الأزمنه و كثييييييييييييييير من الناس يستخدموه بطريقه خاطئه
و من اليوم و لعدة اسابيع قادمه ان شاء الله
تركيزنا كله رح يكون على الأزمنه فقط حتى نغطيها كلها ان شاء الله
درس اليوم هو عباره عن خليط من الماضي و الحاضر و محتاج شوييييييييييية تركيز
هذا النوع من الجمل اسمه المضارع التام Present Perfect
السؤال هو : متى استخدم هذا النوع ؟ و الجواب هو كالتالي
تستخدمه للتعبير عن حدث ما حدث في الماضي و لكن اثاره مستمره في الحاضر
و مثال ذلك : المدرسه الأبتدائيه اللتي انت درست فيها قد تم بناؤها مثلا قبل 30 سنه و هذا شيء صار في الماضي
و لكن اثرها و دورها و هو تدريس النشء مازال مستمر في الحاضر و هنا استخدم هذا النوع من الجمل
و لكن مثلا اذا تم بناء مبنى سكني ليسكن الناس فيه و لكن لظرف ما ترك المبنى خاليا , لاحظوا المبنى هذا بني في 
الماضي لغرض ان يسكن فيه الناس و لك هذا الهدف لم يتحقق هنا استخدم الماضي البسيط
و صيغة هذه الجمله : 
Subject + Has/Have + Verb(3) + Object
مفعول به + الفعل تصريف ثالث + يملك + فاعل
و مثال على ذلك :
I have driven my car for 2 hours
انا قدت سيارتي لمدة ساعتين
ليش جبت هذا المثال , انا قلت في المثال اني قدت السياره لمدة ساعتين ليش قيادة السياره حصلت في الماضي و 
استغرقت مدة ساعتين و اثارها الحاضره ان شكلي تعبان او مرهق
لذا اذا تبغى المستمع يعرف ان الحدث هذا حصل في الماضي و اثاره في الحاضر او له علاقه بالحاضر على الرغم 
من حصوله في الماضي عندها استخدم هذا النوع من الجمل.
و اذا كان الفعل اللي تبغى تستخدمه لم يكن شاذا فقط اضيف ed لأخر الفعل و مثال ذلك :
He has talked to his dad recently
هو تكلم مع والده مؤخرا
يعني هو كلم ابوه في الماضي و استخدمت هذا النوع من الجمل لأن مكالمة ابوه كانت محور الحديث
و اللي ابغى اركز عليه الفعل يتكلم Talk لأنه فعل ليس شاذ فقط اضفت ed
درس المحادثه 
وصف المستحيل او وصف قصه بطريقه خرافيه 
و فكرة الدرس تقوم على كيف اني احكي بكلمات بسيطه و لكن المعنى اللذي تحتويه كبير و واسع و مثلا تسأل واحد كبير في السن اذا كان حضر الحرب العالميه الثانيه ؟ و العجوز يرد بعد تنهيده طوييييييييله : اييييييييييييهه اقدر احكيلك قصص يا ولدي ! السؤال بسيط و جوابه ابسط و لكن المعنى اللي وراء الجواب شيء كبييييييييييير
اقدر احكيلك قصص I could tell you stories
عشان اعطيك فكره Just so you get an idea
خلينا نقول (فلتقل) let's just say
لو انك فقط عرفت (يعني بالموضوع او اللي حدث) if you only knew
خلينا نقولها بالطريقه هاذي let's put it this way
يكفيك القول suffice it to say
عشان اعرض الموقف بصوره الطف to put it mildly
هذا و لا شيء that's nothing
و تستخدمها لمن تحكي عن حادث سياره و اللي قدامك يقول بالله مقدمة السياره كلها اتحطمت و انت تقول هذا و لا شيء و كمان مؤخرة السياره
درس المفردات اللغويه 
الرأي و الأعتقاد
think يعتقد , believe يعتقد - يؤمن ب , convinced مقتنع ب , f eel يشعر (يمكن استخدامها في حال شعورك ان شيئا ما سيحدث)
reckon يظن , doubt يشك , suspect يشتبه ب 
تعابير لغويه تؤدي نفس الغرض :
in my view / in my opinion من وجهة نظري - في رأيي
if you ask me لو تسألني
to my mind (وهي تأتي في اخر الجمله) و معناها عقلي يشوف الموضوع كذا , يعني تقول رأيك و بعد ماتخلص تقول هالجمله
point of view و جهة نظر ( و تستخدم اذا تبغى تقول من وجهة نظر ابي فتقول : from my father's point of view)

دروس انجليزي 

الدرس التاسع
درس الجرامر الأول : الماضي التام past perfect 
انا شرحت الأزمنه المستمره من ناحية المضارع و الماضي و المستقبل و شرحت نوع واحد من الأزمنه التامه و هو المضارع التام اليوم اشرح الماضي التام 
الأستخدام الأول : ذكر فعل حدث في ماضي الماضي
درس اليوم فكرته تعتمد على فكرة فعل حدث في الماضي و بعدها في نفس الجمله اذكر فعل حدث قبله
يعني بصوره اخرى في الماضي التام اذكر ماضي الماضي و مثال ذلك بلغتنا و ركزوا تمام في الجمله هاذي
المتكلم درس في دوله ما اللغه الأنجليزيه و بعدين راح امريكا و الحوار هذا دار بعد استقراره في امريكا لعدة سنوات
يعني قدومه لأمريكا كان في الماضي و دراسته للغه الأنجليزيه هي قبل قدومه لأمريكا يعني ماضي الماضي فيقول :
انا درست اللغه الأنجليزيه عندما قدمت لأمريكا بالعربيه الجمله شكلها عادي, الفعلين درست و قدمت يحملوا نفس الصيغه
لكنهم شكلهم بالأنجليزي رح يختلف فالترجمه شكلها كذا :
I had studied English when I came to America
الفعل اللي بالأخضر هذا الماضي و اللي بالأحمر هذا ماضي الماضي و اللي بالأزرق هذا تصريف الفعل في الماضي التام اذا كان في حالة الماضي التام و راح اشرحها لكم
اولا : الفعل الماضي اللي بالأخضر و هي الماضي البسيط Past Simple اذا كان غير شاذ اضيف عليه ed و اذا كان شاذ يصير اكتب التصريف الثاني من الأفعال الشاذه.
ثانيا : الفعل اللي بالأحمر اصله الفعل Have و لكن لأنه في الماضي فصار Had و الفعل اللي بعده اللي بالأزرفيتبع قاعدة الأزمنه التامه و هي انه اي فعل بعد Have او تصريفها الماضي Had يكون اما التصريف الثالث اذا كان شاذ او اضيف ed اذا كان غير شاذ
الأستخدام الثاني : ذكر الفتره الزمنيه اللتي انقضت في ماضي الماضي
مثلا انا سكنت في الماضي في مدينة جده في احد الأحياء و انتقلنا لحي اخر و ابغى اقول ان مثلا ان سيارتي ظلت معي 10 سنوات قبل ان انتقل للحي الجديد الان الفعل الماضي البسيط هو انتقلت و الفعل اللي يدل على ماضي الماضي هو ظلت(مدة بقاء السياره معي)
و المثال بالأنجليزي :
I had had my car for 10 years brfore we moved away
و في الأخير اكتب لكم صيغة الماضي التام :
I + Had + Verb(3) or Verb(ed) + ...................+ Verb 2
Verb3 هذا الفعل التصريف الثالث اذا كان شاذ
Verb ed هذا الفعل اذا كان غير شاذ فقط اضيف على اخره ed
Verb 2 هذا الفعل الماضي في تصريفه البسيط و نفس الشيء اذا شاذ التصريف الثاني و اذا غير شاذ اضيف ed
درس الجرامر الثاني : الضمائر الأنعكاسيه
مثلا ابي اقول علي جرح نفسه, او انا قسوت على نفسي
و الضمائر الأنعكاسيه هي كالتالي :
نفسي Myself, نفسك Yourselfنفسكم (من باب التفخيم) Yourself,نفسه Himself,نفسها Herself,نفسه او نفسها لغير العاقل Itself,انفسنا Ourselves,انفسهم Theirselves
و هذا مثال بسيط بالأنجليزي :
علي الم نفسه Ali hurt himself

درس المحادثه : الزياده في المدح
و بصراحه انا اشوف هذا الدرس مهم لكل مبتديء في دراسة اللغه و رح يفيد كثير
مثلا انت تتكلم مع شخص و تبي توضح ان هذا البرنامج اللي يتم عرضه على التلفزيون هو اروع برنامج شفته بخصوص الموضوع اللذي تتكلمون عنه. فنقول بالعربيه : انا شفت برامج كثيره بخصوص هذا الموضوع و لكن هذا البرنامج هو الأروع
و اذا توضح ان هذا الشيء هو الأسوأ :
فتقول انا شفت برامج كثيره و لكن هذا البرنامج هو الأسوأ
و طريقتها سهله انا سأوضح التركيبه و بعدها انتم بأمكانكم وضع الجمل اللتي تناسبكم :
I have + Verb3+(Adjective + Noun) + ,but that (has/have) to be + the adgective superlative
ادري ان شكلها معقد بس هي سهله و راح اشرحها
اول شيء استخدمنا I have + verb3 لأن مثل ماشرحت في الدروس الأولى الحدث صار في الماضي و اثاره ماتزال مستمره في الحاضر الا وهي الحديث عنه و هذا مايسمى المضارع التام
فنستخدم I have و بعده الفعل في تصريفه الثالث اذا كان شاذ و اضيف ed اذا كان غير شاذ
و بعدهم اجيب Adjective + Noun و مثال ذلك : مباريات ممتعه , مدن جميله , العاب مسليه
فأجيب صفه و بعدها اسم في الأنجليزيه و لكن في العربيه فنحن نجيب الأسم و بعده الصفه فلاتنسى انك تعكس
و هذا كان الطرف الأول من الجمله و يجي بالعربيه على النحو التالي : 
انا شفت برامج حلوه على التلفزيون
I have seen nice programs on T.V
و بعد مانخلص الطرف الأول نحط فاصله و خلفها على طول نكتب But و معناه و لكن
و مثل قولنا : انا شفت اشياء حلوه و لكن
و بعد كذا لازم نكتب That لأن معناها ذلك او تلك و هي تغني عن التكرار فمثلا انتم تتكلمون عن برنامج معين في التلفزيون و خلاص قلت الطرف الأول من الجمله و بدأت الطرف الثاني , توفيرا للوقت و بدل ماتذكر اسم البرنامج اللي بتتكلموا عنه من اول يكفي انك تشير اليه بقول that
و بعدها نكتب Has to be أو Have to be و معناها هنا : اكيد
فأنت هنا تؤكد على رأيك اذا ان هذا البرنامج هو الأسوأ او هو الأفضل
و أخر شيء على الأطلاق تجيب صفه في حالة التفضيل الأعظم و معني ذلك : سيء و اسوأ و الأسوأ
الأخيره هي التفضيل الأعظم
و ايضا: جميل و الأجمل , حلو و الأحلى , قوي و الأقوى
الثانيه هي التفضيل الأعظم
و التفضيل بصوره سريعه هو اذا الصفه صغيره مثل : Hot اضيف في اخرها est فتكون hottest (بعدين اشرح متى تكرر نفس الحرف)
و اذا كانت طويله مثل : Comfortable اكتب قبل الصفه most و بعدها الصفه فتكون 
most comfortable
و بس هذا كل اللي تحتاجه عشان تعبر عن رأيك بطريقه سهله و لكنها توضح اشياء كثيره
درس المفردات اللغويه : مشاكل عالميه
مجاعه famine , فيضانات floods , اوبئه epidemics , زلازل earthquakes
الجفاف drought , انفجارات explosions , اعاصير hurricanes , عواصف typhoons
ضحايا victims , ناجين survivors , لاجئين refugees , جريح wounded 
موتى deads , براكين volcanoes 
يثور البركان the volcano erupts
الوباء ينتشر بسرعه the epidemic spreads quickly
الفقراء يتضورون جوعا the po or people are starving
جرحى و قتلى (بصوره عامه) casualties

 
دروس انجليزي 
 
الدرس العاشر
اليوم لنا عوده بدرسين في قواعد اللغه الأنجليزيه و درس للمحادثه و درس للمفردات اللغويه :
درس الجرامر الأول : المستقبل المطلق ويستخدم في حالتين
الأستخدام الأول : 
يستخدم المستقبل المطلق اذا تبغى تتكلم عن حدثين واحد منهم راح يحدث قبل الثاني و الأثنين في المستقبل
و لو ترجعون للدروس اللي تكلمت فيها عن الأزمنه و راجعت الماضي المطلق Past Perfect لوجدت انه يتكلم عن حدث في الماضي و بعدها تتكلم عن حدث صار قبله لذا تستخدم الماضي المطلق
و في حالة المضارع المطلق انت تتحدث عن حدث صار في الماضي و لكن اثاره مستمره مثلا المدرسه الثانويه اللتي درست فيها بنيت في الماضي و لكن دورها مستمر في الحاضر الا و هو تدريس النشء
هذه كانت مقدمه بسيطه حبيت اوضح فيها انه في اللغه الأنجليزيه اذا تحدثت عن شيء انه زمن مطلق معنى هذا انت تريد ان تتحدث عن حدثين لهما علاقه و احدهما حدث قبل الأخر. و الان ارجع للمستقبل المطلق
مثلا انت رح تخلص سنتك الدراسيه في شهر 6 يونيو , و بأذن الله راجع السعوديه في شهر 7 يوليو الان لاحظ اننا في شهر3 و الحدثين اللي ذكرتها كلها رح تصير في المستقبل و انت تبغى تذكر الحدثين للمستمع و تبغى توضح ان واحد منهما الاول وهو انهائك لدراستك سيحدث قبل عودتك للسعوديه و هنا يأتي دور المستقبل المطلق و صيغته كالتالي :
مثلا تقول : انا ذاهب للسعوديه في شهر 7 و بحلول هذا الشهر اكون غلقت اختباراتي
كذا المستمع رح يفهم انك مسافر في شهر 7 و اكيد الأختبارات رح تغلق قبل هذا الشهر فتقول بالأنجليزيه:
I'm going to Saudi Arabia in July , by this month I will have finished my exams
و الان نبدأ الشرح :
طبعا استخدمنا Will لأن الحدث في المستقبل و بعد كذا استخدمنا Have لأنه مثلما ذكرت هي تجي مع الأزمنه المطلقه و خاصه يكون في حدثين لهم علاقه ببعض و مثل ما اقول داااااااااااااااااائما الفعل بعد Have تصريف ثالث اذا شاذ او اضيف ed اذا كان غير شاذ
و هذا مثال ثاني بالأنجليزي :
by next November, I will have left my job
و ترجمتها : بحلول نوفمبر سأكون تركت وظيفتي
الحدثين هم انه قبل نوفمبر بشيء بسيط او على مشارف نوفمبر و الحدث الثاني ترك الوظيفة و ترك الوظيفة سيكون قبل انتهاء شهر نوفمبر
و صيغة المستقبل المطلق :
Subject + Will + Have + Verb3 or add ed
فعل تصريف ثالث او اضافة ed + يملك + سوف + الفاعل
الأستخدام الثاني :
اذا تبي تتكلم عن الفتره الزمنيه اللتي سيستغرقها حدث ما في المستقبل
مثلا انت صارلك عايش في بريطانيا 3 شهور و راجع السعوديه بعد 9 شهور يعني بعد 9 شهور يكون صارلك سنه 
فتقول : بعد 9 شهور من الان رح يكون صارلي سنه عايش في بريطانيا.
و تكتب بالأنجليزيه :
in 9 months from now I will have lived a year in England
و صيغتها هي نفسها في الأستخدام الأول بس الفرق انه بعد Have و الفعل اللي يجي بعدها تحط فتره زمنيه في المثال السابق كانت سنه
مثلا انت جالس تنتظر موعدك مع الدكتور و صارلك ساعتين و اللي جنبك يسألك كم صارلك تنتظر
تقدر تقول صارلي ساعتين او تقول بعد ساعه راح يكون صارلي 3 ساعات
in an hour from now I will have waited 3 hours
درس الجرامر الثاني : ضمائر الملكيه
و هي في اللغه الأنجليزيه 
كتاب(ي) My,كتاب(ك) your , كتاب(كم) your,كتاب(ه) his,كتاب(ها) her,وضمير الملكيه لغير العاقل its,كتاب(نا) our
كتاب(هم) their,العربي اللي بين قوسين يكافئه اللي بالأنجليزي
و مثال على ذلك : بيتي my house,و من المثال نلاحظ ان الأسم يأتي بعد ضمير الملكيه
درس المحادثه : طريقة السؤال بطريقه غير مباشره
الدرس هذا جدا مهم و انصحكم كلكم بحفظه لأنه مهم من ناحية الأدب في الكلام مع الغرباء و تستخدم هذه الجمل اذا الواحد فيكم سمع اثنين يتكلموا و كان يبغى يدخل معاهم في الحوار بأدب عليكم تبدأوا المحادثه بأحد هذه الجمل و اكيد رح يكون في تجاوب لأن البدايه كانت بأدب
اذا لم تمانع سؤالي if you don't mind me asking
لم استطع منع نفسي من ملاحظة...... I couldn't help myself noticing
انا كنت فقط اتساءل.......... I was just wondering
لا اقصد المقاطعه و لكن........ Not to interrupt , but
حقيقه الموضوع لا يخصني و لكن......... it's really none of my business , but
اكره ان اكون متطفلا و لكن ........ I hate to be nosy , but
لا اقصد ان اكون متطفلا........ I don't mean to be nosy , but
فقط من باب الفضول.......... just out of curiosity
درس المفردات اللغويه : الطعام
لحم ضأن lamb , ديك رومي turkey , بطه duck , دجاجه chicken
غزال venison , لحم بقري beef , سردين sardine , حلو sweet
طعم لاذع bitter , حامض sour , حار / متبل spicy / hot , معتدل mild
مملح salty , حلو ( بسبب اضافة السكر) sugary , حلو بطريقه مقرفه(سكر زياااااااااااااااااده sickly)
لذيذ الطعم tasty , من غير طعم tasteless , لذيذ delicious
دهني (كثير الدهن و السمن) greasy , كثير الزيت oily ,
طبخ زياده عن اللزوم overArb3Arb3Arb3Arb3Arb3d , لم يطبخ كفايه underArb3Arb3Arb3Arb3Arb3d
اكل متبل (مضاف اليه بهارات) seasoned , المقبلات starter 
الوجبه الرئيسيه main course , مابعد الوجبه الرئيسيه afters
حلى dessert

 
دروس انجليزي
 
الدرس الحادي عشر
درس الجرامر الأول : المودالز Modals
و هي افعال لها تصريف ماضي و ليس لها تصريف ثالث
و في معلومه احفظوها مثل ما انكم تحفظون اسمكم و هي :
اي فعل يجي بعد افعال المودالز داااااااااااااااااائما يكون في صورته الأصليه ( المضارع)
و ان شاء الله كل درس رح ناخذ واحده منهم و نشرح معناها و استخداماتها
و الأفعال هي :
Can/ Could
استطاع/ يستطيع
will /would
(عدة معاني) سوف (للمستقبل)
May/ Might
(عدة معاني) قد
Shall /Should
يفترض عليك سوف
يجب وجوبا قطعيا Must
و اليوم رح نبدأ ب Can و Could
1 - الأستخدام الأول : 
بأمكاننا استخدام Can لأبين قدرتي على فعل شيء ما و مثال ذلك :
انا استطيع السباحه I can swim
هو يستطيع قيادة السياره He can drive the car.
و يمكن استخدامها في الماضي على النحو التالي :
هي لم تستطيع السباحه بصوره جيده العام الماضي She couldn't swim very well last year
انا لم استطع اجتياز الأمتحان I couldn't pass the exam
و من المثالين السابقين لاحظنا اننا اذا اردنا التحدث بصورة النفي نستخدمها على النحو التالي :
انا لم استطع I could Not 
و في الحاضر : انا لم استطع I Can Not
2 - الأستخدام الثاني :
اذا ابغى اتكلم عن امكانية شيء ما :
مثلا اتكلم عن درجة حرارة الطقس و ابغى اقول انها ممكن ترتفع لتصل لدرجه معينه فأقول
درجة الحراره ممكن تصل الى 40 درجه مئويه The temperature can go up to 40C
و نفس الشيء في الماضي و مثال ذلك :
الأسعار كان ممكن تنخفض بصوره لمستويات منخفضه The prices could drop to low levels
و نفس الأستخدام للمستقبل
فمثلا اقول
الأسعار ممكن ترتفع بكره The prices (Can / Could) go up tomorrow
واحد ممكن يسأل كيف ممكن نفس الأستخدام في الماضي و المستقبل و الجواب طالما انك تتكلم عن احتمالات يعني في امكانيه انها ماتصير يصير بأمكانك تستخدمها في الماضي و المستقبل لأنك بتعبر عن رايك
3- الأستخدام الثالث :
الطلب و السماح بفعل شيء ما :
اذا ابغى اطلب طلب اقول بالعربي : هل استطيع ان ......
و الجواب يكون نعم انت تستطيع او لا ليس باستطاعتك فعل هذا
و باللغه الأنجليزيه مثال ذلك :
انت لاتستطيع انت تدخن هنا You Can not smoke here
هل استطيع ان اكل هنا Can I eat here
نعم انت تستطيع Yes you can
و الفرق بين استخدام Can و Could هنا هو هل تبغى سؤالك يكون بأدب او لا
يعني في اللغه الأنجليزيه استخدامك ل Could فيها ادب و لطف اكثر من Can
فيصير بدل ماتقول
هل استطيع ان اقود سيارتك Can I drive your car
الأكثر ادبا ان تقول
هل استطيع ان اقود سيارتك Could I drive your car
و في استخدام اخير ل Could لكن سأضمها مع درس ثاني ان شاء الله لأنها استخدامها يكون اذا تبغى تتكلم عن الجمل الشرطيه
و هذا كل اللي عندي عن Can و Could
درس الجرامر الثاني : ضمائر الملكيه
و هي تأتي في موضع المفعول به
و مثلا واحد يمسك بكتابك و يقول كتاب من هذا ؟ فبدلا ان تقول انه كتابي بأمكانك القول انه ملكي
و هذه الضمائر
ملكي Mine
ملكك Yours
ملككم Yours
ملكنا Ours
ملكه His
ملكها Hers
ملكه او ملكها لغير العاقل Its
ملكهم Theirs
و مثال سريع عليها :
كتاب من هذا ؟ Whose book is this ?
انه ملكي. It's mine.
درس المحادثه
كيف تجامل و تكون لطيفا
ملحوظه : احيانا في بعض التعابير الترجمه ليست حرفيه , و لكن احاول تقريب المعنى بقدر الأمكان , يعني قد لاتكون متطابقه في الترجمه و لكن المعنى هو نفسه , لأنها قاعده معروفه في عالم اللغات انه لايمكن الترجمه من لغه الى لغه كلمه بكلمه مثلا دار حوار بينك و بين شخص اخر و هو يحكي عن انجازاته , طبيعي لو قال مثلا انا جبت الأول على المدرسه اي واحد يقول : ماشاء الله تبارك الله هذا انجاز كبير و كلام من هذا النوع
في اللغه الأنجليزيه لازم تلقي نفسك في موقف تجامل و هذه الجمل رح تساعدكم كثير بأذن الله
اليس شيئا يستحق الذكر isn't that something 
هذا شيء لايمكن فعل شيء يوازيه can't beat that
(مثال هذه الجمله زوجة تقول زوجي يدلعني و يحبني و الثانيه تقول انا زوجي يجيبلي فطوري و انا في السرير تجي الأولى تقول : can't beat that يعني هاذي صعبه الواحد يتفوق عليكي في النقطه هاذي)
هل هو/هي ..... او ماذا is he/she .... or what
_مثلا انت مع صاحبك و ابنه جاب رسمه رسمها في المدرسه و يبغى يعرضها عليك فأنت من باب المجامله ممكن تقول : ماشاء الله الولد هذا فنان تشكيلي او ماذا )
مكان النقط نضع صفه مثل : فنان , قوي , ذكي ..........
لازم اعترف I must admit .....x
مثال ذلك : صاحبك يفرجك منزله و تشوف الصالون كل شيء فيه غالي فتقول : لازم اعترف صالونك اروع صالون شفته)
شيء روعه quite impressive
هذا شغل متعوب عليه looks like a lot of work
درس المفردات اللغويه
الصحه و العلاج
برد cold مثال ذلك : انا عندي نزلة برد I have got cold
كحه cough , الم حنجره sore throat , حراره مرتفعه temperature
الم بطن stomach ache , الام صدر chest pains , الام اذن earache
طفح جلدي rash , حبوب الوجه الدهنيه spots , كدمه bruise
عين متورمه black eye , ورم lump , عسر هضم indigestion 
اسهال diarrhoea , حروق شمس sunburn , الام مفاصل painful joints
اشعر بالدوران I fe el dizzy , اشعر بدوخه I fe el faint , اشعر بحر و برد I fe el shivery
فقدت شهيتي I lost my appetite , فقدت صوتي I lost my voice
انفي يحكني my nose itches me 
تطعيم vaccination , حقنه injection , مرهم موضعي ointment
رباط ضاغط bandage , لصق جروح plaster , جبيره (لتقويم الكسور) cast
عمليه جراحيه surgery , عملية تشريح autopsy , كيس ماء جلدي blister
انفلونزا flu , السعال الديكي chickenpox

 
 
دروس انجليزي

الدرس الثاني عشر 

درس الجرامر : تابع المودالز
اليوم نتكلم على الفعل Will و تصريفه في الماضي Would و مثل ماذكرت لكم انه مافي تصريف ثالث
الأستخدام الأول : نقل الكلام
طيب اول استخدام ل Will و ذكرته قبل كذا الا وهو للحديث عن المستقبل
فتقول انا غدا سأذهب للبحر I will go to the sea tomorrow
و نستخدم Will و تصريفها في الماضي في نقل الكلام حيث ان الصيغه تتغير و تسمى Reported Speech
و مثال ذلك :
علي قال لأحمد : انا سأذهب للملعب غدا I will go to the stadium tomorrow
اذا احمد يبغى ينقل هذا الكلام لصاحبه عمر فيقول :
علي قال انه سيذهب للملعب غدا (هذا اسلوبنا باللغه العربيه و تقريبا نفس الشيء و لكن بالأنجليزي تختلف)
فنقول 
Ahmed said to Omar : Ali said he would go to the stadium tomorrow
الان القاعده واضحه اذا ابغى انقل الكلام اللي سمعته من شخص الى اخر انقل الكلام مثل ماهو ماعدا المودالز احولها لصيغة الماضي
الأستخدام الثاني : لطلب شيء ما
في حالة انك تبغى تطلب طلب نفسها مثل Can و Could
اذا انت تحمل اشياء في ذراعك مثلا و محتاج احد يفتح الباب لك فتقول :
ممكن تفتح الباب لي
و هنا في صيغتين ممكن اقول 
Will you open the door for me
و هي صيغه مباشره , و اقدر استخدم طريقه فيها ادب و استعطاف (من منظورهم لأنها لغتهم) فأقول
Would you open the door for me
الأستخدام الثالث : ابداء رأيك عن شيء ما
اذا تبغى تبدي رأيك عن شيء انت متأكد %99 ان رأيك صح
و مثال ذلك اخوك زاركم و غادركم و مشوار الطريق ياخذ من عندكم الى منزله نصف ساعه بالسياره و بعد ربع ساعه من خروجه احتجته في موضوع , انت بداخلك متأكد انه لسه ماوصل البيت فتقول :
اكيد لم يصل البيت بعد He will not be home yet
فنستخدم التصريف الأول و الثاني بنفس الأسلوب و الفكره اذا كنا نبغي رأينا على شيء ان متأكد بصوره كبيره من ان رأيي صحيح و مافيها تخمين
الأستخدام الرابع : التمني
و مثال ذلك اتمنى لو احمد ينظف غرفته بنفسه فتقول
I wish Ahmed would clean his room by himself 
الكلمه اللي بالأخضر هاذي ثابته لازم تستخدمها بعد الفاعل
و اللي بالأزرق هاذي التصريف في الماضي و دائما تستخدم التصريف الماضي فقط في حالة التمني
لأنك تتمنى شيء لم يحدث بعد في ارض الواقع و تتمنى حدوثه
الأستخدام الخامس : في حالة تفضيل شيء على شيء
مثلا واحد قال لكم تبغى تشرب شاي و لا قهوه و انت تبغى تطلب بطريقه مهذبه فتقول
افضل الشاي لو سمحت I would (like / rather ) have tea please
في حالة التفضيل تستخدم الماضي و ليس الحاضر
اللي بالأخضر هذا صيغه ثابته بس تختار اما Like او Rather و الأثنين لهم نفس المعنى
الأستخدام السادس : التندم على شيء حدث او لم يحدث في الماضي
و مثال ذلك زرت باريس و لم ترى برج ايفل فتقول :
ليتني زرت برج ايفل I would like to have seen Efil tower
اللي بالأزرق هذا صيغه ثابته و بعد Have الفعل يكون تصريف ثالث
الأستخدام السابع : في حالة الجمل الشرطيه
درس المحادثه
التحدث بطريقة توقع الأحداث
و مثال ذلك اذا انت تتحاور مع شخص ما و اثناء كلامك لازم تقول اشياء مثل : اللي كنت خايف منه حصل , او مثل ماتوقعت تماما و هذا الدرس يساعد على التكلم بهذه الطريقه
اعتقد ذلك I think so
كالعاده like usual
انها متوقعه it's figured
كما توقعت as I thought
بالنادر التوقع هذا يفشل it seldom fails
مثلا واحد دائما ينافق المدير بس عشان ترقيه او علاوه فتقول امثال الشخص هذا دائما يسووا كذا بس عشان الترقيه , التوقع هذا نادرا يفشل
كان وجب علي اعرف كذا I must have known
انا كنت خايف من كذا I was scared of that
فلان من غيره ......, who otherwise
واحد يسألك من أخذ ترقيه و انت تقول فلان اللي كان ينافق المدير من غيره
انا كان عندي احساس الشيء هذا بيصير I had sensation it would happen
اراهن انه ........ I would bet ........
هذا اكيد كفايه ان فلان اخذ الترقيه it's sure enough he got the promotion
مكان الترقيه جيبوا امثله من عندكم انا وضعت مثال الترقيه عشان اقرب المعنى
درس المفردات اللغويه
احيانا اثناء كلامنا بالعربيه نستخدم جمل معينه حتى نربط مواضيعنا اللتي نتحدث عنها
و مثلا انت تتكلم عن شخص و اثناء ذكر اسم شخص ما فتقول بمناسبة الحديث عن.....
و الدرس هذا يعطيك الجمل اللتي تستخدما لربط المواضيع
كما كنت اقول as I was saying
تستخدم للتذكير بما قلت قبل قليل
انت تقول - كما انا as I / you say
تستخدم للتأكيد ماقاله المتكلم اللذي امامك , مثلا هو يتكلم عن موعد في اليوم التالي و انت تريد ما قاله فتقول له : انت تقول اننا سنتقابل غدا
بمناسبة الحديث عن..... talking of.......
اذا تسألني....... if you ask me......
تستخدم اذا تبغى تعطي رأيك
هذا يذكرني ب ...... that reminds me......
تستخدم اذا ورد اثناء الحوار شيء ما ذكرك بشيء يجب عليك فعله
اذا فكرت في الموضوع ...... come to think of it.........
تستخدم اذا اثناء الحوار قلتوا شيء في ظاهره مشكله و انتوا تبغوا تحللوها اكثر مثلا فلان طلق زوجته , اذا فكرت في الموضوع هي كانت منغصه عليه عيشته
في اسوأ الأحوال if the worst comes to the worst
اذا كل المحاولات فشلت if all else fails

 
دروس انجليزي
 

الدرس الثالث عشر 

درس الجرامر الأول
اليوم نشرح May و Might
الأستخدام الأول 
(في اللغه الأنجليزيه الفصحى) طلب السماح بفعل شيء ما
هذا الأستخدام يوجد كتابيا اكثر مما هو قوليا , يعني ممكن تلقاه مكتوب و لكن قليل اللي يستخدمها في الكلام اليومي
و مثال ذلك :
هل استطيع المغادره الان ؟ May I leave now?
و ايضا
انت تستطيع اللعب الان You May play now
الأستخدام الثاني 
في كتابة القوانين
يعني مثل القوانين المروريه و في اي مكان اذا ارداو كتابة قانون او انذار يتم استخدام May
و مثال ذلك :
بأمكانك شراء هذا المعروض اذا كنت فوق 18 سنه You May buy this product if you are over 18 years old
الأستخدام الثالث
الأمكانيه
و مثال ذلك اذا كان صديقك سافر من مدينتكما الى مدينه اخرى و انت تتوقع وصوله في ساعه معينه و لكنك غير متأكد %100 فتقول :
قد يكون وصل الان He may be there now
الأستخدام الرابع 
الأمكانيه في المستقبل
و مثال ذلك شخص ما اختبر و ما اجاب بصوره جيده في الأختبار و لكن حل اسئله كافيه انه يتجاوز الأمتحان
فنقول :
قد يكون اجتاز الأمتحان غدا He (May / Might ) pass the exam tomorrow 
درس المحادثه
المواساه
شخص متضايق من موقف حدث له و نريد ان نلطف من الموقف و نواسيه 
و الجمل اللتي تحتاجها في مثل هذا الموضوع هي
don't let it get to you لاتجعلها تؤثر عليك
before you know it من قبل ان تعلم
مثلا تقول لشخص و لا تزعل انك رسبت , ذاكر و ستنجح من قبل ان تعلم او تدري
don't worry about it لاتقلق بشأنها
if it makes you fe el better اذا كان كلامي يشعرك بتحسن
if worst comes to worst في اسوأ الأحوال
it's really no big deal حقيقه هذا لا اهمية له
look at it this way انظر اليها من هذا الجانب (عاده الأيجابي)
درس المفردات اللغويه
المال و الأقتصاد
نقد cash , شيك cheque , بطاقه ائتمانيه credit card , بنك bank , 
حساب جاري current account , يسحب withdraw , كشف حساب statement
حساب توفير savings account , ايداع deposit , رسوم او تكاليف charges
فوائد ربويه interest , قرض بنكي loan , قرض سكني mortgage
يدفع المبلغ دفعه واحده outright , اقساط installments , تخفيض discount
يساوم haggle , يشتري بكمية الجمله in bulk , فاتوره receipt
رد النقود المدفوعه refund , صفقه bergain , ضريبه tax , عمله currency
اسهم shares , ربح profit , خساره loss , استثمار investment

 
دروس انجليزي
الدرس الرابع عشر 

درس الجرامر
Shall و Should 
أولا استخدامات Shall
الأستخدام الأول : للمستقبل
قبل كذا انا قلت نستخدم Will للتحدث عن المستقبل , هنا نستخدم Shall للتحدث عن المستقبل و لكن في اللغه الأنجليزيه الفصحى , يعني ممكن تلقونها مكتوبه و لكن الناس في الشارع مايستخدمونها وبدلاعنها يستخدمون Will أو be going to
و امثله على Shall مثل :
الرحله سوف لن تقلع غدا بسبب الأحوال الجويه
the flight shall not take off tomorrow because of the weather
و ممكن بدل Shall في الجمله نضع Will و سوف تحمل نفس المعنى
الأستخدام الثاني : للأقتراحات
و ممكن نستخدم Shall اذا نبغى نقترح شيئا ما , يعني مثلا انا اقول لصاحبي : وش رأيك نروح الملعب سوا
و بالأنجليزي تكون : shall we go to the stadium together?
مثلا انت جالس عند ناس و الباب يدق فأنت تعرض عليهم انك تقوم و تفتح الباب و تقول : ارد على الباب ؟
و بالأنجليزي : Shall I get the door? و هكذا
و الان Should 
الأستخدام الأول والوحيد: للنصيحه و الأنتقاد
مثلا تبغى تنصح اخوك الصغير انه يذاكر عشان يعدي الأختبار فتقول :
لازم تذاكر عشان تنجح
و بالأنجليزي : you Should study to pass the exam
فدائما نجيب الفاعل : انا , انت , هو , هم ......... و بعده على طوول Should
و ممكن تستخدم للأنتقاد مثل : انت المفروض ماتمسك اشيائي (وا نت تأنب اخوك الصغير) فتقول بالأنجليزي :
you Should not touch my stuff
و اذا لاحظتوا سواء نصيحه او تأنيب و انتقاد هي نفسها الفاعل و بعده Should
طيب اذا الفعل صار في الماضي و انا ابغى انصح او انتقد , لأن Should و بعدها الفعل في صورته الأصليه
يعني التصريف الأول تستخدم للحاضر و المستقبل فقط 
اكتب الفاعل و بعده Should و بعده Have و بعده الفعل في تصريفه الثالث
زي كذا يعني
(Subject + Should + Have + Verb(3
و مثال ذلك :
كان المفروض انك طلعت من البيت ابكر من كذا you should have got out earlier than this
و هذا كل اللي عندنا ل Shall و Should
كل اللي تحتاجونه انكم تحفظوا الصيغه كويس و بعدها تغيرون الأفعال و الأسماء بما يخدم المحادثه
درس المحادثه
مشاركة الأسرار
طبعا في حياة كل واحد فينا اسرار , بعضها ممكن اطلاع الغير عليه و البعض الأخر لايطلع عليه احد
و في اللغه الأنجليزيه هناك بعض الجمل اللتي تقال اذا ابغى المستمع يستشعر اهمية السر و اهمية الحفاظ عليه
مثل قولنا بالعربيه : عندي سر لو طلع الدنيا ستقوم و لا تقعد و اشياء من هذا القبيل
ما ابغى الموضوع ينتشر I don't want this to get around
و هذا ليس موجود في الوراق الرسميه and that's off the record
مامعناه انه لا احد يعلم عن السر هذا اي شيء
انظر , سأطلعك على سر صغير Look , I'll let oyu in on a little secret
سوف لن اذكر اي اسماء I won't mention any names
هل تحفظ السر can you keep a secret
انت لم تسمع هذا الكلام مني you didn't hear this from me
لو في كلمه طلعت انه...........راح يصير كذا و كذا if word gets out that.........they will.......
مكان النقاط تذكر النتائج المترتبه على فضح السر مثل لو كلمه طلعت اني افشي اسرار العمل سوف يفصلوني
فقط بيني و بينك just between you and me
ما ابغى العالم كله يدري بهذا الموضوع I don't want the whole world to know
درس المفردات اللغويه
الطقس
نوعا ما بارد chilly , ثلج خفيف frost , عاصفه ثلجيه blizzard , انهيار ثلجي avalanche
حار جدا scorching , دافيء warm , رطب humid , يغلي boiling
موجة حاره heatwave , هتان (المطر الخفيف) drizzle , طوفان floods
عاصفه storm , اعصار hurricane , بَرَد hailstones , عاصفه رعديه thunderstorm
جفاف drought , مطر غزير shower , ضباب fog , نسيم breeze
رياح wind , برق lightning , الضباب الخفيف فوق المسطحات المائيه mist

 
 
دروس انجليزي
 
الدرس الخامس عشر
اليوم الدرس الأخير في المودالز

درس القواعد : استخدام Must
و تستخدم عند التشديد على وجوب فعل شيء ما او عدم فعله و مثال ذلك
يجب عليك الحصول على تأشيره للذهاب الى بريطانيا
You must have visa to go to Britain
و ايضا 
يجب عليك عدم كسر السرعه القانونيه اثناء القياده
You must not break the speed limit while driving
و في طريقه ثانيه معناها بالعربي يجب و لكن في اللغه الأنجليزيه هي اقل تشديدا و تستخدم لأبداء الرأي و هي :
يجب عليك تعبئة الأستماره المطلوبه
you have to fill in the application form
في حالة ان الفاعل كان : It , He , She
فنستخدم : Has to
مثل : He has to go يجب عليه الذهاب ( انا هنا ابدي رأيي انه لازم يذهب مكان معين)
درس المحادثه : رواية القصه
اذا تبي تحكي قصه لشخص و تبي تضيف عليها بعض الأثاره عشان المستمع لايشعر بالملل و يكون مشدود و منتبه لقصتك اذا تستخدم الجمل التاليه في اللغه الأنجليزيه و في بعض الجمل رح استخدم امثله اثناء كتابة الجمل حتى يكتمل المعنى في اذهانكم
سوف لن تصدق ماحصل اليوم you wouldn't believe what happened today
كانت... لدرجة اني اضطررت (حرفيا) ل... it was so...that I (literally) had to...x
(محل النقط تذكر صفة اللي حصل مثلا تقول كانت الحادث كان مروع لدرجة ان الناس كلهم حرفيا كانوا يبكون)
الموضوع ليس مافعلته بل...... it's not what I did but...x
كنت.... عندما فجأه I was ......when all a sudden
(مثلا كنت اذاكر عندما فجأه الشباك انفتح بقوه)
حسنا , لنضعها بهذه الطريقه well, let's put it this way
(مثلا : حسنا, لنضعها بهذه الطريقه لو ذهبت الى ذلك الحي راح ترجع بيتك مكسر (يقصد انه صارت مشاكل و لو راح الى ذلك الحي سكانه راح يضربوه)).
درس المفردات اللغويه : جمل تعبر عن مواقف
الشخص السعيد مررررررره I'm on cloud nine
روح معنويه عاليه I'm in high spirits 
لاتيأس مهما كانت الظروف keep your chin up
مررررررررره راضي و مقتنع I'm as happy as the day is long
في مزاج متعكر I'm in a black mood
جوعان لدرجة ممكن اكل حصان I could eat a horse
اشعر بالأرهااااااااااااااااق I'm fe eling all in
اشعر بتوعك I fe el a bit under the weather
انا كنت مريض قربت اموت I was at death's door
انا كنت خايف موووووووووت I was shaking in my shoes
انا كنت خايف مووووووووووت I jumped out of my skin
خلك دااااااايما رايق keep a cool head
انا في قمة السعاده I fe el on top of the world

 
دروس انجليزي
 
الدرس السادس عشر
درس القواعد : المبني للمجهول
في اللغه العربيه نقول : علي ضرب خالد .
و اذا مانعرف من ضرب خالد نقول : ضُرب خالد
وباللغه الأنجليزيه نقول : Ali hit Khalid
و لكي نحولها للمبني للمجهول نقول : Khalid was hit
و قاعدتها سهله جدا
و للمبني للمجهول عدة حالات اذا كان في المضارع المستمر او المضارع التام و الماضي المستمر او الماضي التام
او المستقبل , و بأذن الله راح أعطيكم امثله عليهم كلهم في عدة دروس
و اليوم نحاول اننا نفهم المبني للمجهول في الزمن الحاضر
قاعدة المبني للمجهول في اللغه الأنجليزيه تعتمد اننا نجيب الفعل المساعد من عائلة (To Be) و نجيب بعدها الفعل في تصريفه الثالث و نخفي الفاعل
و تركيبتها كذا :
Object + To Be + Verb3
فعل تصريف ثالث + فعل مساعد + مفعول به
و اجيبلكم مثال في الزمن الحاضر :
الرساله اُ رسلت بالبريد the letter is sent by post
في المثال اللي جبته بالأنجليزيه الرساله مفعول به , و is فعل مساعد , و الفاعل مخفي و هو اللذي ارسل الرساله و لكن لم يظهر في الجمله لأني لا أعرف من ارسل الرساله
و نستخدم المبني للجهول في اي لغه اذا لم نكن نعرف الفاعل
و اذا نبغى المبني للمجهول في الزمن الحاضر بس في حالة الجمع يصير مكان is نحط are
اوراق الأختبار تُصحح the exam papers are marked
و ان شاء الله بالدرس القادم اشرح المبني للمجهول في الزمن المضارع المستمر 
 
 
درس القواعد 
المبني للمجهول في زمن المضارع المستمر Present Continuous
الان كلنا نذكر من الدرس الماضي اننا نجيب المفعول به و بعدها فعل مساعد من اسرة
To Be و بعدها الفعل في تصريفه الثالث اذا كان شاذ او اضيف ed اذا كان عادي
في المضارع المستمر هي نفسها مع زياده بسيطه سواء للمفرد او الجمع
و هي ان اضيف being بعد الفعل المساعد من اسرة to be
و مثال ذلك :
الرساله تُكتب الان the letter is being written now
و مثال ثاني في حالة الجمع
الجدران يتم طلاؤها الان the walls are being painted now
في المضارع البسيط (present simple) بعد الفعل المساعد من اسرة to be اجيب الفعل في تصريفه الثالث و ed اذا كان عادي
و في حالة المضارع المستمر ( present simple) اضيف being بين الفعل المساعد و الفعل اللي في تصريفه الثالث.
درس القواعد : المبني للمجهول في المضارع التام
كلنا نعرف المضارع التام هو انك تجيب الفاعل و بعده has او have و بعدهم الفاعل في تصريفه الثالث اذا كان شاذ او تضيف ed اذا كان غير شاذ 
و مثال ذلك :
المبنى بني منذ 10 سنوات و لكنه لا يستعمل الان
this building has been built 10 years ago but they don't use it.
عشان تخليها مبني للمجهول فقط تحط التصريف الثالث ل Be
و تكتب been قبل الفعل مباشره فتكون صيغتها بالشكل التالي
Subject + Has / has + Been + Verb(3) + by + Object
مفعول به + بواسطة + فعل تصريف ثالث + يكون + يملك فاعل
و مثل ما قلت فقط ضعوا Been قبل الفعل و يصير عندكم المضارع التام و هو الحدث اللي حدث في الماضي و لكن اثاره مستمره في الحاضر.
درس القواعد : المبني للمجهول في الزمن الماضي
و طريقته سهله
مثل ماذكرت لكم جملة المبني للمجهول تبدا ب المفعول به و بعدها على طول يأتي الفعل المساعد من عائلة To be و في حالة الحاضر الفعل المساعد يكون : Am , Is , Are 
في حالة المبني للمجهول في الزمن الماضي تكون نفس التركيبه اللغويه بس
الفرق ان الفعل المساعد يوكن في الماضي و الفعل اللي يجي بعده اما تصريف ثالث اذا كان شاذ او نضيف ed اذا كان غير شاذ.
و مثال ذلك :
الواجبات المدرسيه انجزت The homeworks were done
و تركيبتها اللغويه :
Object + was / were + Verb3
الفعل التصريف الثالث كان للمفرد و الجمع المفعول به
درس القواعد : المبني للمجهول في الزمن المستقبل
و طريقته سهله
مثل ماذكرت لكم جملة المبني للمجهول تبدا بالمفعول به و بعدها على طول يأتي الفعل المساعد من عائلة To be و في حالة الحاضر الفعل المساعد يكون : Am , Is , Are 
في حالة المبني للمجهول في الزمن االمستقبل تكون نفس التركيبه اللغويه بس
الفرق ان الفعل المساعديأتي قبله الفعل will و بعده الفعل المساعد في حالته الأصليه be و الفعل اللي يجي بعده اما تصريف ثالث اذا كان شاذ او نضيف ed اذا كان غير شاذ
و مثال ذلك :
الواجبات المدرسيه انجزت The homework will be done
و تركيبتها اللغويه :
Object + will + be + Verb3
الفعل التصريف الثالث كان للمفرد و الجمع المفعول به
وهنا نكون تقريبا شرحنا اهم المواضيع والقواعد المهمة للمبتدئين في اللغة الأنجليزية وانا تحت امركم بأي اسئلة او استفسارات عن جميع الدروس او اي شيء يتعلق بااللغة الأنجليزية بحسب معلوماتي المتواضعة واتمنى لكم الأستفادة من جميع ما ذكر. 
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div><font size="4"><font color="red">درس انجليزي درس انجليزي دروس أنجليزي دروس أنكليزي دروس انجليزيه دروي انكليزيه للمبتدئين دروس سهله وبسيطه دروة انجليزي للمبتدئين </font></font><br />
 <br />
<div align="center"> <br />
 <br />
<font size="4"><font color="sienna">1 - <font color="orange">المضارع البسيط Present Simple</font><br />
و هذا النوع من المضارع تستخدمونه عندما تريدون التحدث عن شيء ما في الوقت الحاضر و هذا الشيء اما انه حقيقه من حقائق الحياه مثل الأرض تدور حول الشمس , البشر يموتون , الشمس تشرق في الشرق , او انكم تريدون التحدث عن فعل يحدث بصوره دائمه مثلا يوميا كذهاب الناس الى اعمالهم و الأطفال الى مدارسهم و الأمثله هي كالتالي : <br />
A - حقيقه من حقائق الحياه : البشر يموتون peopl die<br />
B- فعل يحدث بصوره متكرره : انا اذهب للعمل كل يوم I go to work everyday<br />
2 - المضارع المستمر Present Continuous<br />
وهذا يكون في حالة حدوث الفعل اثناء التحدث عنه مثل انت او انتي الان تقرأون هذا الدرس و صيغته ان تضع الفعل المساعد (am , is , are) قبل الفعل (ان شاء الله راح اشرح الأفعال المساعده بعد انتهائي من شرح الأزمنه) و تضيف للفعل (ing) و تصير تكتب بهذه الصيغه<br />
انا اقرأ الجريدة I (am) read(ing) the newspaper<br />
دائما اسأل نفسك انا ابي اتكلم عن شيء يصير دايما او شي يصير الان في اللحظه اللي انا اتكلم فيها , اذا كان يصير الان على طول من غير ماتفكر حط الفعل المساعد قبل الفعل و اضف (ing) للفعل و انت راح تكون في بالسليم.<br />
بعد كذا في اسلوب ثاني انك تستخدم الفعل المساعد و تضيف ال (ing) اذا كنت تتكلم عن شيء بدأ في الماضي القريب و ما انتهى اثناء كلامك و راح ينتهي قريب مثال على ذلك تكون اشتريت كتاب من جرير قبل يومين و قريت منه كذا فصل و حبيت تقول لواحد يعز عليك عنه (لاحظ انك ماخلصت قراءة الكتاب كله و اثناء كلامك عن الكتاب انت منتب جالس تقراه)<br />
فتقول بالأنجليزيه :<br />
في الوقت الحالي انا اقرأ كتاب عن السفر at the moment I am reading a book about travelling<br />
هذا كل اللي تحتاجون تعرفونة عن المضارع<br />
درس المحادثه : <br />
الأنجليز مولعين بالأدب في الكلام و في درس المحاوره هذا اشرح لكم كيف تتكلم عن شيء سيء و لكن بصوره حسنه و اكثر لطفاو مثال ذلك بدل ماتقول رحلتي كانت سيئه بأمكانك القول رحلتي ماكانت احسن رحله قمت بها و المستمع سيفهم على طووووووووول انها كانت سيئه واحد سألك كيف كان العشاء البارحه و بدل ماتقول مقرف تقدر تقول ماكان اطعم عشاء ذقته و المستمع رح يفهم ان العشاء لم يعجبك و الان الى الأمثله باللغه الأنجليزيه<br />
كيف كانت رحلتك الى باريس How was your trip to Paris<br />
لم تكن افضل مدينه زرتها It was not the best city I have ever visited<br />
كيف كان العشاء امس How was the dinner yesterday<br />
ماكان الذ عشاء ذقته It was not the most delecious dinner I have had<br />
و كنوع من التخفيف تقدر تكمل جملتك و تقول و لكن رحلتي لباريس لم تكن سيئه اخذا بالأعتبار ان الجو كان ممطرفتقول<br />
كيف كانت رحلتك الى باريس How was your trip to Paris<br />
لم تكن افضل مدينه زرتها و لكن ليسئت سيئه اخذا بالأعتبار ان الجو كان ممطرا<br />
It was not the best city I visited, but not bad considering that it was raining<br />
المقاطع الملونه هى اللتي يجي التركيز عليها و تغييرها بمايناسب الموضوع اللذي تتحدث عنه<br />
و دائما تبدأ ب فعل التفضيل المضاعف مثل : الأفضل , الألذ , الأجمل , الأقوى ..... و هكذا في المقطع الأول من كلامك<br />
و في المقطع الثاني تستدرك و تقول ليست سيئه اخذا بالأعتبار و بعدها تشرح ليش الشيء هذا ماعجبك</font></font><br />
 <br />
 <br />
<font color="sienna"><font size="4"><font color="red">دروس انجليزي</font></font><br />
<br />
<font size="4"><font color="orange">الدرس الثاني<br />
</font>الزمن الماضي ثلاثه انواع و هي :<br />
1 -</font><font size="4"><font color="orange"> الماضي البسيط Past Simple<br />
</font>و هذا النوع تستخدمه لتصف حدث بدأ و انتهى في الماضي<br />
و صيغته : Subject + Verb + Object<br />
مفعول به + فعل + فاعل<br />
و مثال على ذلك : انا اكلت تفاحه I ate an apple<br />
هو لعب كرة القدم He played football<br />
و النوع هذا من الأفعال انك تجيب الفعل و تضيف لأخره ed و الأمثله على ذلك كثيره : played لعب<br />
قفز jumped , شاهد watched , وهذا النوع من الأفعال يسمى الأفعال العاديه<br />
و نفس القاعده بس نوع الفعل يختلف و اسمه الأفعال الشاذه و بصراحه اللي يبي يمشي في الأنجليزي لازم يحفظ الأفعال الشاذه كلها لأنك اذا كنت تتكلم عن الماضي لازم تستخدم الصيغه الصحيحه<br />
2 - الماضي المستمر Past Continuous<br />
و هذا النوع يستخدم لوصف فعل او حدث حصل في الماضي و استمر لفتره من زمن طالت او قصرت و انتهى في الماضي <br />
و صيغته : Subject + Helping Verb + Verb(ing) + Verb + Object<br />
مفعول به + فعل + فعل + فعل مساعد + فاعل<br />
و مثال ذلك : انا كنت العب كرة قدم I was play(ing) football <br />
و مثل ما ذكرت تستخدمه اذا كنت تبي توضح للمستمع ان الحدث هذا استمر بعض الوقت و طريقته انك تجيب الفعل المساعد في صيغة الماضي بعد الفاعل و بعدها الفعل في صورته الأصليه و تضيف (ing) <br />
3 - الماضي التام Past Perfect <br />
وهذا النوع يستخدم اذا كنت تتكلم عن شيء حصل في الماضي و بعدين تبي توضح للمستمع انه في شيء صار قبل هذا الحدث كمان و مثال ذلك : انا قابلت عبداالله الساعه 5 و قبل كذا انا كنت اتسوق<br />
هذا اسلوبنا باللغه العربيه اننا نذكر الحدث و نستدرك اثناء كلامنا و نوضح للمستمع اش صار قبل هذا و صيغتها بالأنجليزي : عندما كلمت عبدالله بالتلفون قبل كذا هو كلم اخوه when I phoned Abdullah ,he had talked to his brother<br />
و هذا النوع استخدامه مو كثير ممكن تجيبها بطريقه ثانيه اسهل و مافيها تعقيد و تقول :<br />
I phoned Abdullah before that he talked to his brother<br />
لأن Before معناها قبل و بالطريقه انت وضحت للمستمع ان الحدث هذا صار قبل هذا<br />
هاذي باختصاراهم انواع الماضي <br />
اهم شيء تفهمون الفرق بين الأنواع الثلاثه و متى تستخدمون كل نوع و اهم شيء انكم تحفظوا الأفعال الشاذه, كل واحد يجيب القاموس و يبدأ يترجم و يحفظ الأفعال اللي تهمه<br />
درس المحادثه : التشجيع لفعل شيء ما<br />
الان كل الجمل اذا انت المتحدث تبي تشجع المستمع على فعل شيء ما و هو متردد اذا يفعله او لا<br />
إقدم على فعلها Go for it<br />
حظوظك مثل اي واحد مكانك you stand as good a chance as anyone <br />
هيا Come on<br />
قدم افضل ماعندك Just do the best you can<br />
ماذا لديك لتخسر What do you have to lose<br />
ما اسوأ شيء تتوقع حدوثه what's the worst that could happen<br />
سوف لن تعلم حتى تحاول you never know until you try<br />
انها سهله مثل قطعة الكيك it's a piece of cake<br />
هيا اما الان او لا للأبد it's now or never<br />
<br />
</font><font size="4"><font color="orange">درس المفردات اللغويه :<br />
</font>السينما Cinema<br />
فلم رومانسي Romantic film , فلم كارتون cartoon film , فلم رعب Horror film<br />
فلم خيال علمي Science fiction film , فلم اثاره Action film , فلم كوميدي Comedy film<br />
فلم موسيقي Musical film , فلم من الغرب الأمريكي (كاوبوي) Western film<br />
فلم جريمه Crime film or Detective film<br />
ممثل Actor , ممثله Actress , مخرج Director , دبلجه Dubbing<br />
فلم مترجم Subtitled film , تصوير Shooting , منتج Producer<br />
موقع التصوير Shooting scene , مسرح Theatre , مسرحيه Play<br />
خشبة المسرح Stage , العرض الأول لفلم ما The Premier<br />
</font></font></div><font color="sienna"><font size="4"><br />
</font></font><div align="center"><font color="sienna"><font size="4"><font color="red">دروس انجليزي</font> </font></font></div><font color="sienna"><div align="center"><br />
<font size="4"><font color="orange">الدرس الثالث</font><br />
في طريقتين عشان تتكلم عن حدث في المستقبل<br />
الطريقه الأولى : انك تستخدم كلمة سوف Will و تحط الفعل بعدها في صورته الأصليه <br />
وصيغته : Subject + Will + Verb + Object<br />
مفعول به + فعل + سوف + فاعل<br />
و مثال ذلك : انا سوف اذهب الى المدرسه I will go to school<br />
الطريقه الثانيه : انك تستخدم الفعل المساعد المناسب و بعده ( going to ) و بعدها الفعل في صورته الأصليه<br />
و صيغته : Subject + (am) + going to + Verb<br />
فعل + سوف + فعل مساعد + فاعل<br />
و مثال ذلك : انا سوف اذهب الى المدرسه I am going to go to school<br />
طيب واحد يسأل اش الفرق بين الأثنين و متى الواحد يستخدم الطريقه الأولى و متى الثانيه<br />
الطريقه الأولى تستخدمها اذا كنت مقدم على عمل شيء نتيجه لفكره جاءتك قبل اتخاذك القرار بشوي و ماكنت مخطط لها من اول مثلا انت تكلم صاحبك و صاحبك يقول ان ابوه في المستشفى و انت تقول سوف ازوره (هل كنت تدري ان ابوه في المستشفى الجواب لأ لكنك اتخذت القرار في نفس اللحظه تلك لذا تقول I will visit your father انا سوف ازور<br />
ابوك. الطريقه الثانيه تستخدمها اذا كان عندك خلفيه عن الموضوع مثلا رجعت البيت بعد ماكلمت صاحبك و قال لك ان ابوه في المستشفى و رجعت البيت و يجي اخوك و يقول ترى ابو صاحبك في المستشفى و انت تقول ايه ادري و انا سوف ازوره I am going to visit him<br />
درس المحادثه : العجز عن الوصف<br />
هذا الدرس مفيد كثييييييييييييير لأنه يساعد اي واحد لغته ماتساعده في تغطية اماكن الجمل اللتي لايعرفها و يتبعها بجمل و كلمات مقاربه لما في ذهنه<br />
هي نوعا ما صعب شرحها it's kind of hard to explain<br />
ماهي الكلمه اللتي ابحث عنها what's the word I'm looking for<br />
انت تعلم you know<br />
او شيء من هذا القبيل what have you<br />
لا اعرف ماذا استطيع ان ادعوها غير هذا I don't know what else to call it<br />
كيف اقدر اشرحها how can I explain it<br />
ماذا تسميها انت what do you call it<br />
لعدم وجود كلمه افضل للشرح for lack of a better word<br />
شيء ما مقارب في المعنى ل.... something to the effect that<br />
درس المفردات اللغويه : مايقوم به الجسد<br />
يتنفس breathe , يتثائب yawn , يكح cough , يعطس sneeze , <br />
يتنهد sigh , غصه (هيقه ) hiccough , يشخر snore , يتجشأ burp<br />
يمضغ chew , صوت البطن في حالة الجوع rumble of stomach , يبلع swallow <br />
يمص suck , يلعق lick , يعض bite , يرمش blink , يغمز wink , يقطب حاجبيه frown<br />
يبتسم ابتسامه واسعه grin , يحمر الخد من الخجل blush , يبتسم smile , يضحك laugh<br />
يبكي cry , ينتحب sob , يرتعش tremble , يرتجف(من البرد) shiver , يهتز (الجسد) shake<br />
يتقيأ vomit / throw up , يتشمشم (مثل الكلب) sniff , يتعرق sweat<br />
</font></div><font size="4"><br />
</font></font><div align="center"> <br />
<font size="4"><font color="sienna">1 - الضمائر : لازم كل واحد يحفظ الضمائر زي اسمه و الا كيف راح يقدر يعبر عن نفسه و عن غيره<br />
انا I<br />
انت YOU<br />
انتم (تفخيم) YOU<br />
نحن WE<br />
هو He<br />
هي She<br />
هو / هي (لغير العاقل) It<br />
هم They<br />
و اي ضمير من اللي فوق هو الفاعل (Subject) و بعده يجي الفعل المساعد الدال على الكينونه مثل انا اكون و انت تكون, و هي تكون و افعال الكينونه من عائله (To Be) و الفعل(يكون) في صورته الأصليه (Be) و يتغير تبعا للفاعل على الشكل التالي (احفظوها كويس) :<br />
انا اكون انت تكون انتم تكونون نحن نكون هو يكون هي تكون هو/هي تكون هم يكونون<br />
they are it is she is he is we are you are you are I am<br />
اكيد لاحظتم ان شكل الفعل المساعد اختلف باختلاف الفاعل , الضمير المساهد من اسمه يساعد الفاعل و دائما اتخيلوه كعكاز للفاعل و الفاعل ابدا ابد ابدا مايقدر يمشي من غير الفعل المساعد<br />
2 - طريقة السؤال في اللغه الأنجليزيه :<br />
هناك اكثر من طريقه و سوف اذكرها كلها ان شاء الله.<br />
اول نوع اللي اسمه (Tag Question) و هي السؤال اللي جوابه اما نعم او لأ بغير تفصيل مثل : انت اكلت ؟ نعم اكلت , انت لعبت ؟ نعم لعبت و هكذا<br />
و طريقتها و ركزوا يا حبايب لأنها سهله بس يبغالها تركيز :<br />
اول شيء تبدأ بالفعل المساعد و بعده على طول الفاعل و مثال ذلك :<br />
هل انت جائع ؟ Are you hungrey?<br />
و الجواب يكون انك تعكس و تذكرررررررر في السؤال اللي جوابه مختصر تبدأ السؤال بالفعل المساعد و في الجواب تعكس و تسوي حركة مقص يصير الفاعل يجي اول و بعده على طول الفعل المساعد<br />
و يصير جواب السِؤال اللي فوق على الشكل التالي :<br />
اما Yes, I am hungry او No, I am not hungry<br />
و نفس الشيء مع بقية الأفعال المساعده و الضمائر و اعطيكم مثال ثاني :<br />
Is he happy ? هل هو سعيد<br />
Yes, he is نعم هو سعيد<br />
و تذكرووووووووووا تستخدم الفعل المساعد (To Be) اذا تبغى تسأل عن صفه <br />
طويل , قصير , قوي , ضعيف , جائع , شبعان<br />
تذكروا انه يستخدم للسؤال عن صفة ما<br />
درس المحادثه : في حالة النسيان<br />
الموعد راح من بالي the appointment slipped my mind (غير كلمة موعد لأي كلمه ثانيه و استخدم باقي الجمله كما هي)<br />
الظاهر ان ذاكرتي اتمسحت I seem to be drawing blank<br />
يمكن اقدر انشط ذاكرتك may be I can  your memory<br />
اذا تجي تفكر بالموضوع come to think of it<br />
الظاهر اني اتذكر شيء عن... seem to remember something about...a<br />
الأسم طار مني (اذا لاتستطيع تذكر اسم ما) the name escapes me<br />
هي على طرف لساني it's on the tip of my tongue <br />
ايوه انت جبتها (اذا اللي قدامك ساعدك و ذكر الشيء اللي انت كنت ناسيه) now that you mention it<br />
ممكن انت محتاج شوية الهام may be you need a little inspiration<br />
انتظر اهي بتجي في بالي (تقولها و انت على وشك تذكر شيء ما) wait it's coming to me now<br />
مصطلحات لغويه : احوال الطقس<br />
شمس sun , مطر rain , غيمه cloud , ثلج snow , ضباب fog , رياح wind<br />
رعد thunder , برق lightning , بَرَدْ hailstones , عاصفه storm<br />
و هذه كلها اسماء و عشان تحولها لصفات و يصير تقول اليوم مشمس او ممطر مررررررره سههههههله<br />
بعد الأسم على تطول تضيف y و مثال ذلك :<br />
شمس sun و عشان تصير صفه نقول : مشمس sunny (متى نكرر الحرف هذا درس ثاني ان شاء الله)<br />
مطر rain و عشان تصير صفه نقول : ممطر rainy<br />
و كل الأسماء اللي ذكرتها فوق ممكن تحولها لصفات و تضيف لها y ماعدا البرق و البرد<br />
و هل عمرك سمعت شخص يقول : ليلة البارحه كانت برقاويه ههههههههههههههههههه<br />
في اشياء ماتصير في اللغه العربيه و نفسها تكون غير ممكنه في اللغه الأنجليزيه.<br />
</font></font></div><font size="4"><font color="sienna"><br />
</font></font><div align="center"><font color="sienna"><font size="4"><font color="red">دروس انجليزيه</font> </font></font><br />
 <br />
<font size="4"><font color="sienna">الدرس الخامس<br />
هو تابع للدرس السابق و هو عن كيفية السؤال و الجواب يكون مختصر<br />
في الدرس السابق اتعلمنا كيفية السؤال عن الصفه بس كيف نسأل عن الفعل<br />
يعني مثل هل تجيد لعب كرة القدم ؟ نعم اجيدها<br />
و عشان تسأل عن افعال تستخدم الفعل (To Do) و معناه يفعل<br />
و تصريفاته هي<br />
Do/Does Did Done<br />
فعلت فعل يفعل<br />
و تذكروووووووووووووووا الفعل بعد Do داااااااااااائما يكون في صورته الأصليه<br />
و المثال على ذلك : هل تجيد لعب كرة القدم ؟ Do play football?<br />
نعم, اجيدها yes,I do<br />
و اذا كان يبغى يسأل عن الماضي يقول :<br />
هل هي زارتك امس ؟ Did she visit you yesterday<br />
نعم زارتني yes she did<br />
و التصريف الثالث من الفعل له درس اخر<br />
مصطلحات لغويه :<br />
و هي اليوم عن الجريمه و القانون<br />
سطو مسلح robbery , قتل murder , السرقه تحت تهديد السلاح في الشارع mugging<br />
سرقة منزل عن طريق الأقتحام burglary , ترويج مخدرات drug pushing<br />
ارهاب terrorism , السرقه من محل على حين غفله من العمال shoplifting<br />
النشل pickpocket ,يلقي القبض to arrest , ذهب للمحكمه go to court , يذهب للسجن go to prison<br />
يدفع غرامه to pay a fine , مذنب guilty , بريء innocent<br />
شويه الممتلكات العامه vandalism و الفعل حقها to vandalise<br />
بلطجي كرة قدم football hooligan<br />
مهارة المحادثه :<br />
تستخدم الجمل التاليه اذا كنت محتار بين حاجتين تاخذ هذا او ذاك او محتار بين قرارين اي واحد فيهم تتخذ<br />
ماني قادر اقرر I can't make up my mind<br />
انا اميل لهذا الشيء و لكن من ناحيه اخري الثاني كويس I'm leaning towards the first,but then agin the second is good<br />
مشاعري مختلطه ناحيتهم I have mixed fe elings about them<br />
(في حالة محتار بين سيارتين) انا ممكن اخذ اي واحده I could go either way<br />
(محتار بين بنت عمك و لا بنت خالتك) قلبي مائل ناحية بنت عمي I had my heart set on my cousin<br />
(في حالة رأيك رسى على شيء واحد) شكلي بروح للأول I think I'm going to go with the first<br />
(مررررررره محتار وش تختار) انا افكاري تتضارب I'm debating whether to.......or.....1<br />
على طاريء فكره ثانيه on second thought<br />
</font></font></div><font size="4"><font color="sienna"><br />
</font></font><div align="center"><font size="4"><font color="red">دروس انجليزي</font></font><br />
 <br />
<font color="sienna"><font size="4">الدرس السادس<br />
شرحنا كيف تسأل السؤال المختصر و اللي يكون جوابه مختصر اما Yes او No<br />
و اتعلمنا انه في السؤال المختصر نبدأ بالفعل المساعد و بعده الفاعل و في الجواب نسوي حركة المقص و يصير <br />
في الجواب الفاعل و بعده الفعل المساعد و اتعلمنا عائلة to Do بمعنى يفعل و عائلة to Be يكون و اليوم <br />
و اليوم نتعلم عائله ثالثه و هي to Have يملك<br />
و النوع الأخير في طريقة السؤال المختصر هو كيف تسأل بطريقة المضارع التام و هو السؤال عن شيء حصل<br />
في الماضي و لكن اثاره موجوده في الحاضر و مثال ذلك واحد صاحبك شكله تعبان و ملابسه متسخه و معاه <br />
كوره اكيد اول شيءتفكر فيه انه كان يلعب كوره, و لاحظ انه لعب كوره في قبل لحظة الألتقاء يعني في الماضي و لكن اثار اللعب و هي الملابس المتسخه و شكله التعبان موجوده في الحاضر و هي امامي لذا اسأله اقول :<br />
هل لعبت كرة القدم؟ Have you played<br />
نعم لعبت كرة القدم. Yes, I have played football.<br />
و هكذا خلصنا من هذا النوع من الأسئله المختصره و الان نتعلم النوع الثاني من الأسئله و هي الطويله<br />
و هي تبدأ ب Wh وهي :<br />
متى When ماذا What من who اي Which اين Where<br />
و الوحيده المختلفه هي : كيف How<br />
درس المحادثه : <br />
كيف كانت رحلتك الى باريس How was your trip to Paris<br />
لم تكن افضل مدينه زرتها It was not the best city I have ever visited<br />
كيف كان العشاء امس How was the dinner yesterday<br />
ماكان الذ عشاء ذقته It was not the most delecious dinner I have had<br />
درس المفردات : <br />
اعضاء الجسد :<br />
شعر Hair , اذن Ear , فم Mouth , شفه Lip , عنق Neck<br />
عين Eye , انف Nose , سن Tooth , كتف Shoulder , ذراع Arm<br />
ابهام Thumb , ظفر Nail , اصبع Finger , يد Hand , ساق Leg<br />
ركبه Knee (لاتنطق ال k ) , قدم Foot , اصبع القدم الكبير Toe , صدر Chest<br />
جانب Side , جلد Skin , ظهر Back , وسط Waist , حوض Hip<br />
معصم (رسغ) Wrist , كعب Heel , كاحل Ankle , عضله Muscle<br />
عظم Bone , ارداف Bottom , قلب Heart , كليه Kidney<br />
كبد Liver , حنجره Throat <br />
</font></font></div><font color="sienna"><font size="4"><br />
</font></font><div align="center"> <br />
<font color="sienna"><font size="4"><font color="red">دروس انجليزي</font></font><br />
<br />
<font size="4">الدرس السابع<br />
درس الجرامر : <br />
تكوين الأسئله الطويله درس اليوم اكمل فيه طريقة الأسئله و اتكلم فيه عن طريقة سؤال الأسئله الطويله و طريقتها انكم تجيبوا كلمة السؤال مثل كيف او متى او اين ......الخ<br />
و تضعوا بعدها الفعل المساعد من اسرة to Be او to Do او to Have<br />
و في الجواب تعكسون يصير الفاعل اول و بعده الفعل المساعد و مثال ذلك<br />
Where is your brother?<br />
اين يكون اخوك؟<br />
و الجواب يكون بالشكل التالي<br />
My brother is at home.<br />
اخي يكون في المنزل<br />
و قس على هذا المثال كل صيغ الأسئله ذات الجواب الطويل<br />
و يوجد طرق للسؤال عن كم من الزمن يستغرق حدث ما فتستخدم<br />
How Long<br />
و مثال ذلك : How long does it take to travel from Jeddah to Dubai?<br />
كم تستغرق المسافه بين جده و دبي؟<br />
و اذا تبغى تسأل عن المسافه تقول<br />
How far<br />
و مثال على السؤال عن المسافه تقول :<br />
كم المسافه من بيتك الى عملك؟<br />
How far is your work from home ?<br />
و اذا نبغى نسأل في حالة الأختيار بين شيئين نستخدم Which<br />
و مثال ذلك : Which car shall I buy the blue or the red?<br />
اي سياره يفضل ان اشتريها الزرقاء ام الحمراء؟<br />
و صيغة السؤال (ماذا) :<br />
و مثال ذلك : What do you like to have for dinner?<br />
ماذا تفضل ان يكون عشائك؟<br />
و اذا تبغى تسأل عن درجة الشيء من حيث المتعه او القوه او الطول<br />
مثال واحد صاحبك راجع من حفله و انت تبغى تسأله الحفله كانت حلوه قد ايش فتقول<br />
الحفله كانت حلوه قد ايش؟<br />
How cool was the party?<br />
استخدامات How كثيره فمثلا تبغى تسأل عن مدى ارتفاع درجة حراره مدينه من المدن فتقول :<br />
قد ايش جده كانت حاره؟<br />
How hot was Jeddah?<br />
يعني نجيب How و لاصق فيها صفه ابغى استفسر عنها مثل الحراره و درجة الأمتاع في الحفله و بعدها<br />
على طول الفعل المساعد و بعدها المفعول به<br />
درس المحادثه : العجز عن الوصف<br />
هذا الدرس مفيد كثييييييييييييير لأنه يساعد اي واحد لغته ماتساعده في تغطية اماكن الجمل اللتي لايعرفها و يتبعها بجمل و كلمات مقاربه لما في ذهنه<br />
هي نوعا ما صعب شرحها it's kind of hard to explain<br />
ماهي الكلمه اللتي ابحث عنها what's the word I'm looking for<br />
انت تعلم you know<br />
او شيء من هذا القبيل what have you<br />
لا اعرف ماذا استطيع ان ادعوها غير هذا I don't know what else to call it<br />
كيف اقدر اشرحها how can I explain it<br />
ماذا تسميها انت what do you call it<br />
لعدم وجود كلمه افضل للشرح for lack of a better word<br />
شيء ما مقارب في المعنى ل.... something to the effect that<br />
درس المفردات اللغويه : بعض انواع المشاعر <br />
هذه بعض انواع المشاعر و كلها صفات Adjectives<br />
راضي Arb3Arb3Arb3Arb3Arb3Arb3Arb3(ed , مليء بالبهجه و التفاؤل cheerful , ممتن grateful<br />
بائس (يشعر بالبؤس) miserable , غير راضي disArb3Arb3Arb3Arb3Arb3Arb3Arb3ed , زهق من شيء ما fed up<br />
مكتئب depressed , مرتبك - متلخبط confused , متشوق excited<br />
ملهم (يشعر بالألهام ) inspired , متحمس enthusiastic , مثار (يشعر بالأثاره) thrilled<br />
غاضب (باللهجه العاميه) cross with , ثائر furious , قلق (لشيء سيحدث قريبا) anxious<br />
عصبي nervous , متضايق upset , قلق worried <br />
<br />
<font color="red">دروس انجليزي</font> </font></font><br />
 <br />
<font color="sienna"><font size="4">الدرس الثامن<br />
درس الجرامر <br />
انا غطيت ثلاثه انواع من الأزمنه و غبت عنها عشان حبيت انكم تركزوا عليهم<br />
اليوم انا راجع بنوع جديد من الأزمنه و كثييييييييييييييير من الناس يستخدموه بطريقه خاطئه<br />
و من اليوم و لعدة اسابيع قادمه ان شاء الله<br />
تركيزنا كله رح يكون على الأزمنه فقط حتى نغطيها كلها ان شاء الله<br />
درس اليوم هو عباره عن خليط من الماضي و الحاضر و محتاج شوييييييييييية تركيز<br />
هذا النوع من الجمل اسمه المضارع التام Present Perfect<br />
السؤال هو : متى استخدم هذا النوع ؟ و الجواب هو كالتالي<br />
تستخدمه للتعبير عن حدث ما حدث في الماضي و لكن اثاره مستمره في الحاضر<br />
و مثال ذلك : المدرسه الأبتدائيه اللتي انت درست فيها قد تم بناؤها مثلا قبل 30 سنه و هذا شيء صار في الماضي<br />
و لكن اثرها و دورها و هو تدريس النشء مازال مستمر في الحاضر و هنا استخدم هذا النوع من الجمل<br />
و لكن مثلا اذا تم بناء مبنى سكني ليسكن الناس فيه و لكن لظرف ما ترك المبنى خاليا , لاحظوا المبنى هذا بني في <br />
الماضي لغرض ان يسكن فيه الناس و لك هذا الهدف لم يتحقق هنا استخدم الماضي البسيط<br />
و صيغة هذه الجمله : <br />
Subject + Has/Have + Verb(3) + Object<br />
مفعول به + الفعل تصريف ثالث + يملك + فاعل<br />
و مثال على ذلك :<br />
I have driven my car for 2 hours<br />
انا قدت سيارتي لمدة ساعتين<br />
ليش جبت هذا المثال , انا قلت في المثال اني قدت السياره لمدة ساعتين ليش قيادة السياره حصلت في الماضي و <br />
استغرقت مدة ساعتين و اثارها الحاضره ان شكلي تعبان او مرهق<br />
لذا اذا تبغى المستمع يعرف ان الحدث هذا حصل في الماضي و اثاره في الحاضر او له علاقه بالحاضر على الرغم <br />
من حصوله في الماضي عندها استخدم هذا النوع من الجمل.<br />
و اذا كان الفعل اللي تبغى تستخدمه لم يكن شاذا فقط اضيف ed لأخر الفعل و مثال ذلك :<br />
He has talked to his dad recently<br />
هو تكلم مع والده مؤخرا<br />
يعني هو كلم ابوه في الماضي و استخدمت هذا النوع من الجمل لأن مكالمة ابوه كانت محور الحديث<br />
و اللي ابغى اركز عليه الفعل يتكلم Talk لأنه فعل ليس شاذ فقط اضفت ed<br />
درس المحادثه <br />
وصف المستحيل او وصف قصه بطريقه خرافيه <br />
و فكرة الدرس تقوم على كيف اني احكي بكلمات بسيطه و لكن المعنى اللذي تحتويه كبير و واسع و مثلا تسأل واحد كبير في السن اذا كان حضر الحرب العالميه الثانيه ؟ و العجوز يرد بعد تنهيده طوييييييييله : اييييييييييييهه اقدر احكيلك قصص يا ولدي ! السؤال بسيط و جوابه ابسط و لكن المعنى اللي وراء الجواب شيء كبييييييييييير<br />
اقدر احكيلك قصص I could tell you stories<br />
عشان اعطيك فكره Just so you get an idea<br />
خلينا نقول (فلتقل) let's just say<br />
لو انك فقط عرفت (يعني بالموضوع او اللي حدث) if you only knew<br />
خلينا نقولها بالطريقه هاذي let's put it this way<br />
يكفيك القول suffice it to say<br />
عشان اعرض الموقف بصوره الطف to put it mildly<br />
هذا و لا شيء that's nothing<br />
و تستخدمها لمن تحكي عن حادث سياره و اللي قدامك يقول بالله مقدمة السياره كلها اتحطمت و انت تقول هذا و لا شيء و كمان مؤخرة السياره<br />
درس المفردات اللغويه <br />
الرأي و الأعتقاد<br />
think يعتقد , believe يعتقد - يؤمن ب , convinced مقتنع ب , f eel يشعر (يمكن استخدامها في حال شعورك ان شيئا ما سيحدث)<br />
reckon يظن , doubt يشك , suspect يشتبه ب <br />
تعابير لغويه تؤدي نفس الغرض :<br />
in my view / in my opinion من وجهة نظري - في رأيي<br />
if you ask me لو تسألني<br />
to my mind (وهي تأتي في اخر الجمله) و معناها عقلي يشوف الموضوع كذا , يعني تقول رأيك و بعد ماتخلص تقول هالجمله<br />
point of view و جهة نظر ( و تستخدم اذا تبغى تقول من وجهة نظر ابي فتقول : from my father's point of view)<br />
<br />
<font color="red">دروس انجليزي </font></font></font></div><font color="sienna"><div align="center"><br />
<font size="4">الدرس التاسع<br />
درس الجرامر الأول : الماضي التام past perfect <br />
انا شرحت الأزمنه المستمره من ناحية المضارع و الماضي و المستقبل و شرحت نوع واحد من الأزمنه التامه و هو المضارع التام اليوم اشرح الماضي التام <br />
الأستخدام الأول : ذكر فعل حدث في ماضي الماضي<br />
درس اليوم فكرته تعتمد على فكرة فعل حدث في الماضي و بعدها في نفس الجمله اذكر فعل حدث قبله<br />
يعني بصوره اخرى في الماضي التام اذكر ماضي الماضي و مثال ذلك بلغتنا و ركزوا تمام في الجمله هاذي<br />
المتكلم درس في دوله ما اللغه الأنجليزيه و بعدين راح امريكا و الحوار هذا دار بعد استقراره في امريكا لعدة سنوات<br />
يعني قدومه لأمريكا كان في الماضي و دراسته للغه الأنجليزيه هي قبل قدومه لأمريكا يعني ماضي الماضي فيقول :<br />
انا درست اللغه الأنجليزيه عندما قدمت لأمريكا بالعربيه الجمله شكلها عادي, الفعلين درست و قدمت يحملوا نفس الصيغه<br />
لكنهم شكلهم بالأنجليزي رح يختلف فالترجمه شكلها كذا :<br />
I had studied English when I came to America<br />
الفعل اللي بالأخضر هذا الماضي و اللي بالأحمر هذا ماضي الماضي و اللي بالأزرق هذا تصريف الفعل في الماضي التام اذا كان في حالة الماضي التام و راح اشرحها لكم<br />
اولا : الفعل الماضي اللي بالأخضر و هي الماضي البسيط Past Simple اذا كان غير شاذ اضيف عليه ed و اذا كان شاذ يصير اكتب التصريف الثاني من الأفعال الشاذه.<br />
ثانيا : الفعل اللي بالأحمر اصله الفعل Have و لكن لأنه في الماضي فصار Had و الفعل اللي بعده اللي بالأزرفيتبع قاعدة الأزمنه التامه و هي انه اي فعل بعد Have او تصريفها الماضي Had يكون اما التصريف الثالث اذا كان شاذ او اضيف ed اذا كان غير شاذ<br />
الأستخدام الثاني : ذكر الفتره الزمنيه اللتي انقضت في ماضي الماضي<br />
مثلا انا سكنت في الماضي في مدينة جده في احد الأحياء و انتقلنا لحي اخر و ابغى اقول ان مثلا ان سيارتي ظلت معي 10 سنوات قبل ان انتقل للحي الجديد الان الفعل الماضي البسيط هو انتقلت و الفعل اللي يدل على ماضي الماضي هو ظلت(مدة بقاء السياره معي)<br />
و المثال بالأنجليزي :<br />
I had had my car for 10 years brfore we moved away<br />
و في الأخير اكتب لكم صيغة الماضي التام :<br />
I + Had + Verb(3) or Verb(ed) + ...................+ Verb 2<br />
Verb3 هذا الفعل التصريف الثالث اذا كان شاذ<br />
Verb ed هذا الفعل اذا كان غير شاذ فقط اضيف على اخره ed<br />
Verb 2 هذا الفعل الماضي في تصريفه البسيط و نفس الشيء اذا شاذ التصريف الثاني و اذا غير شاذ اضيف ed<br />
درس الجرامر الثاني : الضمائر الأنعكاسيه<br />
مثلا ابي اقول علي جرح نفسه, او انا قسوت على نفسي<br />
و الضمائر الأنعكاسيه هي كالتالي :<br />
نفسي Myself, نفسك Yourselfنفسكم (من باب التفخيم) Yourself,نفسه Himself,نفسها Herself,نفسه او نفسها لغير العاقل Itself,انفسنا Ourselves,انفسهم Theirselves<br />
و هذا مثال بسيط بالأنجليزي :<br />
علي الم نفسه Ali hurt himself<br />
<br />
درس المحادثه : الزياده في المدح<br />
و بصراحه انا اشوف هذا الدرس مهم لكل مبتديء في دراسة اللغه و رح يفيد كثير<br />
مثلا انت تتكلم مع شخص و تبي توضح ان هذا البرنامج اللي يتم عرضه على التلفزيون هو اروع برنامج شفته بخصوص الموضوع اللذي تتكلمون عنه. فنقول بالعربيه : انا شفت برامج كثيره بخصوص هذا الموضوع و لكن هذا البرنامج هو الأروع<br />
و اذا توضح ان هذا الشيء هو الأسوأ :<br />
فتقول انا شفت برامج كثيره و لكن هذا البرنامج هو الأسوأ<br />
و طريقتها سهله انا سأوضح التركيبه و بعدها انتم بأمكانكم وضع الجمل اللتي تناسبكم :<br />
I have + Verb3+(Adjective + Noun) + ,but that (has/have) to be + the adgective superlative<br />
ادري ان شكلها معقد بس هي سهله و راح اشرحها<br />
اول شيء استخدمنا I have + verb3 لأن مثل ماشرحت في الدروس الأولى الحدث صار في الماضي و اثاره ماتزال مستمره في الحاضر الا وهي الحديث عنه و هذا مايسمى المضارع التام<br />
فنستخدم I have و بعده الفعل في تصريفه الثالث اذا كان شاذ و اضيف ed اذا كان غير شاذ<br />
و بعدهم اجيب Adjective + Noun و مثال ذلك : مباريات ممتعه , مدن جميله , العاب مسليه<br />
فأجيب صفه و بعدها اسم في الأنجليزيه و لكن في العربيه فنحن نجيب الأسم و بعده الصفه فلاتنسى انك تعكس<br />
و هذا كان الطرف الأول من الجمله و يجي بالعربيه على النحو التالي : <br />
انا شفت برامج حلوه على التلفزيون<br />
I have seen nice programs on T.V<br />
و بعد مانخلص الطرف الأول نحط فاصله و خلفها على طول نكتب But و معناه و لكن<br />
و مثل قولنا : انا شفت اشياء حلوه و لكن<br />
و بعد كذا لازم نكتب That لأن معناها ذلك او تلك و هي تغني عن التكرار فمثلا انتم تتكلمون عن برنامج معين في التلفزيون و خلاص قلت الطرف الأول من الجمله و بدأت الطرف الثاني , توفيرا للوقت و بدل ماتذكر اسم البرنامج اللي بتتكلموا عنه من اول يكفي انك تشير اليه بقول that<br />
و بعدها نكتب Has to be أو Have to be و معناها هنا : اكيد<br />
فأنت هنا تؤكد على رأيك اذا ان هذا البرنامج هو الأسوأ او هو الأفضل<br />
و أخر شيء على الأطلاق تجيب صفه في حالة التفضيل الأعظم و معني ذلك : سيء و اسوأ و الأسوأ<br />
الأخيره هي التفضيل الأعظم<br />
و ايضا: جميل و الأجمل , حلو و الأحلى , قوي و الأقوى<br />
الثانيه هي التفضيل الأعظم<br />
و التفضيل بصوره سريعه هو اذا الصفه صغيره مثل : Hot اضيف في اخرها est فتكون hottest (بعدين اشرح متى تكرر نفس الحرف)<br />
و اذا كانت طويله مثل : Comfortable اكتب قبل الصفه most و بعدها الصفه فتكون <br />
most comfortable<br />
و بس هذا كل اللي تحتاجه عشان تعبر عن رأيك بطريقه سهله و لكنها توضح اشياء كثيره<br />
درس المفردات اللغويه : مشاكل عالميه<br />
مجاعه famine , فيضانات floods , اوبئه epidemics , زلازل earthquakes<br />
الجفاف drought , انفجارات explosions , اعاصير hurricanes , عواصف typhoons<br />
ضحايا victims , ناجين survivors , لاجئين refugees , جريح wounded <br />
موتى deads , براكين volcanoes <br />
يثور البركان the volcano erupts<br />
الوباء ينتشر بسرعه the epidemic spreads quickly<br />
الفقراء يتضورون جوعا the po or people are starving<br />
جرحى و قتلى (بصوره عامه) casualties<br />
</font></div><font size="4"><br />
</font></font><div align="center"> <br />
<font size="4"><font color="red">دروس انجليزي </font></font><br />
 <br />
<font color="sienna"><font size="4">الدرس العاشر<br />
اليوم لنا عوده بدرسين في قواعد اللغه الأنجليزيه و درس للمحادثه و درس للمفردات اللغويه :<br />
درس الجرامر الأول : المستقبل المطلق ويستخدم في حالتين<br />
الأستخدام الأول : <br />
يستخدم المستقبل المطلق اذا تبغى تتكلم عن حدثين واحد منهم راح يحدث قبل الثاني و الأثنين في المستقبل<br />
و لو ترجعون للدروس اللي تكلمت فيها عن الأزمنه و راجعت الماضي المطلق Past Perfect لوجدت انه يتكلم عن حدث في الماضي و بعدها تتكلم عن حدث صار قبله لذا تستخدم الماضي المطلق<br />
و في حالة المضارع المطلق انت تتحدث عن حدث صار في الماضي و لكن اثاره مستمره مثلا المدرسه الثانويه اللتي درست فيها بنيت في الماضي و لكن دورها مستمر في الحاضر الا و هو تدريس النشء<br />
هذه كانت مقدمه بسيطه حبيت اوضح فيها انه في اللغه الأنجليزيه اذا تحدثت عن شيء انه زمن مطلق معنى هذا انت تريد ان تتحدث عن حدثين لهما علاقه و احدهما حدث قبل الأخر. و الان ارجع للمستقبل المطلق<br />
مثلا انت رح تخلص سنتك الدراسيه في شهر 6 يونيو , و بأذن الله راجع السعوديه في شهر 7 يوليو الان لاحظ اننا في شهر3 و الحدثين اللي ذكرتها كلها رح تصير في المستقبل و انت تبغى تذكر الحدثين للمستمع و تبغى توضح ان واحد منهما الاول وهو انهائك لدراستك سيحدث قبل عودتك للسعوديه و هنا يأتي دور المستقبل المطلق و صيغته كالتالي :<br />
مثلا تقول : انا ذاهب للسعوديه في شهر 7 و بحلول هذا الشهر اكون غلقت اختباراتي<br />
كذا المستمع رح يفهم انك مسافر في شهر 7 و اكيد الأختبارات رح تغلق قبل هذا الشهر فتقول بالأنجليزيه:<br />
I'm going to Saudi Arabia in July , by this month I will have finished my exams<br />
و الان نبدأ الشرح :<br />
طبعا استخدمنا Will لأن الحدث في المستقبل و بعد كذا استخدمنا Have لأنه مثلما ذكرت هي تجي مع الأزمنه المطلقه و خاصه يكون في حدثين لهم علاقه ببعض و مثل ما اقول داااااااااااااااااائما الفعل بعد Have تصريف ثالث اذا شاذ او اضيف ed اذا كان غير شاذ<br />
و هذا مثال ثاني بالأنجليزي :<br />
by next November, I will have left my job<br />
و ترجمتها : بحلول نوفمبر سأكون تركت وظيفتي<br />
الحدثين هم انه قبل نوفمبر بشيء بسيط او على مشارف نوفمبر و الحدث الثاني ترك الوظيفة و ترك الوظيفة سيكون قبل انتهاء شهر نوفمبر<br />
و صيغة المستقبل المطلق :<br />
Subject + Will + Have + Verb3 or add ed<br />
فعل تصريف ثالث او اضافة ed + يملك + سوف + الفاعل<br />
الأستخدام الثاني :<br />
اذا تبي تتكلم عن الفتره الزمنيه اللتي سيستغرقها حدث ما في المستقبل<br />
مثلا انت صارلك عايش في بريطانيا 3 شهور و راجع السعوديه بعد 9 شهور يعني بعد 9 شهور يكون صارلك سنه <br />
فتقول : بعد 9 شهور من الان رح يكون صارلي سنه عايش في بريطانيا.<br />
و تكتب بالأنجليزيه :<br />
in 9 months from now I will have lived a year in England<br />
و صيغتها هي نفسها في الأستخدام الأول بس الفرق انه بعد Have و الفعل اللي يجي بعدها تحط فتره زمنيه في المثال السابق كانت سنه<br />
مثلا انت جالس تنتظر موعدك مع الدكتور و صارلك ساعتين و اللي جنبك يسألك كم صارلك تنتظر<br />
تقدر تقول صارلي ساعتين او تقول بعد ساعه راح يكون صارلي 3 ساعات<br />
in an hour from now I will have waited 3 hours<br />
درس الجرامر الثاني : ضمائر الملكيه<br />
و هي في اللغه الأنجليزيه <br />
كتاب(ي) My,كتاب(ك) your , كتاب(كم) your,كتاب(ه) his,كتاب(ها) her,وضمير الملكيه لغير العاقل its,كتاب(نا) our<br />
كتاب(هم) their,العربي اللي بين قوسين يكافئه اللي بالأنجليزي<br />
و مثال على ذلك : بيتي my house,و من المثال نلاحظ ان الأسم يأتي بعد ضمير الملكيه<br />
درس المحادثه : طريقة السؤال بطريقه غير مباشره<br />
الدرس هذا جدا مهم و انصحكم كلكم بحفظه لأنه مهم من ناحية الأدب في الكلام مع الغرباء و تستخدم هذه الجمل اذا الواحد فيكم سمع اثنين يتكلموا و كان يبغى يدخل معاهم في الحوار بأدب عليكم تبدأوا المحادثه بأحد هذه الجمل و اكيد رح يكون في تجاوب لأن البدايه كانت بأدب<br />
اذا لم تمانع سؤالي if you don't mind me asking<br />
لم استطع منع نفسي من ملاحظة...... I couldn't help myself noticing<br />
انا كنت فقط اتساءل.......... I was just wondering<br />
لا اقصد المقاطعه و لكن........ Not to interrupt , but<br />
حقيقه الموضوع لا يخصني و لكن......... it's really none of my business , but<br />
اكره ان اكون متطفلا و لكن ........ I hate to be nosy , but<br />
لا اقصد ان اكون متطفلا........ I don't mean to be nosy , but<br />
فقط من باب الفضول.......... just out of curiosity<br />
درس المفردات اللغويه : الطعام<br />
لحم ضأن lamb , ديك رومي turkey , بطه duck , دجاجه chicken<br />
غزال venison , لحم بقري beef , سردين sardine , حلو sweet<br />
طعم لاذع bitter , حامض sour , حار / متبل spicy / hot , معتدل mild<br />
مملح salty , حلو ( بسبب اضافة السكر) sugary , حلو بطريقه مقرفه(سكر زياااااااااااااااااده sickly)<br />
لذيذ الطعم tasty , من غير طعم tasteless , لذيذ delicious<br />
دهني (كثير الدهن و السمن) greasy , كثير الزيت oily ,<br />
طبخ زياده عن اللزوم overArb3Arb3Arb3Arb3Arb3d , لم يطبخ كفايه underArb3Arb3Arb3Arb3Arb3d<br />
اكل متبل (مضاف اليه بهارات) seasoned , المقبلات starter <br />
الوجبه الرئيسيه main course , مابعد الوجبه الرئيسيه afters<br />
حلى dessert<br />
</font></font></div><font color="sienna"><font size="4"><br />
</font></font><div align="center"> <br />
<font size="4"><font color="red">دروس انجليزي</font></font><br />
 <br />
<font color="sienna"><font size="4">الدرس الحادي عشر<br />
درس الجرامر الأول : المودالز Modals<br />
و هي افعال لها تصريف ماضي و ليس لها تصريف ثالث<br />
و في معلومه احفظوها مثل ما انكم تحفظون اسمكم و هي :<br />
اي فعل يجي بعد افعال المودالز داااااااااااااااااائما يكون في صورته الأصليه ( المضارع)<br />
و ان شاء الله كل درس رح ناخذ واحده منهم و نشرح معناها و استخداماتها<br />
و الأفعال هي :<br />
Can/ Could<br />
استطاع/ يستطيع<br />
will /would<br />
(عدة معاني) سوف (للمستقبل)<br />
May/ Might<br />
(عدة معاني) قد<br />
Shall /Should<br />
يفترض عليك سوف<br />
يجب وجوبا قطعيا Must<br />
و اليوم رح نبدأ ب Can و Could<br />
1 - الأستخدام الأول : <br />
بأمكاننا استخدام Can لأبين قدرتي على فعل شيء ما و مثال ذلك :<br />
انا استطيع السباحه I can swim<br />
هو يستطيع قيادة السياره He can drive the car.<br />
و يمكن استخدامها في الماضي على النحو التالي :<br />
هي لم تستطيع السباحه بصوره جيده العام الماضي She couldn't swim very well last year<br />
انا لم استطع اجتياز الأمتحان I couldn't pass the exam<br />
و من المثالين السابقين لاحظنا اننا اذا اردنا التحدث بصورة النفي نستخدمها على النحو التالي :<br />
انا لم استطع I could Not <br />
و في الحاضر : انا لم استطع I Can Not<br />
2 - الأستخدام الثاني :<br />
اذا ابغى اتكلم عن امكانية شيء ما :<br />
مثلا اتكلم عن درجة حرارة الطقس و ابغى اقول انها ممكن ترتفع لتصل لدرجه معينه فأقول<br />
درجة الحراره ممكن تصل الى 40 درجه مئويه The temperature can go up to 40C<br />
و نفس الشيء في الماضي و مثال ذلك :<br />
الأسعار كان ممكن تنخفض بصوره لمستويات منخفضه The prices could drop to low levels<br />
و نفس الأستخدام للمستقبل<br />
فمثلا اقول<br />
الأسعار ممكن ترتفع بكره The prices (Can / Could) go up tomorrow<br />
واحد ممكن يسأل كيف ممكن نفس الأستخدام في الماضي و المستقبل و الجواب طالما انك تتكلم عن احتمالات يعني في امكانيه انها ماتصير يصير بأمكانك تستخدمها في الماضي و المستقبل لأنك بتعبر عن رايك<br />
3- الأستخدام الثالث :<br />
الطلب و السماح بفعل شيء ما :<br />
اذا ابغى اطلب طلب اقول بالعربي : هل استطيع ان ......<br />
و الجواب يكون نعم انت تستطيع او لا ليس باستطاعتك فعل هذا<br />
و باللغه الأنجليزيه مثال ذلك :<br />
انت لاتستطيع انت تدخن هنا You Can not smoke here<br />
هل استطيع ان اكل هنا Can I eat here<br />
نعم انت تستطيع Yes you can<br />
و الفرق بين استخدام Can و Could هنا هو هل تبغى سؤالك يكون بأدب او لا<br />
يعني في اللغه الأنجليزيه استخدامك ل Could فيها ادب و لطف اكثر من Can<br />
فيصير بدل ماتقول<br />
هل استطيع ان اقود سيارتك Can I drive your car<br />
الأكثر ادبا ان تقول<br />
هل استطيع ان اقود سيارتك Could I drive your car<br />
و في استخدام اخير ل Could لكن سأضمها مع درس ثاني ان شاء الله لأنها استخدامها يكون اذا تبغى تتكلم عن الجمل الشرطيه<br />
و هذا كل اللي عندي عن Can و Could<br />
درس الجرامر الثاني : ضمائر الملكيه<br />
و هي تأتي في موضع المفعول به<br />
و مثلا واحد يمسك بكتابك و يقول كتاب من هذا ؟ فبدلا ان تقول انه كتابي بأمكانك القول انه ملكي<br />
و هذه الضمائر<br />
ملكي Mine<br />
ملكك Yours<br />
ملككم Yours<br />
ملكنا Ours<br />
ملكه His<br />
ملكها Hers<br />
ملكه او ملكها لغير العاقل Its<br />
ملكهم Theirs<br />
و مثال سريع عليها :<br />
كتاب من هذا ؟ Whose book is this ?<br />
انه ملكي. It's mine.<br />
درس المحادثه<br />
كيف تجامل و تكون لطيفا<br />
ملحوظه : احيانا في بعض التعابير الترجمه ليست حرفيه , و لكن احاول تقريب المعنى بقدر الأمكان , يعني قد لاتكون متطابقه في الترجمه و لكن المعنى هو نفسه , لأنها قاعده معروفه في عالم اللغات انه لايمكن الترجمه من لغه الى لغه كلمه بكلمه مثلا دار حوار بينك و بين شخص اخر و هو يحكي عن انجازاته , طبيعي لو قال مثلا انا جبت الأول على المدرسه اي واحد يقول : ماشاء الله تبارك الله هذا انجاز كبير و كلام من هذا النوع<br />
في اللغه الأنجليزيه لازم تلقي نفسك في موقف تجامل و هذه الجمل رح تساعدكم كثير بأذن الله<br />
اليس شيئا يستحق الذكر isn't that something <br />
هذا شيء لايمكن فعل شيء يوازيه can't beat that<br />
(مثال هذه الجمله زوجة تقول زوجي يدلعني و يحبني و الثانيه تقول انا زوجي يجيبلي فطوري و انا في السرير تجي الأولى تقول : can't beat that يعني هاذي صعبه الواحد يتفوق عليكي في النقطه هاذي)<br />
هل هو/هي ..... او ماذا is he/she .... or what<br />
_مثلا انت مع صاحبك و ابنه جاب رسمه رسمها في المدرسه و يبغى يعرضها عليك فأنت من باب المجامله ممكن تقول : ماشاء الله الولد هذا فنان تشكيلي او ماذا )<br />
مكان النقط نضع صفه مثل : فنان , قوي , ذكي ..........<br />
لازم اعترف I must admit .....x<br />
مثال ذلك : صاحبك يفرجك منزله و تشوف الصالون كل شيء فيه غالي فتقول : لازم اعترف صالونك اروع صالون شفته)<br />
شيء روعه quite impressive<br />
هذا شغل متعوب عليه looks like a lot of work<br />
درس المفردات اللغويه<br />
الصحه و العلاج<br />
برد cold مثال ذلك : انا عندي نزلة برد I have got cold<br />
كحه cough , الم حنجره sore throat , حراره مرتفعه temperature<br />
الم بطن stomach ache , الام صدر chest pains , الام اذن earache<br />
طفح جلدي rash , حبوب الوجه الدهنيه spots , كدمه bruise<br />
عين متورمه black eye , ورم lump , عسر هضم indigestion <br />
اسهال diarrhoea , حروق شمس sunburn , الام مفاصل painful joints<br />
اشعر بالدوران I fe el dizzy , اشعر بدوخه I fe el faint , اشعر بحر و برد I fe el shivery<br />
فقدت شهيتي I lost my appetite , فقدت صوتي I lost my voice<br />
انفي يحكني my nose itches me <br />
تطعيم vaccination , حقنه injection , مرهم موضعي ointment<br />
رباط ضاغط bandage , لصق جروح plaster , جبيره (لتقويم الكسور) cast<br />
عمليه جراحيه surgery , عملية تشريح autopsy , كيس ماء جلدي blister<br />
انفلونزا flu , السعال الديكي chickenpox<br />
</font></font></div><font color="sienna"><font size="4"><br />
</font></font><div align="center"> <br />
 <br />
<font size="4"><font color="red">دروس انجليزي</font></font><br />
<br />
<font color="sienna"><font size="4">الدرس الثاني عشر <br />
<br />
درس الجرامر : تابع المودالز<br />
اليوم نتكلم على الفعل Will و تصريفه في الماضي Would و مثل ماذكرت لكم انه مافي تصريف ثالث<br />
الأستخدام الأول : نقل الكلام<br />
طيب اول استخدام ل Will و ذكرته قبل كذا الا وهو للحديث عن المستقبل<br />
فتقول انا غدا سأذهب للبحر I will go to the sea tomorrow<br />
و نستخدم Will و تصريفها في الماضي في نقل الكلام حيث ان الصيغه تتغير و تسمى Reported Speech<br />
و مثال ذلك :<br />
علي قال لأحمد : انا سأذهب للملعب غدا I will go to the stadium tomorrow<br />
اذا احمد يبغى ينقل هذا الكلام لصاحبه عمر فيقول :<br />
علي قال انه سيذهب للملعب غدا (هذا اسلوبنا باللغه العربيه و تقريبا نفس الشيء و لكن بالأنجليزي تختلف)<br />
فنقول <br />
Ahmed said to Omar : Ali said he would go to the stadium tomorrow<br />
الان القاعده واضحه اذا ابغى انقل الكلام اللي سمعته من شخص الى اخر انقل الكلام مثل ماهو ماعدا المودالز احولها لصيغة الماضي<br />
الأستخدام الثاني : لطلب شيء ما<br />
في حالة انك تبغى تطلب طلب نفسها مثل Can و Could<br />
اذا انت تحمل اشياء في ذراعك مثلا و محتاج احد يفتح الباب لك فتقول :<br />
ممكن تفتح الباب لي<br />
و هنا في صيغتين ممكن اقول <br />
Will you open the door for me<br />
و هي صيغه مباشره , و اقدر استخدم طريقه فيها ادب و استعطاف (من منظورهم لأنها لغتهم) فأقول<br />
Would you open the door for me<br />
الأستخدام الثالث : ابداء رأيك عن شيء ما<br />
اذا تبغى تبدي رأيك عن شيء انت متأكد %99 ان رأيك صح<br />
و مثال ذلك اخوك زاركم و غادركم و مشوار الطريق ياخذ من عندكم الى منزله نصف ساعه بالسياره و بعد ربع ساعه من خروجه احتجته في موضوع , انت بداخلك متأكد انه لسه ماوصل البيت فتقول :<br />
اكيد لم يصل البيت بعد He will not be home yet<br />
فنستخدم التصريف الأول و الثاني بنفس الأسلوب و الفكره اذا كنا نبغي رأينا على شيء ان متأكد بصوره كبيره من ان رأيي صحيح و مافيها تخمين<br />
الأستخدام الرابع : التمني<br />
و مثال ذلك اتمنى لو احمد ينظف غرفته بنفسه فتقول<br />
I wish Ahmed would clean his room by himself <br />
الكلمه اللي بالأخضر هاذي ثابته لازم تستخدمها بعد الفاعل<br />
و اللي بالأزرق هاذي التصريف في الماضي و دائما تستخدم التصريف الماضي فقط في حالة التمني<br />
لأنك تتمنى شيء لم يحدث بعد في ارض الواقع و تتمنى حدوثه<br />
الأستخدام الخامس : في حالة تفضيل شيء على شيء<br />
مثلا واحد قال لكم تبغى تشرب شاي و لا قهوه و انت تبغى تطلب بطريقه مهذبه فتقول<br />
افضل الشاي لو سمحت I would (like / rather ) have tea please<br />
في حالة التفضيل تستخدم الماضي و ليس الحاضر<br />
اللي بالأخضر هذا صيغه ثابته بس تختار اما Like او Rather و الأثنين لهم نفس المعنى<br />
الأستخدام السادس : التندم على شيء حدث او لم يحدث في الماضي<br />
و مثال ذلك زرت باريس و لم ترى برج ايفل فتقول :<br />
ليتني زرت برج ايفل I would like to have seen Efil tower<br />
اللي بالأزرق هذا صيغه ثابته و بعد Have الفعل يكون تصريف ثالث<br />
الأستخدام السابع : في حالة الجمل الشرطيه<br />
درس المحادثه<br />
التحدث بطريقة توقع الأحداث<br />
و مثال ذلك اذا انت تتحاور مع شخص ما و اثناء كلامك لازم تقول اشياء مثل : اللي كنت خايف منه حصل , او مثل ماتوقعت تماما و هذا الدرس يساعد على التكلم بهذه الطريقه<br />
اعتقد ذلك I think so<br />
كالعاده like usual<br />
انها متوقعه it's figured<br />
كما توقعت as I thought<br />
بالنادر التوقع هذا يفشل it seldom fails<br />
مثلا واحد دائما ينافق المدير بس عشان ترقيه او علاوه فتقول امثال الشخص هذا دائما يسووا كذا بس عشان الترقيه , التوقع هذا نادرا يفشل<br />
كان وجب علي اعرف كذا I must have known<br />
انا كنت خايف من كذا I was scared of that<br />
فلان من غيره ......, who otherwise<br />
واحد يسألك من أخذ ترقيه و انت تقول فلان اللي كان ينافق المدير من غيره<br />
انا كان عندي احساس الشيء هذا بيصير I had sensation it would happen<br />
اراهن انه ........ I would bet ........<br />
هذا اكيد كفايه ان فلان اخذ الترقيه it's sure enough he got the promotion<br />
مكان الترقيه جيبوا امثله من عندكم انا وضعت مثال الترقيه عشان اقرب المعنى<br />
درس المفردات اللغويه<br />
احيانا اثناء كلامنا بالعربيه نستخدم جمل معينه حتى نربط مواضيعنا اللتي نتحدث عنها<br />
و مثلا انت تتكلم عن شخص و اثناء ذكر اسم شخص ما فتقول بمناسبة الحديث عن.....<br />
و الدرس هذا يعطيك الجمل اللتي تستخدما لربط المواضيع<br />
كما كنت اقول as I was saying<br />
تستخدم للتذكير بما قلت قبل قليل<br />
انت تقول - كما انا as I / you say<br />
تستخدم للتأكيد ماقاله المتكلم اللذي امامك , مثلا هو يتكلم عن موعد في اليوم التالي و انت تريد ما قاله فتقول له : انت تقول اننا سنتقابل غدا<br />
بمناسبة الحديث عن..... talking of.......<br />
اذا تسألني....... if you ask me......<br />
تستخدم اذا تبغى تعطي رأيك<br />
هذا يذكرني ب ...... that reminds me......<br />
تستخدم اذا ورد اثناء الحوار شيء ما ذكرك بشيء يجب عليك فعله<br />
اذا فكرت في الموضوع ...... come to think of it.........<br />
تستخدم اذا اثناء الحوار قلتوا شيء في ظاهره مشكله و انتوا تبغوا تحللوها اكثر مثلا فلان طلق زوجته , اذا فكرت في الموضوع هي كانت منغصه عليه عيشته<br />
في اسوأ الأحوال if the worst comes to the worst<br />
اذا كل المحاولات فشلت if all else fails<br />
</font></font></div><font color="sienna"><font size="4"><br />
</font></font><div align="center"> <br />
<font size="4"><font color="red">دروس انجليزي</font></font><br />
 <br />
<br />
<font size="4"><font color="sienna">الدرس الثالث عشر <br />
<br />
درس الجرامر الأول<br />
اليوم نشرح May و Might<br />
الأستخدام الأول <br />
(في اللغه الأنجليزيه الفصحى) طلب السماح بفعل شيء ما<br />
هذا الأستخدام يوجد كتابيا اكثر مما هو قوليا , يعني ممكن تلقاه مكتوب و لكن قليل اللي يستخدمها في الكلام اليومي<br />
و مثال ذلك :<br />
هل استطيع المغادره الان ؟ May I leave now?<br />
و ايضا<br />
انت تستطيع اللعب الان You May play now<br />
الأستخدام الثاني <br />
في كتابة القوانين<br />
يعني مثل القوانين المروريه و في اي مكان اذا ارداو كتابة قانون او انذار يتم استخدام May<br />
و مثال ذلك :<br />
بأمكانك شراء هذا المعروض اذا كنت فوق 18 سنه You May buy this product if you are over 18 years old<br />
الأستخدام الثالث<br />
الأمكانيه<br />
و مثال ذلك اذا كان صديقك سافر من مدينتكما الى مدينه اخرى و انت تتوقع وصوله في ساعه معينه و لكنك غير متأكد %100 فتقول :<br />
قد يكون وصل الان He may be there now<br />
الأستخدام الرابع <br />
الأمكانيه في المستقبل<br />
و مثال ذلك شخص ما اختبر و ما اجاب بصوره جيده في الأختبار و لكن حل اسئله كافيه انه يتجاوز الأمتحان<br />
فنقول :<br />
قد يكون اجتاز الأمتحان غدا He (May / Might ) pass the exam tomorrow <br />
درس المحادثه<br />
المواساه<br />
شخص متضايق من موقف حدث له و نريد ان نلطف من الموقف و نواسيه <br />
و الجمل اللتي تحتاجها في مثل هذا الموضوع هي<br />
don't let it get to you لاتجعلها تؤثر عليك<br />
before you know it من قبل ان تعلم<br />
مثلا تقول لشخص و لا تزعل انك رسبت , ذاكر و ستنجح من قبل ان تعلم او تدري<br />
don't worry about it لاتقلق بشأنها<br />
if it makes you fe el better اذا كان كلامي يشعرك بتحسن<br />
if worst comes to worst في اسوأ الأحوال<br />
it's really no big deal حقيقه هذا لا اهمية له<br />
look at it this way انظر اليها من هذا الجانب (عاده الأيجابي)<br />
درس المفردات اللغويه<br />
المال و الأقتصاد<br />
نقد cash , شيك cheque , بطاقه ائتمانيه credit card , بنك bank , <br />
حساب جاري current account , يسحب withdraw , كشف حساب statement<br />
حساب توفير savings account , ايداع deposit , رسوم او تكاليف charges<br />
فوائد ربويه interest , قرض بنكي loan , قرض سكني mortgage<br />
يدفع المبلغ دفعه واحده outright , اقساط installments , تخفيض discount<br />
يساوم haggle , يشتري بكمية الجمله in bulk , فاتوره receipt<br />
رد النقود المدفوعه refund , صفقه bergain , ضريبه tax , عمله currency<br />
اسهم shares , ربح profit , خساره loss , استثمار investment<br />
</font></font></div><font size="4"><font color="sienna"><br />
</font></font><div align="center"> <br />
<font color="sienna"><font size="4"><font color="red">دروس انجليزي</font></font></font></div><font color="sienna"><br />
</font><font size="4"><font color="sienna"><div align="center"><br />
</div></font></font><font face="Tahoma"><div align="center"><font size="4"><font color="sienna">الدرس الرابع عشر </font></font></div></font><div align="center"><br />
<font face="Tahoma"><font color="sienna"><font size="4">درس الجرامر<br />
Shall و Should <br />
أولا استخدامات Shall<br />
الأستخدام الأول : للمستقبل<br />
قبل كذا انا قلت نستخدم Will للتحدث عن المستقبل , هنا نستخدم Shall للتحدث عن المستقبل و لكن في اللغه الأنجليزيه الفصحى , يعني ممكن تلقونها مكتوبه و لكن الناس في الشارع مايستخدمونها وبدلاعنها يستخدمون Will أو be going to<br />
و امثله على Shall مثل :<br />
الرحله سوف لن تقلع غدا بسبب الأحوال الجويه<br />
the flight shall not take off tomorrow because of the weather<br />
و ممكن بدل Shall في الجمله نضع Will و سوف تحمل نفس المعنى<br />
الأستخدام الثاني : للأقتراحات<br />
و ممكن نستخدم Shall اذا نبغى نقترح شيئا ما , يعني مثلا انا اقول لصاحبي : وش رأيك نروح الملعب سوا<br />
و بالأنجليزي تكون : shall we go to the stadium together?<br />
مثلا انت جالس عند ناس و الباب يدق فأنت تعرض عليهم انك تقوم و تفتح الباب و تقول : ارد على الباب ؟<br />
و بالأنجليزي : Shall I get the door? و هكذا<br />
و الان Should <br />
الأستخدام الأول والوحيد: للنصيحه و الأنتقاد<br />
مثلا تبغى تنصح اخوك الصغير انه يذاكر عشان يعدي الأختبار فتقول :<br />
لازم تذاكر عشان تنجح<br />
و بالأنجليزي : you Should study to pass the exam<br />
فدائما نجيب الفاعل : انا , انت , هو , هم ......... و بعده على طوول Should<br />
و ممكن تستخدم للأنتقاد مثل : انت المفروض ماتمسك اشيائي (وا نت تأنب اخوك الصغير) فتقول بالأنجليزي :<br />
you Should not touch my stuff<br />
و اذا لاحظتوا سواء نصيحه او تأنيب و انتقاد هي نفسها الفاعل و بعده Should<br />
طيب اذا الفعل صار في الماضي و انا ابغى انصح او انتقد , لأن Should و بعدها الفعل في صورته الأصليه<br />
يعني التصريف الأول تستخدم للحاضر و المستقبل فقط <br />
اكتب الفاعل و بعده Should و بعده Have و بعده الفعل في تصريفه الثالث<br />
زي كذا يعني<br />
(Subject + Should + Have + Verb(3<br />
و مثال ذلك :<br />
كان المفروض انك طلعت من البيت ابكر من كذا you should have got out earlier than this<br />
و هذا كل اللي عندنا ل Shall و Should<br />
كل اللي تحتاجونه انكم تحفظوا الصيغه كويس و بعدها تغيرون الأفعال و الأسماء بما يخدم المحادثه<br />
درس المحادثه<br />
مشاركة الأسرار<br />
طبعا في حياة كل واحد فينا اسرار , بعضها ممكن اطلاع الغير عليه و البعض الأخر لايطلع عليه احد<br />
و في اللغه الأنجليزيه هناك بعض الجمل اللتي تقال اذا ابغى المستمع يستشعر اهمية السر و اهمية الحفاظ عليه<br />
مثل قولنا بالعربيه : عندي سر لو طلع الدنيا ستقوم و لا تقعد و اشياء من هذا القبيل<br />
ما ابغى الموضوع ينتشر I don't want this to get around<br />
و هذا ليس موجود في الوراق الرسميه and that's off the record<br />
مامعناه انه لا احد يعلم عن السر هذا اي شيء<br />
انظر , سأطلعك على سر صغير Look , I'll let oyu in on a little secret<br />
سوف لن اذكر اي اسماء I won't mention any names<br />
هل تحفظ السر can you keep a secret<br />
انت لم تسمع هذا الكلام مني you didn't hear this from me<br />
لو في كلمه طلعت انه...........راح يصير كذا و كذا if word gets out that.........they will.......<br />
مكان النقاط تذكر النتائج المترتبه على فضح السر مثل لو كلمه طلعت اني افشي اسرار العمل سوف يفصلوني<br />
فقط بيني و بينك just between you and me<br />
ما ابغى العالم كله يدري بهذا الموضوع I don't want the whole world to know<br />
درس المفردات اللغويه<br />
الطقس<br />
نوعا ما بارد chilly , ثلج خفيف frost , عاصفه ثلجيه blizzard , انهيار ثلجي avalanche<br />
حار جدا scorching , دافيء warm , رطب humid , يغلي boiling<br />
موجة حاره heatwave , هتان (المطر الخفيف) drizzle , طوفان floods<br />
عاصفه storm , اعصار hurricane , بَرَد hailstones , عاصفه رعديه thunderstorm<br />
جفاف drought , مطر غزير shower , ضباب fog , نسيم breeze<br />
رياح wind , برق lightning , الضباب الخفيف فوق المسطحات المائيه mist<br />
</font></font></font></div><font face="Tahoma"><font color="sienna"><font size="4"><br />
</font></font></font><div align="center"> <br />
 <br />
<font size="4"><font color="red">دروس انجليزي</font></font><br />
 <br />
<font color="sienna"><font size="4">الدرس الخامس عشر<br />
اليوم الدرس الأخير في المودالز<br />
<br />
درس القواعد : استخدام Must<br />
و تستخدم عند التشديد على وجوب فعل شيء ما او عدم فعله و مثال ذلك<br />
يجب عليك الحصول على تأشيره للذهاب الى بريطانيا<br />
You must have visa to go to Britain<br />
و ايضا <br />
يجب عليك عدم كسر السرعه القانونيه اثناء القياده<br />
You must not break the speed limit while driving<br />
و في طريقه ثانيه معناها بالعربي يجب و لكن في اللغه الأنجليزيه هي اقل تشديدا و تستخدم لأبداء الرأي و هي :<br />
يجب عليك تعبئة الأستماره المطلوبه<br />
you have to fill in the application form<br />
في حالة ان الفاعل كان : It , He , She<br />
فنستخدم : Has to<br />
مثل : He has to go يجب عليه الذهاب ( انا هنا ابدي رأيي انه لازم يذهب مكان معين)<br />
درس المحادثه : رواية القصه<br />
اذا تبي تحكي قصه لشخص و تبي تضيف عليها بعض الأثاره عشان المستمع لايشعر بالملل و يكون مشدود و منتبه لقصتك اذا تستخدم الجمل التاليه في اللغه الأنجليزيه و في بعض الجمل رح استخدم امثله اثناء كتابة الجمل حتى يكتمل المعنى في اذهانكم<br />
سوف لن تصدق ماحصل اليوم you wouldn't believe what happened today<br />
كانت... لدرجة اني اضطررت (حرفيا) ل... it was so...that I (literally) had to...x<br />
(محل النقط تذكر صفة اللي حصل مثلا تقول كانت الحادث كان مروع لدرجة ان الناس كلهم حرفيا كانوا يبكون)<br />
الموضوع ليس مافعلته بل...... it's not what I did but...x<br />
كنت.... عندما فجأه I was ......when all a sudden<br />
(مثلا كنت اذاكر عندما فجأه الشباك انفتح بقوه)<br />
حسنا , لنضعها بهذه الطريقه well, let's put it this way<br />
(مثلا : حسنا, لنضعها بهذه الطريقه لو ذهبت الى ذلك الحي راح ترجع بيتك مكسر (يقصد انه صارت مشاكل و لو راح الى ذلك الحي سكانه راح يضربوه)).<br />
درس المفردات اللغويه : جمل تعبر عن مواقف<br />
الشخص السعيد مررررررره I'm on cloud nine<br />
روح معنويه عاليه I'm in high spirits <br />
لاتيأس مهما كانت الظروف keep your chin up<br />
مررررررررره راضي و مقتنع I'm as happy as the day is long<br />
في مزاج متعكر I'm in a black mood<br />
جوعان لدرجة ممكن اكل حصان I could eat a horse<br />
اشعر بالأرهااااااااااااااااق I'm fe eling all in<br />
اشعر بتوعك I fe el a bit under the weather<br />
انا كنت مريض قربت اموت I was at death's door<br />
انا كنت خايف موووووووووت I was shaking in my shoes<br />
انا كنت خايف مووووووووووت I jumped out of my skin<br />
خلك دااااااايما رايق keep a cool head<br />
انا في قمة السعاده I fe el on top of the world<br />
</font></font></div><font color="sienna"><font size="4"><br />
</font></font><div align="center"> <br />
<font size="4"><font color="red">دروس انجليزي</font></font><br />
 <br />
<font size="4"><font color="sienna">الدرس السادس عشر<br />
درس القواعد : المبني للمجهول<br />
في اللغه العربيه نقول : علي ضرب خالد .<br />
و اذا مانعرف من ضرب خالد نقول : ضُرب خالد<br />
وباللغه الأنجليزيه نقول : Ali hit Khalid<br />
و لكي نحولها للمبني للمجهول نقول : Khalid was hit<br />
و قاعدتها سهله جدا<br />
و للمبني للمجهول عدة حالات اذا كان في المضارع المستمر او المضارع التام و الماضي المستمر او الماضي التام<br />
او المستقبل , و بأذن الله راح أعطيكم امثله عليهم كلهم في عدة دروس<br />
و اليوم نحاول اننا نفهم المبني للمجهول في الزمن الحاضر<br />
قاعدة المبني للمجهول في اللغه الأنجليزيه تعتمد اننا نجيب الفعل المساعد من عائلة (To Be) و نجيب بعدها الفعل في تصريفه الثالث و نخفي الفاعل<br />
و تركيبتها كذا :<br />
Object + To Be + Verb3<br />
فعل تصريف ثالث + فعل مساعد + مفعول به<br />
و اجيبلكم مثال في الزمن الحاضر :<br />
الرساله اُ رسلت بالبريد the letter is sent by post<br />
في المثال اللي جبته بالأنجليزيه الرساله مفعول به , و is فعل مساعد , و الفاعل مخفي و هو اللذي ارسل الرساله و لكن لم يظهر في الجمله لأني لا أعرف من ارسل الرساله<br />
و نستخدم المبني للجهول في اي لغه اذا لم نكن نعرف الفاعل<br />
و اذا نبغى المبني للمجهول في الزمن الحاضر بس في حالة الجمع يصير مكان is نحط are<br />
اوراق الأختبار تُصحح the exam papers are marked<br />
و ان شاء الله بالدرس القادم اشرح المبني للمجهول في الزمن المضارع المستمر </font></font><br />
 <br />
 <br />
<font size="4"><font color="sienna">درس القواعد <br />
المبني للمجهول في زمن المضارع المستمر Present Continuous<br />
الان كلنا نذكر من الدرس الماضي اننا نجيب المفعول به و بعدها فعل مساعد من اسرة<br />
To Be و بعدها الفعل في تصريفه الثالث اذا كان شاذ او اضيف ed اذا كان عادي<br />
في المضارع المستمر هي نفسها مع زياده بسيطه سواء للمفرد او الجمع<br />
و هي ان اضيف being بعد الفعل المساعد من اسرة to be<br />
و مثال ذلك :<br />
الرساله تُكتب الان the letter is being written now<br />
و مثال ثاني في حالة الجمع<br />
الجدران يتم طلاؤها الان the walls are being painted now<br />
في المضارع البسيط (present simple) بعد الفعل المساعد من اسرة to be اجيب الفعل في تصريفه الثالث و ed اذا كان عادي<br />
و في حالة المضارع المستمر ( present simple) اضيف being بين الفعل المساعد و الفعل اللي في تصريفه الثالث.<br />
درس القواعد : المبني للمجهول في المضارع التام<br />
كلنا نعرف المضارع التام هو انك تجيب الفاعل و بعده has او have و بعدهم الفاعل في تصريفه الثالث اذا كان شاذ او تضيف ed اذا كان غير شاذ <br />
و مثال ذلك :<br />
المبنى بني منذ 10 سنوات و لكنه لا يستعمل الان<br />
this building has been built 10 years ago but they don't use it.<br />
عشان تخليها مبني للمجهول فقط تحط التصريف الثالث ل Be<br />
و تكتب been قبل الفعل مباشره فتكون صيغتها بالشكل التالي<br />
Subject + Has / has + Been + Verb(3) + by + Object<br />
مفعول به + بواسطة + فعل تصريف ثالث + يكون + يملك فاعل<br />
و مثل ما قلت فقط ضعوا Been قبل الفعل و يصير عندكم المضارع التام و هو الحدث اللي حدث في الماضي و لكن اثاره مستمره في الحاضر.<br />
درس القواعد : المبني للمجهول في الزمن الماضي<br />
و طريقته سهله<br />
مثل ماذكرت لكم جملة المبني للمجهول تبدا ب المفعول به و بعدها على طول يأتي الفعل المساعد من عائلة To be و في حالة الحاضر الفعل المساعد يكون : Am , Is , Are <br />
في حالة المبني للمجهول في الزمن الماضي تكون نفس التركيبه اللغويه بس<br />
الفرق ان الفعل المساعد يوكن في الماضي و الفعل اللي يجي بعده اما تصريف ثالث اذا كان شاذ او نضيف ed اذا كان غير شاذ.<br />
و مثال ذلك :<br />
الواجبات المدرسيه انجزت The homeworks were done<br />
و تركيبتها اللغويه :<br />
Object + was / were + Verb3<br />
الفعل التصريف الثالث كان للمفرد و الجمع المفعول به<br />
درس القواعد : المبني للمجهول في الزمن المستقبل<br />
و طريقته سهله<br />
مثل ماذكرت لكم جملة المبني للمجهول تبدا بالمفعول به و بعدها على طول يأتي الفعل المساعد من عائلة To be و في حالة الحاضر الفعل المساعد يكون : Am , Is , Are <br />
في حالة المبني للمجهول في الزمن االمستقبل تكون نفس التركيبه اللغويه بس<br />
الفرق ان الفعل المساعديأتي قبله الفعل will و بعده الفعل المساعد في حالته الأصليه be و الفعل اللي يجي بعده اما تصريف ثالث اذا كان شاذ او نضيف ed اذا كان غير شاذ<br />
و مثال ذلك :<br />
الواجبات المدرسيه انجزت The homework will be done<br />
و تركيبتها اللغويه :<br />
Object + will + be + Verb3<br />
الفعل التصريف الثالث كان للمفرد و الجمع المفعول به<br />
وهنا نكون تقريبا شرحنا اهم المواضيع والقواعد المهمة للمبتدئين في اللغة الأنجليزية وانا تحت امركم بأي اسئلة او استفسارات عن جميع الدروس او اي شيء يتعلق بااللغة الأنجليزية بحسب معلوماتي المتواضعة واتمنى لكم الأستفادة من جميع ما ذكر. </font></font></div></div>

]]></content:encoded>
			<category domain="http://vb.arabseyes.com/forum57/">تعلم اللغة الانجليزيه</category>
			<dc:creator><![CDATA[&#1071;&#466;&#465;&#466;&#1081;&#285;3&#295;]]></dc:creator>
			<guid isPermaLink="true">http://vb.arabseyes.com/t137932.html</guid>
		</item>
		<item>
			<title>تعلم اللغة الانكليزية مع انجليشو</title>
			<link>http://vb.arabseyes.com/t137908.html</link>
			<pubDate>Sat, 14 Nov 2009 10:06:56 GMT</pubDate>
			<description><![CDATA[اذا كنت تنوي تعلم اللغة الانجليزية بسرعة وبطريقة فعالة , اليك هذا الموقع الذي يحوي العديد من الكورسات لتعليم اللغة الانجليزية , لا تبخل على نفسك بزيارة هذا الموقع الذي سوف يفيدك  ان شاء الله تعالى.
*_اضغط هنا_* (http://vb.arabseyes.com/redirector.php?url=%68%74%74%70%3a%2f%2f%66%6f%72%75%6d%2e%73%68%33%62%77%61%68%2e%6d%61%6b%74%6f%6f%62%2e%63%6f%6d%2f%74%32%32%33%36%36%33%2e%68%74%6d%6c&amp;titlet=)
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div><font size="5"><font color="darkgreen">اذا كنت تنوي تعلم اللغة الانجليزية بسرعة وبطريقة فعالة , اليك هذا الموقع الذي يحوي العديد من الكورسات لتعليم اللغة الانجليزية , لا تبخل على نفسك بزيارة هذا الموقع الذي سوف يفيدك  ان شاء الله تعالى.<br />
<a href="http://vb.arabseyes.com/redirector.php?url=%68%74%74%70%3a%2f%2f%66%6f%72%75%6d%2e%73%68%33%62%77%61%68%2e%6d%61%6b%74%6f%6f%62%2e%63%6f%6d%2f%74%32%32%33%36%36%33%2e%68%74%6d%6c&amp;titlet=" target="_blank"><font color="Magenta"><b><i><u><font size="7">اضغط هنا</font></u></i></b></font></a><br />
</font></font></div>

]]></content:encoded>
			<category domain="http://vb.arabseyes.com/forum57/">تعلم اللغة الانجليزيه</category>
			<dc:creator>waled2009</dc:creator>
			<guid isPermaLink="true">http://vb.arabseyes.com/t137908.html</guid>
		</item>
		<item>
			<title>اللغة الانجليزية-اللغة الانجليزية محادثات</title>
			<link>http://vb.arabseyes.com/t137513.html</link>
			<pubDate>Wed, 11 Nov 2009 04:08:08 GMT</pubDate>
			<description>اللغة الانجليزية-اللغة الانجليزية محادثات -اللغة الانجليزية قواعد-اللغة الانجليزية تعلم النطق
  
  صورة: http://www.wenamoyo.com/basmalah/17.gif 
  صورة: http://www.wenamoyo.com/tahia/15.gif 
  
  موقع يضم العديد من الموضوعات الخاصة بى اللغة الانجليزية-اللغة الانجليزية محادثات -اللغة الانجليزية قواعد-اللغة الانجليزية تعلم النطق الى جانب عرضة الى كيفية النطق الصحيح الى اللغة الانجليزية و اتمنى من الله التوفيق
   
  و اليكم الموقع 
  صورة: http://imgcash6.imageshack.us/img12/372/rightbanertw8fl4.png 
 (http://free-course-online.info/article/Education/857/)
   
  http://free-course-online.info/article/Education/857/
   
  صورة: http://www.wenamoyo.com/tahia/11.gif 
</description>
			<content:encoded><![CDATA[<div><font face="&amp;quot">اللغة الانجليزية-اللغة الانجليزية محادثات -اللغة الانجليزية قواعد-اللغة الانجليزية تعلم النطق</font><br />
  <div align="center"><br />
  <img src="http://www.wenamoyo.com/basmalah/17.gif" border="0" alt="" onload="NcodeImageResizer.createOn(this);" /><br />
  <img src="http://www.wenamoyo.com/tahia/15.gif" border="0" alt="" onload="NcodeImageResizer.createOn(this);" /><br />
  <font color="Blue"><br />
  <font face="&amp;quot">موقع يضم العديد من الموضوعات الخاصة بى اللغة الانجليزية-اللغة الانجليزية محادثات -اللغة الانجليزية قواعد-اللغة الانجليزية تعلم النطق الى جانب عرضة الى كيفية النطق الصحيح الى اللغة الانجليزية و اتمنى من الله التوفيق</font><br />
   <br />
  <font face="&amp;quot">و اليكم الموقع</font> </font><br />
  <a href="redirector.php?url=%68%74%74%70%3a%2f%2f%66%72%65%65%2d%63%6f%75%72%73%65%2d%6f%6e%6c%69%6e%65%2e%69%6e%66%6f%2f%61%72%74%69%63%6c%65%2f%45%64%75%63%61%74%69%6f%6e%2f%38%35%37%2f&titlet=" target="_blank"><div align="center"><img src="http://imgcash6.imageshack.us/img12/372/rightbanertw8fl4.png" border="0" alt="" onload="NcodeImageResizer.createOn(this);" /></div></a><br />
   <br />
  <a href="redirector.php?url=%68%74%74%70%3a%2f%2f%66%72%65%65%2d%63%6f%75%72%73%65%2d%6f%6e%6c%69%6e%65%2e%69%6e%66%6f%2f%61%72%74%69%63%6c%65%2f%45%64%75%63%61%74%69%6f%6e%2f%38%35%37%2f&titlet=" target="_blank">http://free-course-online.info/article/Education/857/</a><br />
   <br />
  <img src="http://www.wenamoyo.com/tahia/11.gif" border="0" alt="" onload="NcodeImageResizer.createOn(this);" /></div></div>

]]></content:encoded>
			<category domain="http://vb.arabseyes.com/forum57/">تعلم اللغة الانجليزيه</category>
			<dc:creator>مودى اليكس</dc:creator>
			<guid isPermaLink="true">http://vb.arabseyes.com/t137513.html</guid>
		</item>
		<item>
			<title>ساعدوني ارجوكم</title>
			<link>http://vb.arabseyes.com/t137482.html</link>
			<pubDate>Tue, 10 Nov 2009 20:20:04 GMT</pubDate>
			<description>لو سمحتم ارجوكم اريد مساعدتكم عندي امتحان انجليزي يوم الخميس واريد ان اعرف الفرق بين by وuntil وشرح وافي لهذه القاعدة وان اسأل هذا السؤال :
لماذا في هذه الجملة استخدمناbyبدلا من until:
he will have arrived by 3p.m وفي هذه الجملة:لماذا استخدمنا until بدلا من صورة: http://www.6abib.com/ask/images/smilies/Rosy1.gif by:
the work on your car will be finished until next tuesday 
ارجوكم لاتبخلو علي فانا محتاج صورة: http://www.6abib.com/ask/images/icons/Heart.gif  ضروريصورة: http://www.6abib.com/ask/images/smilies/cry.gif </description>
			<content:encoded><![CDATA[<div><font face="Comic Sans MS"><font size="5"><font color="DarkOrchid">لو سمحتم ارجوكم اريد مساعدتكم عندي امتحان انجليزي يوم الخميس واريد ان اعرف الفرق بين by وuntil وشرح وافي لهذه القاعدة وان اسأل هذا السؤال :<br />
لماذا في هذه الجملة استخدمناbyبدلا من until:<br />
he will have arrived by 3p.m وفي هذه الجملة:لماذا استخدمنا until بدلا من <img src="http://www.6abib.com/ask/images/smilies/Rosy1.gif" border="0" alt="" onload="NcodeImageResizer.createOn(this);" />by:<br />
the work on your car will be finished until next tuesday <br />
ارجوكم لاتبخلو علي فانا محتاج </font></font></font><img src="http://www.6abib.com/ask/images/icons/Heart.gif" border="0" alt="" onload="NcodeImageResizer.createOn(this);" /> <font face="Comic Sans MS"><font size="5"><font color="DarkOrchid">ضروري<img src="http://www.6abib.com/ask/images/smilies/cry.gif" border="0" alt="" onload="NcodeImageResizer.createOn(this);" /></font></font></font></div>

]]></content:encoded>
			<category domain="http://vb.arabseyes.com/forum57/">تعلم اللغة الانجليزيه</category>
			<dc:creator>بنت ناس وقلبها حساس</dc:creator>
			<guid isPermaLink="true">http://vb.arabseyes.com/t137482.html</guid>
		</item>
		<item>
			<title>مواقع مفيده لتعلم اللغه الانجليزيه</title>
			<link>http://vb.arabseyes.com/t136630.html</link>
			<pubDate>Wed, 04 Nov 2009 19:32:51 GMT</pubDate>
			<description>:th: :th: :th:  السلام عليكم


These sites are really usefull for all of u 





1-هذه المواقع لاختبارات اللغة الانجليزية
http://english-zone.com/index.php?ID=6

www.englishlearner.com/tests/test.html (http://www.englishlearner.com/tests/test.html)

2-موقع لتعلم اللغة الانجليزية الدارجة
www.manythings.org (http://www.manythings.org/)

3-المحادثة باللغة الانجليزية
www.alicebot.org (http://www.alicebot.org/)

4-القاموس الناطق
dictionary.msn.com
http://encarta.msn.com/encnet/featu...ionaryhome.aspx

5-الاستماع الى اللغة الانجليزية
http://www1.voanews.com/specialenglish/index.cfm


http://www.grammarbook.com/

http://webster.commnet.edu/grammar/

http://www.wsu.edu/~brians/errors/

http://andromeda.rutgers.edu/~jlynch/Writing/


Good Luck
</description>
			<content:encoded><![CDATA[<div>:th: :th: :th:  <div align="center"><font color="red"><font size="4">السلام عليكم</font></font></div><br />
<i><font face="System"><br />
<div align="center"><font size="4">These sites are really usefull for all of u <br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
1-هذه المواقع لاختبارات اللغة الانجليزية<br />
<a href="redirector.php?url=%68%74%74%70%3a%2f%2f%65%6e%67%6c%69%73%68%2d%7a%6f%6e%65%2e%63%6f%6d%2f%69%6e%64%65%78%2e%70%68%70%3f%49%44%3d%36&titlet=" target="_blank">http://english-zone.com/index.php?ID=6</a><br />
<br />
<a href="redirector.php?url=%68%74%74%70%3a%2f%2f%77%77%77%2e%65%6e%67%6c%69%73%68%6c%65%61%72%6e%65%72%2e%63%6f%6d%2f%74%65%73%74%73%2f%74%65%73%74%2e%68%74%6d%6c&titlet=" target="_blank">www.englishlearner.com/tests/test.html</a><br />
<br />
2-موقع لتعلم اللغة الانجليزية الدارجة<br />
<a href="redirector.php?url=%68%74%74%70%3a%2f%2f%77%77%77%2e%6d%61%6e%79%74%68%69%6e%67%73%2e%6f%72%67%2f&titlet=" target="_blank">www.manythings.org</a><br />
<br />
3-المحادثة باللغة الانجليزية<br />
<a href="redirector.php?url=%68%74%74%70%3a%2f%2f%77%77%77%2e%61%6c%69%63%65%62%6f%74%2e%6f%72%67%2f&titlet=" target="_blank">www.alicebot.org</a><br />
<br />
4-القاموس الناطق<br />
dictionary.msn.com<br />
<a href="redirector.php?url=%68%74%74%70%3a%2f%2f%65%6e%63%61%72%74%61%2e%6d%73%6e%2e%63%6f%6d%2f%65%6e%63%6e%65%74%2f%66%65%61%74%75%2e%2e%2e%69%6f%6e%61%72%79%68%6f%6d%65%2e%61%73%70%78&titlet=" target="_blank">http://encarta.msn.com/encnet/featu...ionaryhome.aspx</a><br />
<br />
5-الاستماع الى اللغة الانجليزية<br />
<a href="redirector.php?url=%68%74%74%70%3a%2f%2f%77%77%77%31%2e%76%6f%61%6e%65%77%73%2e%63%6f%6d%2f%73%70%65%63%69%61%6c%65%6e%67%6c%69%73%68%2f%69%6e%64%65%78%2e%63%66%6d&titlet=" target="_blank">http://www1.voanews.com/specialenglish/index.cfm</a><br />
<br />
<br />
<a href="redirector.php?url=%68%74%74%70%3a%2f%2f%77%77%77%2e%67%72%61%6d%6d%61%72%62%6f%6f%6b%2e%63%6f%6d%2f&titlet=" target="_blank">http://www.grammarbook.com/</a><br />
<br />
<a href="redirector.php?url=%68%74%74%70%3a%2f%2f%77%65%62%73%74%65%72%2e%63%6f%6d%6d%6e%65%74%2e%65%64%75%2f%67%72%61%6d%6d%61%72%2f&titlet=" target="_blank">http://webster.commnet.edu/grammar/</a><br />
<br />
<a href="redirector.php?url=%68%74%74%70%3a%2f%2f%77%77%77%2e%77%73%75%2e%65%64%75%2f%7e%62%72%69%61%6e%73%2f%65%72%72%6f%72%73%2f&titlet=" target="_blank">http://www.wsu.edu/~brians/errors/</a><br />
<br />
<a href="redirector.php?url=%68%74%74%70%3a%2f%2f%61%6e%64%72%6f%6d%65%64%61%2e%72%75%74%67%65%72%73%2e%65%64%75%2f%7e%6a%6c%79%6e%63%68%2f%57%72%69%74%69%6e%67%2f&titlet=" target="_blank">http://andromeda.rutgers.edu/~jlynch/Writing/</a><br />
<br />
<br />
Good Luck</font></div></font></i></div>

]]></content:encoded>
			<category domain="http://vb.arabseyes.com/forum57/">تعلم اللغة الانجليزيه</category>
			<dc:creator>علاء الدين</dc:creator>
			<guid isPermaLink="true">http://vb.arabseyes.com/t136630.html</guid>
		</item>
		<item>
			<title>اهميه  تعلم اللغه الانجليزيه</title>
			<link>http://vb.arabseyes.com/t136631.html</link>
			<pubDate>Wed, 04 Nov 2009 19:30:12 GMT</pubDate>
			<description>- أهميــــــــة اللغة الإنجليزية وضرورات تعلمها محاضرة 
للدكتور تركي الخالدي 

* أولاً : أهمية اللغة الإنجليزية : 

أ – اللغة الانجليزية أصبحت اللغة العالمية الأولي
والأوسع انتشاراً في العالم . 

ب – اللغة الإنجليزية هي لغة العصر الحديث . 

جـ - اللغة الإنجليزية لغة العلوم والتكنولوجيا 
والبحث العلمي . 

هـ - اللغة الإنجليزية لغة الاقتصاد 
والتجارة الألكترونية والطيران . 

و – اللغة الإنجليزية لغة الكمبيوتر 
والدراسة في الجامعات والمعاهد . 

ز – اللغة الإنجليزية لغة السياحة والسفر . 

* ثانياً : ضرورات تعلم اللغة الإنجليزية : 

أ – الإنجليزية ضرورية وعملية ويجب أن نتعلمها 
بمعزل عن إعجابنا بمن يتحدثها . 

ب – الإنجليزية أصبحت ملك من يتحدثها 
ويستخدمها بغض النظر عن جنسيته . 

جـ - إن تعلم الإنجليزية لا يتناقض مع 
أي منطق لكونها تلبي حاجات كثيرة . 

د ـ الإنجليزية طريقة تفكير باعتبارها تمثل وسيلة الاتصال
مع الآخر والتعرف علي ثقافتــــه فهي تشكل مفتاح الثقافة الأجنبية . 

هـ - يعتبر إجادة اللغة الأجنبية كالإنجليزية 
نوعاً من أنواع الذكاء ألا هو الذكاء اللغوي . 

و – الإنجليزية تشكل رصيداً مهماً يضاف إلي مخزون الفرد الذهني . 

ز – اللغة تعتبر أداة التواصل بين الشعوب والثقافات 
ومن يمتلكها يمتلك هذه الأداة ويستطيع الاتصال مع الآخر
والتلقي من الآخرين والتأثير في الثقافات الأخرى . 

حـ ـ تعلم الإنجليزية يساعدنا في الاستجابة لتحديات العالم 
والمعرفة التكنولوجية التي تغزونــا في عقر دارنا
في عصر العولمة وشمولية الثقافة . 

ثالثاً : فوائد تعلم اللغة الإنجليزية : 

أ – الرد علي حملات التشويه عن طريق استخدام اللغة . 

ب – دحض الأفكار الخاطئة والمفاهيم المغلوطة 
عن العرب والثقافة العربية الإسلامية . 

جـ - الاستفادة من اللغة الإنجليزية في نشر 
الدين الإسلامي والثقافة العربية الإسلامية . 

د ـ تعلم الإنجليزية يساعد في تنشئة المواطن الصالح 
الذي يدافع عن قيم ومثل أمته ودينه . 


 
</description>
			<content:encoded><![CDATA[<div><div align="center">- <font size="3"><font color="blue">أهميــــــــة اللغة الإنجليزية وضرورات تعلمها محاضرة</font></font> <br />
<font size="2"><font color="blue">للدكتور تركي الخالدي</font></font> <br />
<br />
<font size="3">* أولاً : أهمية اللغة الإنجليزية : <br />
<br />
أ – اللغة الانجليزية أصبحت اللغة العالمية الأولي<br />
والأوسع انتشاراً في العالم . <br />
<br />
ب – اللغة الإنجليزية هي لغة العصر الحديث . <br />
<br />
جـ - اللغة الإنجليزية لغة العلوم والتكنولوجيا <br />
والبحث العلمي . <br />
<br />
هـ - اللغة الإنجليزية لغة الاقتصاد <br />
والتجارة الألكترونية والطيران . <br />
<br />
و – اللغة الإنجليزية لغة الكمبيوتر <br />
والدراسة في الجامعات والمعاهد . <br />
<br />
ز – اللغة الإنجليزية لغة السياحة والسفر . <br />
<br />
* ثانياً : ضرورات تعلم اللغة الإنجليزية : <br />
<br />
أ – الإنجليزية ضرورية وعملية ويجب أن نتعلمها <br />
بمعزل عن إعجابنا بمن يتحدثها . <br />
<br />
ب – الإنجليزية أصبحت ملك من يتحدثها <br />
ويستخدمها بغض النظر عن جنسيته . <br />
<br />
جـ - إن تعلم الإنجليزية لا يتناقض مع <br />
أي منطق لكونها تلبي حاجات كثيرة . <br />
<br />
د ـ الإنجليزية طريقة تفكير باعتبارها تمثل وسيلة الاتصال<br />
مع الآخر والتعرف علي ثقافتــــه فهي تشكل مفتاح الثقافة الأجنبية . <br />
<br />
هـ - يعتبر إجادة اللغة الأجنبية كالإنجليزية <br />
نوعاً من أنواع الذكاء ألا هو الذكاء اللغوي . <br />
<br />
و – الإنجليزية تشكل رصيداً مهماً يضاف إلي مخزون الفرد الذهني . <br />
<br />
ز – اللغة تعتبر أداة التواصل بين الشعوب والثقافات <br />
ومن يمتلكها يمتلك هذه الأداة ويستطيع الاتصال مع الآخر<br />
والتلقي من الآخرين والتأثير في الثقافات الأخرى . <br />
<br />
حـ ـ تعلم الإنجليزية يساعدنا في الاستجابة لتحديات العالم <br />
والمعرفة التكنولوجية التي تغزونــا في عقر دارنا<br />
في عصر العولمة وشمولية الثقافة . <br />
<br />
ثالثاً : فوائد تعلم اللغة الإنجليزية : <br />
<br />
أ – الرد علي حملات التشويه عن طريق استخدام اللغة . <br />
<br />
ب – دحض الأفكار الخاطئة والمفاهيم المغلوطة <br />
عن العرب والثقافة العربية الإسلامية . <br />
<br />
جـ - الاستفادة من اللغة الإنجليزية في نشر <br />
الدين الإسلامي والثقافة العربية الإسلامية . <br />
<br />
د ـ تعلم الإنجليزية يساعد في تنشئة المواطن الصالح <br />
الذي يدافع عن قيم ومثل أمته ودينه . <br />
<br />
<br />
 </font></div></div>

]]></content:encoded>
			<category domain="http://vb.arabseyes.com/forum57/">تعلم اللغة الانجليزيه</category>
			<dc:creator>علاء الدين</dc:creator>
			<guid isPermaLink="true">http://vb.arabseyes.com/t136631.html</guid>
		</item>
		<item>
			<title>program،s shikh/ Mahmoud Khalil al-hosary for holy quran</title>
			<link>http://vb.arabseyes.com/t136287.html</link>
			<pubDate>Mon, 02 Nov 2009 06:07:35 GMT</pubDate>
			<description>program،s shikh/ Mahmoud Khalil al-hosary for holy quran
http://rapidshare.com/files/28919510...uran.part1.rar
http://rapidshare.com/files/28920339...uran.part2.rar
http://rapidshare.com/files/28922700...uran.part3.rar
http://rapidshare.com/files/28924714...uran.part4.rar
http://rapidshare.com/files/28925540...uran.part5.rar
http://rapidshare.com/files/28924855...uran.part6.rar
 
In five foreign languages</description>
			<content:encoded><![CDATA[<div>program،s shikh/ Mahmoud Khalil al-hosary for holy quran<br />
<a href="redirector.php?url=%68%74%74%70%3a%2f%2f%72%61%70%69%64%73%68%61%72%65%2e%63%6f%6d%2f%66%69%6c%65%73%2f%32%38%39%31%39%35%31%30%2e%2e%2e%75%72%61%6e%2e%70%61%72%74%31%2e%72%61%72&titlet=" target="_blank">http://rapidshare.com/files/28919510...uran.part1.rar</a><br />
<a href="redirector.php?url=%68%74%74%70%3a%2f%2f%72%61%70%69%64%73%68%61%72%65%2e%63%6f%6d%2f%66%69%6c%65%73%2f%32%38%39%32%30%33%33%39%2e%2e%2e%75%72%61%6e%2e%70%61%72%74%32%2e%72%61%72&titlet=" target="_blank">http://rapidshare.com/files/28920339...uran.part2.rar</a><br />
<a href="redirector.php?url=%68%74%74%70%3a%2f%2f%72%61%70%69%64%73%68%61%72%65%2e%63%6f%6d%2f%66%69%6c%65%73%2f%32%38%39%32%32%37%30%30%2e%2e%2e%75%72%61%6e%2e%70%61%72%74%33%2e%72%61%72&titlet=" target="_blank">http://rapidshare.com/files/28922700...uran.part3.rar</a><br />
<a href="redirector.php?url=%68%74%74%70%3a%2f%2f%72%61%70%69%64%73%68%61%72%65%2e%63%6f%6d%2f%66%69%6c%65%73%2f%32%38%39%32%34%37%31%34%2e%2e%2e%75%72%61%6e%2e%70%61%72%74%34%2e%72%61%72&titlet=" target="_blank">http://rapidshare.com/files/28924714...uran.part4.rar</a><br />
<a href="redirector.php?url=%68%74%74%70%3a%2f%2f%72%61%70%69%64%73%68%61%72%65%2e%63%6f%6d%2f%66%69%6c%65%73%2f%32%38%39%32%35%35%34%30%2e%2e%2e%75%72%61%6e%2e%70%61%72%74%35%2e%72%61%72&titlet=" target="_blank">http://rapidshare.com/files/28925540...uran.part5.rar</a><br />
<a href="redirector.php?url=%68%74%74%70%3a%2f%2f%72%61%70%69%64%73%68%61%72%65%2e%63%6f%6d%2f%66%69%6c%65%73%2f%32%38%39%32%34%38%35%35%2e%2e%2e%75%72%61%6e%2e%70%61%72%74%36%2e%72%61%72&titlet=" target="_blank">http://rapidshare.com/files/28924855...uran.part6.rar</a><br />
 <br />
In five foreign languages</div>

]]></content:encoded>
			<category domain="http://vb.arabseyes.com/forum57/">تعلم اللغة الانجليزيه</category>
			<dc:creator>طريق الله</dc:creator>
			<guid isPermaLink="true">http://vb.arabseyes.com/t136287.html</guid>
		</item>
		<item>
			<title>اللغات الساميه</title>
			<link>http://vb.arabseyes.com/t135363.html</link>
			<pubDate>Mon, 26 Oct 2009 18:13:06 GMT</pubDate>
			<description><![CDATA[اللغات الساميه لغات ساميه اللغات الساميه الساميه لغات اللغات الساميه
 
لغات ساميه لغات سامية..
 
*اللغات** السامية*

السامية تسمية حديثة عهد اقترحها عالم اللاهوت الألماني –النمساوي شلوتزر Scholzer عام 1781 للميلاد، لتكون علماً على عدد من الشعوب التي أنشأت في هذا الجزء من غرب آسيا حضارات ترتبط لغوياً وتاريخياً، كما ترتبط من حيث الأنساب، والتي زعم أنها انحدرت من صلب سام بن نوح، بناء على ما جاء في التوراة في صحيفة الأنساب الواردة في الإصحاح العاشر من سفر التكوين، من أن الطوفان عندما اجتاح سكان الأرض لم ينج منه سوى نوح وأولاده الثلاثة: سام وحام ويافث وما حمل معه في سفينته من كل زوجين اثنين. وقد شاعت هذه التسمية وأصبحت علماً لهذه المجموعة من الشعوب عند عدد كبير من العلماء في الغرب ومن سايرهم من  العرب" على الرغم من أن هذه التسمية لا تستند إلى واقع تاريخي، أو إلى أسس علمية عرقية صحيحة، أو وجهة نظر لغوية._[1]_ (http://www.angelfire.com/tx4/lisan/fiqhlughah/part_3.htm#_ftn1)
إن هذه الشعوب التي أطلق عليها خطأ اسم "الساميون" هي في حقيقة الأمر قبائل عربية هاجرت بفعل العوامل الطبيعية من جزيرة العرب بحثاً عن الماء والكلأ، ومنها تفرعت الأقوام الأخرى، يؤكد هذا القول ما ذهب إليه "كثير من العلماء الباحثين في أصل الأجناس والسلالات من أن العرب هم أصل العرق السامي، ومن أرومتهم تفرعت الأقوام الأخرى وتشعبت قبائلها، ولهذا الفريق شواهد تاريخية وعرقية ولغوية يدعم بها حجته ويثبت آراءه."_[2]_ (http://www.angelfire.com/tx4/lisan/fiqhlughah/part_3.htm#_ftn2)
*الموطن الأصلي للغات السامية*

اختلف علماء الساميات حول الموطن الأصلي للغة السامية الأم. ومن أشهر الآراء في هذا الباب تلك التي تقول إنه:
1-أرض إرمينية وكردستان: ويعتمد أصحاب هذا الرأي على أدلة دينية ولغوية توراتية. فقد ورد في العهد القديم أن سفينة نوح رست على جبل في إرمينية وقد عاش نوح وأبناؤه في هذه المنطقة، وقد لعن حام وأبعد منها، ورحل عنها يافث، وبقي فيها سام الذي نشأ أبناؤه هناك فيها، ومن ذريته كان أرفكشد. ويزعم هؤلاء أن في هذه المنطقة إقليم يسمى أربختس، وهذا الاسم ما هو إلا تغيير أرفكشد وهو أحد أبناء سام قائلين أنّ الفاء والباء حروف شفوية والكاف والخاء حروف متقاربة المخارج، أي أن أصل أربختس هو < أربخست < أرفكشد.
2- أرض بابل في العراق، أي جنوب العراق، وقد قال بهذا الرأي*: *إرنسترينان، ، وفرينـز هومل، وبيترز، وأغناطيوس جويدي، الذي يقول إن الكلمات المشتركة في النبات والحيوان والظواهر الجغرافية في اللغات السامية تناسب بيئة جنوب العراق وبلاد بابل. فمثلا كلمة نهر موجودة في الأكادية والعبرية والآرامية والعربية والسبئية والأثيوبية بينما بعض هذه اللغات لا يوجد أنهار بأرضها كالعربية، فالجزيرة تخلو من مثل هذه الظاهرة الجغرافية. ويتساءل من أين جاء هذا اللفظ في العربية. يقول لا جواب لهذا في رأيه إلا أن يكون العرب قد عرفوا النهر من قبل، وكان في لغتهم وبقي فيها بعد أن انتقلوا من موطنهم الأصلي. كذلك يزعم أن الجبل له كلمات مختلفة في اللغات السامية: في الآرامية طورا، وفي الأكادية شادوا، وفي العبرية صر، وفي العربية جبل، وهذا في رأيه يعود إلى أنهم لم يعرفوا هذه الظاهرة في موطنهم الأول، وعندما تفرقوا في البلاد التي فيها جبال كل منهم وضع له لفظا مختلفا عن الآخر.
ومن الانتقادات التي وجهت إلى هذا الرأي:
أ- هناك وثيقة تبين أن أحد الملوك الساميين في العراق وهو الملك سرجون الأكادي 2600 ق.م كتب عن أصله في نقش مشهور يفهم منه أنه وعشيرته قد جاءوا إلى العراق من شرقي جزيرة العرب.
ب- هناك وثائق كثيرة تدل على أن أرض العراق كانت أرضاً غير سامية في الأصل حيث كانت موطناً للسومريين وهم جنس غير سامي، ولهم عادات ولغة وملامح غير سامية.
ج- إن وجود كلمة نهر في جميع اللغات السامية مع عدم وجود نهر في بعض المناطق ليس دليلاً قويا، لأن الجزيرة العربية كانت في قديم الزمان بلادا خصبة ذات أنهار وجنان. وأما اختلافهم في كلمة جبل فلا دليل يستفاد منه لأننا نراهم اختلفوا في كلمة رجل ، وقمر ولا يستطيع أن يزعم زاعم أنهم لم يعرفوا مسمياتها إلا بعد رحيلهم من بابل.
3- أرض إفريقيا : التي قد انتقلوا منها إلى آسيا منها. وقد قال بهذا الرأي المستشرق البريطاني بارتون  ونولدكه، مدللا عليه الأخير بوجود تشابه بين اللغات الحامية واللغات السامية. والسؤال الذي يفرض نفسه هنا هو: كيف اختفت اللغات السامية من أفريقيا ما عدا الحبشية القريبة من جزيرة العرب؟ إن ما يتكلم عنه نولدكه مرحلة موغلة في القدم تعود إلى ما قبل العائلة الحامية السامية. هذه الدلائل اللغوية غير واضحة والتشابه لا يعني أن الأصل لا بد أن كان في إفريقيا. لم لا يكون أصل الحاميين والساميين في جزيرة العرب ثم انتقل الحاميون إلى إفريقيا ؟
4- شمال سورية بلاد آمورو كما كانت تسمى في النقوش القديمة. ويحتج المستشرق الأمريكي كلاي بوثائق تقول إن الأسرة البابلية الأولى قد جاءت إلى العراق نازحة من الغرب من إقليم آمورو في سورية، ويشير كلاي إلى بعض التشابه بين الأساطير العراقية والأساطير الفينيقيية وأساطير الساميين في بلاد سورية. هذا التشابه في الخرافات والأساطير لا يقوم دليلا لأن هناك تأثيرات متبادلة بين الإقليمين. ثم كيف يمكننا أن نبرر انتقال الإنسان من بيئة غنية بالنبات والزراعة والمياه والطقس اللطيف إلى مناطق قاحلة. ثم كيف استطاعوا قطع الصحراء قبل استئناس الجمال التي لم  يثبت استئناسه إلا في أواخر الألف الثالث قبل الميلاد.
5- جزيرة العرب (اليمن خاصة): قال بهذا عدد من المستشرقين مثل إيراهارد شرادر وأيده من بعد فنكلر، وتيله، والأب فنسان، والأثري الفرنسي جاك دي مورجان، والمستشرق الإيطالي كايتاني، الذين يرون أن الموطن الأصلي للساميين كان شبه الجزيرة العربية."_[3]_ (http://www.angelfire.com/tx4/lisan/fiqhlughah/part_3.htm#_ftn3) وهذا ما أكده إسرائيل ولفنسون*,  *ويؤيد هذا الرأي الأمور التالية: (أ) إن انتقال البشر من المناطق القاحلة إلى الخصبة أمر منطقي تماما. أما القول بعكسه فليس له ما يؤيده من ناحية العقل أو التاريخ. (ب) إن العربية تحتفظ بكثير من السمات اللغوية للغة السامية الأم بينما فقد هذه السمات كثير من اللغات السامية المحاذية لأقوام غير سامية، ومن يحتفظ بالسمات الأولى هو أولى بالأصل من غيره، ولا يعقل أن يكون العرب قد انتقلوا من مناطق لأقوام غير سامية ثم جاءوا إلى جزيرة العرب وبقوا محتفظين بسماتها القديمة. (ج) وجود سمات مشتركة بين العبرية والسبئية، يؤكد هذا ما ذهب إليه مرجوليوث من أن الوطن الأصلي لبني إسرائيل هو بلاد اليمن وليس شبه جزيرة سيناء، وقد اعتمد في رأيه هذا على بعض الخصائص اللغوية المشتركة بين السبئيّة والعبرية، إلى جانب اعتماده على تشابه العادات والتقاليد والأخلاق الدينية عند السبئيين وبني إسرائيل. (د) وجود علاقة بين أسماء بعض الآلهة السامية في الأساطير البابلبية مثل تيامت، وهي آلهة وثنية تهيمن على السواحل، واسم ساحل تهامة وهو ساحل البحر الأحمر في غرب الجزيرة العربية. وعلاقة لغوية بين الأسماء الدينية في التوراة والقرآن الكريم كجنة عدن وبلاد عدن في جنوب الجزيرة العربية.
*_انظر خريطة توزيع اللغات السامية (ملحق 1)_ (http://www.angelfire.com/tx4/lisan/fiqhlughah/semiticmap.jpg)*


*تقسيم** اللغات السامية*

*ا*للغات السامية تنقسم إلى ثلاثة فروع هي (1) اللغات السامية الشرقية و (2) اللغات السامية الشمالية الغربية (&#1635; اللغات السامية الجنوبية الغربية (أو الجنوبية).
ولا يضم الفرع الشرقي غير اللغة الأكادية وهى أقدم لغة سامية تم تأكيد وجودها على أساس النصوص المسمارية. وكانت الأكادية مستعملة في بلاد ما بين النهرين منذ حوالي سنة &#1635;&#1776;&#1776;&#1776; قبل الميلاد حتى ما يقارب &#1633;&#1776;&#1776; سنة بعده.  واستمرّ استعمالها لغة كتابة منذ حوالي 2000 ق.م وحتى القرن الثاني أو الثالث الميلادي. وقد تطور منها لهجتان هما البابلية في الجنوب والآشورية في الشمال، اللتان خلفتهما الآرامية في القرن السادس ق. م. إنّ الفرق الرئيسي بين اللغات السامية الشرقية واللغات السامية الغربية هو اختلاف نظام الأفعال.
ويحتوي الفرع السامي الشمالي الغربي على اللغات العمورية والأوغاريتية والكنعانية والآرامية. أما *العمورية* فهي لغة اكتشفت استناداً إلى بعض الأسماء الشخصية التي دخلت في النصوص الأكادية والمصرية وتعود إلى النصف الأول من الألف الثاني ق .م. والأرجح أن العموريين القدماء كانوا من الأقوام البدوية السامية. 
وتمثل اللغة *الأوغاريتية* شكلاً قديما من الكنعانية وكانت مكتوبة ومنطوقا بها في أوغاريت (رأس شمرا) على الساحل الشمالي لفينيقيا في القرنين &#1633;&#1636; و &#1633;&#1635; ق.م. والنصوص الأوغاريتية الأولى التي عثر عليها في أواخر العشرينات من القرن العشرين مكتوبة بأبجدية مشابهة للخط المسماري. 
أمّا *الكنعانية* فتتكون من عدد من اللهجات المترابطة فيما بينها ترابطاً وثيقاً والتي كانت مستعملة في فلسطين وفينيقيا وسورية. وتعود مدوّناتها إلى حوالي سنة &#1633;&#1637;&#1776;&#1776; ق.م. واللغات الكنعانية الرئيسية هي ا*لفينيقية* و*الفونية* و*المؤابية* و*الأدومية* و*العبرية* و*العمونية* وكانت كلها بادئ الأمر تُكتب بالخط الفينيقي. والمدوّنات *الفينيقية* تعود من مطلع العهد المسيحي إلى &#1633;&#1632;&#1632;&#1632; سنة ق.م. (نقوش من لبنان وسورية وفلسطين وقبرص وغيرها). أمّا اللغة *الفونية* التي تطورت من الفينيقية في مستعمراتها حول البحر المتوسط ابتداء من القرن التاسع ق .م فقد ظلّت مستعملة حتى القرن الخامس الميلادي. وأما *المؤابية** والأدومية والعمونية* فكانت منتشرة في أراضى الأردن الحالية. ولم يبق من مدوّنات تلك اللغات إلا القليل من النقوش والخواتم التي تعود إلى الفترة ما بين القرنين &#1641; و &#1637; ق .م. والأرجح أن الآرامية حلّت محّل تلك اللغات. وأكثر تلك المدّونات شهرة هو النص المؤابي المنقوش في حجر &#1524;ميشع&#1524;والذي يعود إلى حوالي سنة &#1784;&#1636;&#1776; ق .م. ويحتوى النص على رواية حروب ميشع (ملك المؤابيين) ضد عمري ملك إسرائيل. أما اللغة *العبرية* الكلاسيكية أو عبرية الكتاب المقدس فكانت معروفة منذ العهد القديم وكُتبت بها نصوص على مدى ألف سنة. وأقدم النقوش العبرية هو لوح (تقويم جزر) الذي يعود إلى حوالي سنة &#1641;&#1634;&#1637; ق .م. وكانت العبرية تُكتب بالأبجدية الكنعانية الفينيقية إلى أن اتخذ اليهود في القرن الرابع ق.م. الخط المربّع من الآرامية وظلّوا يستخدمونه إلى أيامنا هذه. ومع حلول القرن الثالث ق .م.لم يكن مستعملا من العبرية إلا المشناوية في يهوذا. ومع ذلك فقد احتفظ اليهود بتلك اللغة على مدى القرون باعتبارها لغة مقدسة وتم إحياؤها ـ مع ببعض التعديلات ـ في القرن العشرين لتصبح لغة رسمية لإسرائيل في فلسطين المحتلة.
أما المدوّنات *الآرامية* فتعود إلى 8&#1637;&#1776; ق .م . (على لوح حجري من تل فخرية في سورية). وقد انتشرت الآرامية انتشاراً سريعاً لتصبح في القرن السادس ق .م. لغة الإدارة واللغة الشائعة في جميع أنحاء الشرق الأوسط فحلّت محل اللغات السامية الأخرى بما فيها الأكادية والعبرية. وحتى عصر الفتوحات العربية الإسلامية في القرن السابع لم يكن لها نظير في الشرق الأوسط إلا اللغة اليونانية. أما مصادر الآرامية قبل الميلاد (الآرامية العتيقة أو الإمبراطورية) فهي النقوش وبعض الخطابات والوثائق المكتوبة على ورق البردي بالإضافة إلى كتابَيْ عزرا ودانيال من العهد القديم. وتضم الآرامية الغربية: النبطية والتدمرية والآرامية اليهودية الفلسطينية) والآرامية السامرية، والآرامية المسيحية الفلسطينية (السريانية الفلسطينية). ومع أن معظم سكّان المملكة النبطية في البتراء وجوارها في جنوب الأردن، وتدمر (شمالي شرقي سورية) والخضر في شمال العراق كانوا عرباً إلا أنهم كتاباتهم كانت بالآرامية مستعملين أنواعاً خاصة بهم من الخط.
*السامية** الجنوبية الغربية أو الجنوبية*
وتحتوي اللغات السامية الجنوبية الغربية أو الجنوبية على (1) العربية الجنوبية و (2) العربية الشمالية و(3) اللغات الإثيوبية. 
ومن مصادر اللغة *العربية الجنوبية* بعض النقوش القديمة إضافة إلى اللهجات العامية المنطوق بها حاليا في اليمن و عُمان. وقد اشتقت أبجديتها من الخط الكنعاني الذي جيء به إلى المنطقة من شمال الجزيرة العربية حوالي سنة &#1633;&#1635;&#1776;&#1776; ق .م . وتعود النقوش العربية الجنوبية ـ وهي في شكل نذور ووثائق ونقوش على القبور ـ إلى فترة ما بين &#1639;&#1776;&#1776; ق. م. و &#1637;&#1776;&#1776;م. وتضم العربية الجنوبية بضع لهجات منها السبئية والمعينية والقتبانية ولهجة حضرموت. أما اللغات المعاصرة لجنوب الجزيرة العربية فليست مكتوبة وهى في طريقها إلى الانقراض نتيجة انتشار اللغة العربية الشمالية. وأشهر تلك اللغات هي المهرية والسقطرية. 
*العربية الشمالية* وتنقسم إلى *العربية البائدة* وهي التي كان يتكلمها أبناء قبائل ثمود ولحيان في شمال الحجاز وسكان الصفا في بلاد الشام. وثمة آلاف النصوص القصيرة المنقوشة على الصخور التي تعود إلى فترة ما بين &#1639;&#1776;&#1776; ق.م .و&#1636;&#1776;&#1776; م. ويعود أقدم النصوص العربية المكتوبة بالخط المشتق من الأبجدية النبطية إلى القرن الرابع للميلاد. ويقع مهد اللغة *العربية الباقية* (الفصحى) في شمال الجزيرة العربية. والمصادر الأولى لتلك اللغة هي الشعر الجاهلي والقرآن الكريم. ومع ظهور الإسلام وانتشاره انتشرت العربية وأصبحت لغة الثقافة والعلوم من بلاد فارس وآسيا الصغرى إلى المحيط الأطلسي وأسبانيا. 
*والإثيوبية* تشبه لغات جنوب الجزيرة العربية أكثر مما تشبه العربية الشمالية. وأقدم تلك اللغات هي الجعزية المعروفة باسم الإثيوبية. ويعتقد بعض علماء الساميات أنها تفرّعت من لغة جنوب الجزيرة العربية في بداية العهد المسيحي لتبلغ أوج اتّساعها في القرن الرابع. وكان تكلّم بها في ذلك الوقت سكّان مملكة أكسوم الواقعة على الحدود الحالية بين إثيوبيا وإريتريا .ومع أنّ الجعزية قد توقف استعمالها كلغة للكلام منذ حوالي &#1633;&#1776;&#1776;&#1776;م  إلاّ أنها ظلت لغة الطقوس الدينية في الكنيسة الحبشية.
ومن يتأمل الكلمات التي وردت في الجدول التالي يدرك العلاقة اللغوية بين هذه اللغات:_[4]_ (http://www.angelfire.com/tx4/lisan/fiqhlughah/part_3.htm#_ftn4)

*العربيّة*
*الإثيوبيّة*
*الأكاديّة*
*الأوغاريتية*
*الآراميّة*
*العبريّة*
أخ
إِخْتُ
أَخُو
أخُ
أحَا
أحُ
بَعْل
باعِل
بيلُ
بعل
بَعلا
بَعَل
كَلب
كلب
كلبُ
كلب
كلبا
كِلِف
ذُباب
زمب
زمبُ
ـ
دَبَّاثا
زِفوف
زَرْع
زَرِع
زِيرُ
درع
زرعا
زِرَع
رأس
رِءِس
رِيشُ
ريش
ريشا
رُأش
عين
عين
ينُ
عن
عينا
عَيِنْ
لسان
لسان
لِشانُ
لسن
لِشَّانا
لَشُن
سِنّ
سِنّ
شنُّ
ـ
شِنانا
شِنْ
سماء
سماي
شمو
شمم
شِمَيّا
شمايم
ماء
ماي
مُو
مي
مَيّا
مَيم
بيت
بِت
بيتُ
بت
بيتا
بَيِتْ
سلام
سلام
شلامُ
شلم
شِلاما
شَلُوم
اسم
سِم
شُمُ
شم
شِمَا
شِم


*الخصائص المشتركة بين اللغات السامية*

 (أ) وجود عدد كبير من الحروف الحلقية، وهي: ع، غ، ح، خ، هـ، ء. لكن بعض هذه الأصوات لم يبق على حاله في بعض اللغات، بل تغير بعضها إلى أصوات أخرى. ولم تبق كاملة إلا في العربية الشمالية والعربية الجنوبية والأغاريتية. (انظر الجدول).

حروف الحلق

ع    تغير إلى
ء

الأكادية
ح    تغير إلى
هـ > ء
الأكادية
خ   تغير إلى
ح

العبرية والآرمية
غ   تغير إلى
ع  > ء
ع

الأكادية
العبرية، الآرمية، الإثيوبية


(ب) وجود عدد من حروف الإطباق وهي: ق، ،ص، ط، ض، ظ لكنها لم تبق أيضا على حالها في جميع هذه اللغات، بل تغير بعضها. ولم يحتفظ كاملة إلا العربية الشمالية والعربية الجنوبية (انظر الجدول).

حروف الإطباق

ض   تغير إلى
ص
ع

الأكادية، العبرية، الأوغاريتية
الآرمية
ظ   تغير إلى
ص
ط

الأكادية، العبرية، الإثيوبية
الآرمية


(ج) يقوم بناء الكلمة على الحروف الصامتة، فهي وحدها التي تؤدي المعنى العام وأما الحركات القصيرة والطويلة والزوائد فوظيفتها تأدية المعاني الاشتقاقية والصرفية، كتَبَ، كاتب، كُتِب، مكتب.
(د) يقوم معظم جذور الكلمات السامية على ثلاثة أحرف، وقليل مكون من حرفين مثل أب أخ أو فوق الثلاثة مثل أرنب، قنفذ، عقرب.
(هـ) امتازت اللغات السامية بوجود عدد كبير من صيغ الفعل الدلالية التي قلما توجد في عائلات لغوية أخرى، نحو: فعَل، فعّل، أفعل، فاعل ، تفعّل، افتعل، انفعل،  تفاعل، استفعل، افعلّ، افعوّل، افعوعل.
(و) ندرة صيغ الدمج الذي نصادفه في اللغات الأوربية مثلاً حيث تدمج كلمتان أو ثلاث لتصبح واحدة كما في الإنجليزية bodyguard المدموجة من (Body+gaurd) و (homework) المدموجة من (home+work)، لكن هناك في الساميات وخاصة العربية ألفاظ قليلة جاءت عن طريق ما يسمى بالنحت وهو غير الدمج مثل حمدله وبسمله وجعفل.
(ز) وجود علامات إعرابية تدل على الموقع الإعرابي أو الحالة التركيبية: المسند إليه، الاسم المسند، و المضاف إليه، إلخ ...، وعلى نصب المضارع وجزمه، وقد فقدت بعض اللغات السامية هذه العلامات ولكن العربية احتفظت بالعلامات الأصلية: الفتحة والضمة والكسرة والسكون وهناك علامات فرعية  كنيابة حركة عن حركة، وحرف عن حركة عن حرف والحذف ...)
(ح) وجود صيغ للتثنية في الأسماء والضمائر المنفصلة والمتصلة الدالة على المخاطب والغائب. 
(ط) اتساع النزعة الفعلية في اللغات السامية، أي أن هناك اهتمام بالفعل بدليل وجود صيغ متعددة له وهناك اشتقاقات لأفعال من أسماء جامدة مثل بطن فلان أي أصابه مرض في بطنه وكبدته  أي أصبت كبده.
(ي) تمييز المخلوقات والأشياء إلى مذكر أو مؤنث ولا ثالث لهما، نحو شمس، بئر، سماء، وجبل، قمر، ليل، نهار. 
*_انظر جدول أصوات اللغات السامية  (ملحق 2)_ (http://www.angelfire.com/tx4/lisan/fiqhlughah/semiticsounds.gif)*


*الاختلافات بين العربية واللغات السامية*

العربية هي أكثر اللغات السامية احتفاظاً بسمات السامية الأولى فقد احتفظت بمعظم أصوات اللغة السامية وخصائصها النحوية والصرفية. 
1- فقد احتفظت بأصوات فقدتها بعض اللغات مثل: غ، خ، ض، ظ، ث، ذ. ولا ينافسها في هذه المحافظة إلا العربية الجنوبية. (قارن جدول الأصوات السامية ومقابلاتها)
2- احتفظت العربية بعلامات الإعراب بينما فقدتها اللغات السامية الأخرى.
3- احتفظت بمعظم الصيغ الاشتقاقية للسامية الأم، اسم الفاعل، المفعول. وتصريف الضمائر مع الأسماء والأفعال: بيتي، بيتك، بيته، رأيته، رآني.
4- احتفظت بمعظم الصيغ الأصلية للضمائر وأسماء الإشارة والأسماء الموصولة.
5- يضم معجم العربية الفصحى ثروة لفظية ضخمة لا يعادلها أي معجم سامي آخر. ولهذا أصبحت عونا لعلماء الساميات في إجراء المقارنات اللغوية أو قراءة النصوص السامية القديمة كنصوص الآثار الأكادية والفينيقية والأوغاريتية وحتى نصوص التوراة العبرية.
*الاختلافات بين العربية والسامية الأم*

بالرغم من أن العربية هي أكثر اللغات السامية احتفاظا بالسمات السامية القديمة، الصوتية منها والصرفية، وهي بهذا أقرب هذه اللغات إلى السامية الأولى، إلا أن هناك اختلافات بينها وبين أمها الأولى، وهذه الاختلافات يمكن تصنيفها كالتالي:
الاختلافات صوتية: 
(1) تغيرت بعض الأصوات السامية في العربية:
j   <   g    (ج)
P>  f(ف)
&#352;   >   S (س) فأصبح صوت (ش) السامي و (س) السامي ينطقان في العربية (ش).
&#346;    >   &#352;  (ش) 
(2) القلب المكاني لبعض الكلمات مثل: بركة > ركبة ، ويدلنا على انقلابها من بركة ما نجده في الأوغاريتية brkm والأكادية burku ، وقد بقي من ركام هذا الأصل في العربية الفعل (برك) أي نزل على ركبه (< بركه).
(3) التغيير الصوتي: حيث حدث إبدال في لبعض الأصوات في مثل: أبّل >  أبّن "مدح الميت" (قارن الجذر ?bl في الأغاريتية والعبرية والآرمية: "ينعى") ، أحد > واحد (قارن: أحد في الأغاريتية و أحّاد في العبرية) ، ألمنة > أرملة (قارن: الأكادية  almattu والأغاريتية almnt)  
اختلافات صرفية
(1) تغير صيغة تفعل السامية إلى افتعل، نحو اكتسب (< تكسب)، اختبر (<  تخبر)._[5]_ (http://www.angelfire.com/tx4/lisan/fiqhlughah/part_3.htm#_ftn5)
(2) أداة التعريف في العربية الـ وفي العبرية هـ ، ويرى بعض علماء الساميات أن هناك علاقة بين أداة التعريف واسم الإشارة، وعليه يرجح هؤلاء أن أداة التعريف في السامية الأم كانت هل (hal) وحذفت الهاء من العربية وأصبحت الـ ، وحذفت ل من البرية وأصبحت هـ .
(3) إقحام النون في بعض المفردات، نحو أنف (أف) قارن الأكادية appu’، والأوغاريتية p’ والعبرية app’؛ أنثى (أثثى) قارن الأوغاريتية &#359;t’ (أثة) والأكادية a&#353;&#353;atu’.
(4) تغير بعض الضمائر المتصلة، مثل: تغير ضمير الفاعلات: قتلا (أي قتلن) إلى قتلنَ قياسا على المضارع (يقتلن). وتغير ضمير المتكلم المتصل إلى ت في نحو كتبتُ والأصل كتبكُ.
اختلافات دلالية: 
أي تغير معنى لفظة عن معناها الأصلي إلى معنى خاص، ومن أمثلة ذلك:
*لحم*: التي يبدو أنها كانت تعني "الطعام" ثم تغير معناها في العربية بسبب التخصيص إلى "لحم الحيوان" وفي العبرية إلى "خبز" وفي السريانية إلى "طعام" و "خبز".
*هلك*: كانت تعني سار ورحل وهذا معناها في العبرية والآرمية، ولكنها أصبحت تعني في العربية "مات" وهذا التغيير حدث بسبب التلطف في ذكر الموت، قارن رحل أي مات. ولكنها فيما بعد أصبحت أقوى في الدلالة من مات نفسها. ولذلك استخدم فعل رحل بدلها.
*أهل**:* يبدو أن معناها كان "خيمة" ثم استعملتها العرب مجازا للزوجة والأبناء، باعتبارهم من يسكنون داخل الخيمة.
*أمس:* "مساء اليوم السابق" (قارن الأكادية am&#353;at أمشت) تغير معناها إلى "اليوم السابق."
 
*الاشتقاق*_[6]_ (http://www.angelfire.com/tx4/lisan/fiqhlughah/part_3.htm#_ftn6)

اختلف العرب حول تعريف الاشتقاق:
(أ) عرفه الرماني بأنه "اقتطاع فرع من أصل يدور في تصاريفه (حروف ذلك) الأصل" 
(ب) وأورد أبو البقاء له تعريفين: (1) رد كلمة إلى أخرى لتناسبهما في اللفظ والمعنى، و(2) أخذ كلمة من أخرى بتغيير ما في الصيغة مع التناسب في المعنى"
يلاحظ هنا أنه يوجد اختلاف بين التعريفين فأحدهما عبر فيه بـ (اقتطاع) والآخر بـ (رد). فما سبب هذا الاختلاف؟ أجاب عن هذا التهانوي في كتابه كشاف اصطلاحات الفنون حيث قال إن هذه التعريفات على ضربين:
الأول تعريف بحسب العمل (اقتطاع) وهو أي تأخذ من اللفظ ما يناسبه في التركيب فتجعله دالا على معنى يناسب معناه. وهذا ما نفعله حين نشتق المشتقات القياسية كاسم الفاعل واسم المفعول واسم المكان واسم الزمان من الفعل حسب قواعد اشتقاقية معينة. فالمأخوذ مشتق والمأخوذ منه مشتق منه ولسنا مطالبين بالسماع. وهذا يعبر عنه في علم اللغة باصطلاح: Derivation.
والثاني بحسب العلم وعبر عنه بـ (رد) وهو أن تجد بين اللفظين تناسبا في أصل المعنى والتركيب فترد أحدهما إلى الآخر، فالمردود مشتق والمردود إليه مشتق منه، وهذا الذي ذكره يشبه ما يعبر عنه باللغات الغربية باصطلاح Etymology وهو أن تنسب كلمة إلى أصل معنى جذرها، مثل (جنين) و(جنن) و(جنة) المأخوذة من (جن) الذي يدور حول معاني "التغطية والستر." 
وهناك أمر ثالث مختلف عما ذكر وقد يخفى على بعض الدارسين فيعتبرونه من النوع الأول ألا وهو التصريف وهو تغير في هيئة الكلمة لتوافق التركيب في الجملة وما يقتضيه من حيث الزمان  أو العدد أو الفرد أو الجنس مثل ذهب، ذهبوا، ذهبتُ، ذهبتَ؛ وعامل، عاملان، وعاملون.
 
*أصل المشتقات*
الاختلاف في أصل الاشتقاق
اختلف أهل اللغة في أصل الاشتقاق فذهب البصريون إلى أن الفعل مشتق من المصدر وفرع عليه، وذهب الكوفيون إلى أن المصدر مشتق من الفعل وفرع عليه نحو ضرب ضربا وقام قياما. 
وأما *البصريون* فاحتجوا بما يلي:
1- المصدر يدل على زمان مطلق والفعل يدل على زمان معين فكما أن المطلق أصل للمقيد فكذلك المصدر أصل للفعل وبيان ذلك أنهم لما أرادوا استعمال المصدر وجدوه يشترك في الأزمنة كلها لا اختصاص له بزمان دون زمان فلما لم يتعين لهم زمان حدوثه لعدم اختصاصه اشتقوا له من لفظه أمثلة تدل على تعين الأزمنة ولهذا كانت الأفعال ثلاثة ماض وحاضر ومستقبل لأن الأزمنة ثلاثة ليختص كل فعل منها بزمان من الأزمنة الثلاثة فدل على أن المصدر أصل للفعل
2- المصدر اسم والاسم يقوم بنفسه ويستغنى عن الفعل وأما الفعل فإنه لا يقوم بنفسه ويفتقر إلى الاسم وما يستغنى بنفسه ولا يفتقر إلى غيره أولى بأن يكون أصلا مما لا يقوم بنفسه ويفتقر إلى غيره
3- الفعل بصيغته يدل على شيئين الحدث والزمان المحصل والمصدر يدل بصيغته على شيء واحد وهو الحدث وكما أن الواحد أصل الاثنين فكذلك المصدر أصل الفعل
4- المصدر له مثال واحد نحو الضرب والقتل والفعل له أمثلة مختلفة كما أن الذهب نوع واحد وما ويوجد منه أنواع وصور مختلفة.
5- الفعل بصيغته يدل على ما يدل عليه المصدر والمصدر لا يدل على ما يدل عليه الفعل ألا ترى أن ضَرَب يدل على ما يدل عليه الضرب والضرب لا يدل على ما يدل عليه ضَرَب، وإذا كان كذلك دلّ على أن المصدر أصل والفعل فرع لأن الفرع لا بد أن يكون فيه الأصل وصار هذا كما تقول في الآنية المصوغة من الفضة فإنها تدل على الفضة والفضة لا تدل على الآنية وكما أن الآنية المصوغة من الفضة فرع عليها ومأخوذة منها فكذلك هاهنا الفعل فرع على المصدر ومأخوذ منه
6- لو كان المصدر مشتقا من الفعل لكان يجب أن يجرى على سنن في القياس ولم يختلف كما لم يختلف أسماء الفاعلين والمفعولين. فلما اختلف المصدر اختلاف الأجناس كالرجل والثوب والتراب والماء والزيت وسائر الأجناس دل على أنه غير مشتق من الفعل
7- لو كان المصدر مشتقا من الفعل لوجب أن يدل على ما في الفعل من الحدث والزمان وعلى معنى ثالث كما دلت أسماء الفاعلين والمفعولين على الحدث وذات الفاعل والمفعول به فلما لم يكن المصدر كذلك دل على أنه ليس مشتقا من الفعل.
8- تسمية المصدر مصدرا دليل على أصالته، لأن (المصدر) في اللغة هو الموضع الذي يُصدَر عنه ولهذا قيل للموضع الذي تصدر عنه الإبل مصدر فلما سمي مصدرا دل على أن الفعل قد صدر عنه.
أما *الكوفيون* الذين قالوا بأن المصدر مشتق من الفعل فاحتجوا بما يلي:
1- المصدر مشتق من الفعل لأن المصدر يصح لصحة الفعل ويعتل لاعتلاله ألا ترى أنك تقول قاوم قِوَاما فيصح المصدر لصحة الفعل، وتقول قام قياما فيعتل لاعتلاله، فلما صح لصحته واعتل لاعتلاله دل على أنه فرع عليه.
2- الفعل يعمل في المصدر، ألا ترى أنك تقول ضربت ضربا فتنصب ضربا بضرب، فوجب أن يكون المصدر فرعا للفعل لأن رتبة العامل قبل رتبة المعمول. 
3- المصدر يذكر تأكيدا للفعل، ولا شك أن رتبة المؤكَّد قبل رتبة المؤكِّد فدل على أن الفعل أصل والمصدر فرع.
4- هناك أفعال لا مصادر لها خصوصا على أصلكم وهي نعم وبئس وعسى وليس وأفعال التعجب فلو كان المصدر للزم وجود الأصل هنا وهو مصادر هذه الأفعال.
وذكر فؤاد ترزي حججا فات الكوفيين إيرادها لتعضيد رأيهم، منها:
5- المصدر اسم لمعنى وأسماء المعاني أسماء مجردة لا يمكن أن تكون أصولاً لألفاظ أقرب منها إلى التجسيد واللغات كما هو معروف تسير في تطورها من التجسيد إلى التجريد لا العكس.
6- إن لكثير من الأفعال مصادر متعددة والمعقول أن يشتق المتعدد من الواحد لا الواحد من المتعدد، من ذلك مثلا (مكث) الذي ذكر من مصادره: مَكْث، مُكْث، مَكَث، مكوث، مُكْثان، … إلخ.
*رأي عبدالله أمين*
يرى عبدالله أمين إن أصل المشتقات جميعاً ليس الفعل ولا المصدر، وإنما شيء غيرهما هو الأسماء الجامدة وأسماء الأصوات. الأسماء الجامدة المرتجلة التي لم تشتق من غيرها، نحو: شجر، حجر، سماء، ماء، بطن، يد. وأسماء الأصوات هي حاحا للغنم وسأسأ للحمير، قعْ، دنْ، غاقْ، قبْ. هذه اشتق منها الفعل، ومن الفعل اشتق المصادر وبقية المشتقات كاسم الفاعل واسم المفعول واسم الزمان واسم المكان …إلخ. ويمكن بيان ذلك كالتالي:
*أسماء الأصوات، والأسماء الجامدة   >   أفعال   >   مصادر ومشتقات أخرى*
*النقد*: (1) إنه ينفي أن تكون الأفعال مرتجلة وهي جزء مهم من اللغة متعلق بنشاط الإنسان منذ وجد على البسيطة كالكسر والشق والدق والقطع و لا يعقل ألا يضع الإنسان كلمات لهذا النوع من النشاط.
(2) هناك أفعال كثيرة لا تنتمي إلى أسماء جامدة أو إلى أسماء أصوات نحو علم، سار، نام، جلس، وغيرها لذا كان لا بد من افتراض ارتجالها._[7]_ (http://www.angelfire.com/tx4/lisan/fiqhlughah/part_3.htm#_ftn7) إضافة إلى أن هناك أفعالا لا تنتمي إلى اسم من أسماء المعاني وأسماء الأعيان والأصوات مثل علم وسمع وجمع.

*الجذر*
*الجذر*: هو الحروف الأصلية المشتركة بين كلمات معينه تشترك في معنى عام، مثل (ج.ن) التي تتكرر في: جنَّ- جَنه – جَنان –جنين – جُنة، جَنَن. 
*آراء** العلماء في الجذر*: قال بعضهم هي كلمات كان لها في مرحلة من تاريخ اللغة معان معينة. وقال آخرون إن الجذور ما هي إلا افتراضات استنتجت من المشتقات ولا وجود لها إلا في أذهان بعض اللغويين.
الصلة بين الجذور والمشتقات: 
هناك علاقة صوتية فبين جَنة – جَنان –جنين – جُنة، جَنَن وجود الجيم والنون. ثم هناك علاقة دلالية معنوية لأن معاني هذه الألفاظ تشترك في معنى عام هو "التغطية والستر" 
أمثلة أخرى:
غ ف ر (التغطية)
غفر: غطى؛ الغفارة: غطاء للمرأة؛ مغفر: البيضة التي يضعها الفارس على رأسه؛ غفر: عفا (غطى على ذنبه)؛ الغفير : الكثير (لأنه يغطي).
 ع ف و (التغطية والنماء)
عفا: نما وطال (يغطى)، العفاء: الريش والشعر (شيء ينمو ويغطي).
عفا: غفر له (غطى على ذنبه ) عفت الديار: طمست (غُطيت).]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div><font size="5"><font color="red">اللغات الساميه لغات ساميه اللغات الساميه الساميه لغات اللغات الساميه</font></font><br />
 <br />
<font size="5"><font color="red">لغات ساميه لغات سامية..</font></font><br />
 <br />
<div align="center"><div align="center"><b><font face="Traditional Arabic">اللغات</font></b><b><font face="Traditional Arabic"> السامية</font></b></div></div><font face="Traditional Arabic">السامية تسمية حديثة عهد اقترحها عالم اللاهوت الألماني </font><font face="Traditional Arabic">–</font><font face="Traditional Arabic">النمساوي شلوتزر </font><font face="Traditional Arabic">Scholzer</font><font face="Traditional Arabic"> عام 1781 للميلاد، لتكون علماً على عدد من الشعوب التي أنشأت في هذا الجزء من غرب آسيا حضارات ترتبط لغوياً وتاريخياً، كما ترتبط من حيث الأنساب، والتي زعم أنها انحدرت من صلب سام بن نوح، بناء على ما جاء في التوراة في صحيفة الأنساب الواردة في الإصحاح العاشر من سفر التكوين، من أن الطوفان عندما اجتاح سكان الأرض لم ينج منه سوى نوح وأولاده الثلاثة: سام وحام ويافث وما حمل معه في سفينته من كل زوجين اثنين. وقد شاعت هذه التسمية وأصبحت علماً لهذه المجموعة من الشعوب عند عدد كبير من العلماء في الغرب ومن سايرهم من  العرب&quot; على الرغم من أن هذه التسمية لا تستند إلى واقع تاريخي، أو إلى أسس علمية عرقية صحيحة، أو وجهة نظر لغوية.</font><a href="redirector.php?url=%68%74%74%70%3a%2f%2f%77%77%77%2e%61%6e%67%65%6c%66%69%72%65%2e%63%6f%6d%2f%74%78%34%2f%6c%69%73%61%6e%2f%66%69%71%68%6c%75%67%68%61%68%2f%70%61%72%74%5f%33%2e%68%74%6d%23%5f%66%74%6e%31&titlet=" target="_blank"><font face="Times New Roman"><u><font color="#0000ff">[1]</font></u></font></a><br />
<font face="Traditional Arabic">إن هذه الشعوب التي أطلق عليها خطأ اسم &quot;الساميون&quot; هي في حقيقة الأمر قبائل عربية هاجرت بفعل العوامل الطبيعية من جزيرة العرب بحثاً عن الماء والكلأ، ومنها تفرعت الأقوام الأخرى، يؤكد هذا القول ما ذهب إليه &quot;كثير من العلماء الباحثين في أصل الأجناس والسلالات من أن العرب هم أصل العرق السامي، ومن أرومتهم تفرعت الأقوام الأخرى وتشعبت قبائلها، ولهذا الفريق شواهد تاريخية وعرقية ولغوية يدعم بها حجته ويثبت آراءه.&quot;</font><a href="redirector.php?url=%68%74%74%70%3a%2f%2f%77%77%77%2e%61%6e%67%65%6c%66%69%72%65%2e%63%6f%6d%2f%74%78%34%2f%6c%69%73%61%6e%2f%66%69%71%68%6c%75%67%68%61%68%2f%70%61%72%74%5f%33%2e%68%74%6d%23%5f%66%74%6e%32&titlet=" target="_blank"><font face="Times New Roman"><u><font color="#0000ff">[2]</font></u></font></a><br />
<div align="center"><div align="center"><b><font face="Traditional Arabic">الموطن الأصلي للغات السامية</font></b></div></div><font face="Traditional Arabic">اختلف علماء الساميات حول الموطن الأصلي للغة السامية الأم. ومن أشهر الآراء في هذا الباب تلك التي تقول إنه:</font><br />
<font face="Traditional Arabic">1-أرض إرمينية وكردستان: ويعتمد أصحاب هذا الرأي على أدلة دينية ولغوية توراتية. فقد ورد في العهد القديم أن سفينة نوح رست على جبل في إرمينية وقد عاش نوح وأبناؤه في هذه المنطقة، وقد لعن حام وأبعد منها، ورحل عنها يافث، وبقي فيها سام الذي نشأ أبناؤه هناك فيها، ومن ذريته كان أرفكشد. ويزعم هؤلاء أن في هذه المنطقة إقليم يسمى أربختس، وهذا الاسم ما هو إلا تغيير أرفكشد وهو أحد أبناء سام قائلين أنّ الفاء والباء حروف شفوية والكاف والخاء حروف متقاربة المخارج، أي أن أصل أربختس هو &lt; أربخست &lt; أرفكشد.</font><br />
<font face="Traditional Arabic">2- أرض بابل في العراق، أي جنوب العراق، وقد قال بهذا الرأي</font><b><font face="Arial">: </font></b><font face="Traditional Arabic">إرنست</font><font face="Traditional Arabic">رينان</font><font face="Traditional Arabic">، ،</font><font face="Traditional Arabic"> وفرينـز هومل، وبيترز، وأغناطيوس جويدي،</font><font face="Traditional Arabic"> الذي يقول إن الكلمات المشتركة في النبات والحيوان والظواهر الجغرافية في اللغات السامية تناسب بيئة جنوب العراق وبلاد بابل. فمثلا كلمة نهر موجودة في الأكادية والعبرية والآرامية والعربية والسبئية والأثيوبية بينما بعض هذه اللغات لا يوجد أنهار بأرضها كالعربية، فالجزيرة تخلو من مثل هذه الظاهرة الجغرافية. ويتساءل من أين جاء هذا اللفظ في العربية. يقول لا جواب لهذا في رأيه إلا أن يكون العرب قد عرفوا النهر من قبل، وكان في لغتهم وبقي فيها بعد أن انتقلوا من موطنهم الأصلي. كذلك يزعم أن الجبل له كلمات مختلفة في اللغات السامية: في الآرامية طورا، وفي الأكادية شادوا، وفي العبرية صر، وفي العربية جبل، وهذا في رأيه يعود إلى أنهم لم يعرفوا هذه الظاهرة في موطنهم الأول، وعندما تفرقوا في البلاد التي فيها جبال كل منهم وضع له لفظا مختلفا عن الآخر.</font><br />
<font face="Traditional Arabic">ومن الانتقادات التي وجهت إلى هذا الرأي:</font><br />
<font face="Traditional Arabic">أ- هناك وثيقة تبين أن أحد الملوك الساميين في العراق وهو الملك سرجون الأكادي 2600 ق.م كتب عن أصله في نقش مشهور يفهم منه أنه وعشيرته قد جاءوا إلى العراق من شرقي جزيرة العرب.</font><br />
<font face="Traditional Arabic">ب- هناك وثائق كثيرة تدل على أن أرض العراق كانت أرضاً غير سامية في الأصل حيث كانت موطناً للسومريين وهم جنس غير سامي، ولهم عادات ولغة وملامح غير سامية.</font><br />
<font face="Traditional Arabic">ج- إن وجود كلمة نهر في جميع اللغات السامية مع عدم وجود نهر في بعض المناطق ليس دليلاً قويا، لأن الجزيرة العربية كانت في قديم الزمان بلادا خصبة ذات أنهار وجنان. وأما اختلافهم في كلمة جبل فلا دليل يستفاد منه لأننا نراهم اختلفوا في كلمة رجل ، وقمر ولا يستطيع أن يزعم زاعم أنهم لم يعرفوا مسمياتها إلا بعد رحيلهم من بابل.</font><br />
<font face="Traditional Arabic">3- أرض إفريقيا : التي قد انتقلوا منها إلى آسيا منها. وقد قال بهذا الرأي المستشرق البريطاني بارتون  ونولدكه، مدللا عليه الأخير بوجود تشابه بين اللغات الحامية واللغات السامية. والسؤال الذي يفرض نفسه هنا هو: كيف اختفت اللغات السامية من أفريقيا ما عدا الحبشية القريبة من جزيرة العرب؟ إن ما يتكلم عنه نولدكه مرحلة موغلة في القدم تعود إلى ما قبل العائلة الحامية السامية. هذه الدلائل اللغوية غير واضحة والتشابه لا يعني أن الأصل لا بد أن كان في إفريقيا. لم لا يكون أصل الحاميين والساميين في جزيرة العرب ثم انتقل الحاميون إلى إفريقيا ؟</font><br />
<font face="Traditional Arabic">4- شمال سورية بلاد آمورو كما كانت تسمى في النقوش القديمة. ويحتج المستشرق الأمريكي كلاي بوثائق تقول إن الأسرة البابلية الأولى قد جاءت إلى العراق نازحة من الغرب من إقليم آمورو في سورية، ويشير كلاي إلى بعض التشابه بين الأساطير العراقية والأساطير الفينيقيية وأساطير الساميين في بلاد سورية. هذا التشابه في الخرافات والأساطير لا يقوم دليلا لأن هناك تأثيرات متبادلة بين الإقليمين. ثم كيف يمكننا أن نبرر انتقال الإنسان من بيئة غنية بالنبات والزراعة والمياه والطقس اللطيف إلى مناطق قاحلة. ثم كيف استطاعوا قطع الصحراء قبل استئناس الجمال التي لم  يثبت استئناسه إلا في أواخر الألف الثالث قبل الميلاد.</font><br />
<font face="Traditional Arabic">5- جزير</font><font face="Traditional Arabic">ة العرب (اليمن خاصة): قال بهذا عدد من المستشرقين مثل </font><font face="Traditional Arabic">إيراهارد</font><font face="Traditional Arabic"> شرادر وأيده من بعد فنكلر، وتيله، والأب فنسان، والأثري الفرنسي جاك دي مورجان، والمستشرق الإيطالي كايتاني، الذين يرون أن الموطن الأصلي للساميين كان شبه الجزيرة العربية.&quot;</font><a href="redirector.php?url=%68%74%74%70%3a%2f%2f%77%77%77%2e%61%6e%67%65%6c%66%69%72%65%2e%63%6f%6d%2f%74%78%34%2f%6c%69%73%61%6e%2f%66%69%71%68%6c%75%67%68%61%68%2f%70%61%72%74%5f%33%2e%68%74%6d%23%5f%66%74%6e%33&titlet=" target="_blank"><font face="Arial"><font face="Arial"><u><font color="#0000ff">[3]</font></u></font></font></a><font face="Traditional Arabic"> وهذا ما أكده إسرائيل ولفنسون</font><b><font face="Arial">,  </font></b><font face="Traditional Arabic">ويؤيد هذا الرأي الأمور التالية: (أ) إن انتقال البشر من المناطق القاحلة إلى الخصبة أمر منطقي تماما. أما القول بعكسه فليس له ما يؤيده من ناحية العقل أو التاريخ. (ب) إن العربية تحتفظ بكثير من السمات اللغوية للغة السامية الأم بينما فقد هذه السمات كثير من اللغات السامية المحاذية لأقوام غير سامية، ومن يحتفظ بالسمات الأولى هو أولى بالأصل من غيره، ولا يعقل أن يكون العرب قد انتقلوا من مناطق لأقوام غير سامية ثم جاءوا إلى جزيرة العرب وبقوا محتفظين بسماتها القديمة. (ج) وجود سمات مشتركة بين العبرية والسبئية، </font><font face="Traditional Arabic">يؤكد هذا ما ذهب إليه مرجوليوث من أن الوطن الأصلي لبني إسرائيل هو بلاد اليمن وليس شبه جزيرة سيناء، وقد اعتمد في رأيه هذا على بعض الخصائص اللغوية المشتركة بين السبئيّة والعبرية، إلى جانب اعتماده على تشابه العادات والتقاليد والأخلاق الدينية عند السبئيين وبني إسرائيل.</font><font face="Traditional Arabic"> (د) وجود علاقة بين أسماء بعض الآلهة السامية في الأساطير البابلبية مثل تيامت، وهي آلهة وثنية تهيمن على السواحل، واسم ساحل تهامة وهو ساحل البحر الأحمر في غرب الجزيرة العربية. وعلاقة لغوية بين الأسماء الدينية في التوراة والقرآن الكريم كجنة عدن وبلاد عدن في جنوب الجزيرة العربية.</font><br />
<div align="center"><div align="center"><b><i><font face="Traditional Arabic"><a href="redirector.php?url=%68%74%74%70%3a%2f%2f%77%77%77%2e%61%6e%67%65%6c%66%69%72%65%2e%63%6f%6d%2f%74%78%34%2f%6c%69%73%61%6e%2f%66%69%71%68%6c%75%67%68%61%68%2f%73%65%6d%69%74%69%63%6d%61%70%2e%6a%70%67&titlet=" target="_blank"><u><font color="#0000ff">انظر خريطة توزيع اللغات السامية (ملحق 1)</font></u></a></font></i></b></div></div><br />
<div align="center"><div align="center"><b><font face="Traditional Arabic">تقسيم</font></b><b><font face="Traditional Arabic"> اللغات السامية</font></b></div></div><b><font face="Traditional Arabic">ا</font></b><font face="Traditional Arabic">للغات السامية تنقسم إلى ثلاثة فروع هي (1) اللغات السامية الشرقية و (2) اللغات السامية الشمالية الغربية (&#1635; اللغات السامية الجنوبية الغربية (أو الجنوبية).</font><br />
<font face="Traditional Arabic">ولا يضم الفرع الشرقي غير اللغة الأكادية وهى أقدم لغة سامية تم تأكيد وجودها على أساس النصوص المسمارية. وكانت الأكادية مستعملة في بلاد ما بين النهرين منذ حوالي سنة &#1635;&#1776;&#1776;&#1776; قبل الميلاد حتى ما يقارب &#1633;&#1776;&#1776; سنة بعده.  واستمرّ استعمالها لغة كتابة منذ حوالي 2000 ق.م وحتى القرن الثاني أو الثالث الميلادي. وقد تطور منها لهجتان هما البابلية في الجنوب والآشورية في الشمال، اللتان خلفتهما الآرامية في القرن السادس ق. م. إنّ الفرق الرئيسي بين اللغات السامية الشرقية واللغات السامية الغربية هو اختلاف نظام الأفعال.</font><br />
<font face="Traditional Arabic">ويحتوي الفرع السامي الشمالي الغربي على اللغات العمورية والأوغاريتية والكنعانية والآرامية. أما <b>العمورية</b> فهي لغة اكتشفت استناداً إلى بعض الأسماء الشخصية التي دخلت في النصوص الأكادية والمصرية وتعود إلى النصف الأول من الألف الثاني ق .م. والأرجح أن العموريين القدماء كانوا من الأقوام البدوية السامية. </font><br />
<font face="Traditional Arabic">وتمثل اللغة <b>الأوغاريتية</b> شكلاً قديما من الكنعانية وكانت مكتوبة ومنطوقا بها في أوغاريت (رأس شمرا) على الساحل الشمالي لفينيقيا في القرنين &#1633;&#1636; و &#1633;&#1635; ق.م. والنصوص الأوغاريتية الأولى التي عثر عليها في أواخر العشرينات من القرن العشرين مكتوبة بأبجدية مشابهة للخط المسماري. </font><br />
<font face="Traditional Arabic">أمّا <b>الكنعانية</b> فتتكون من عدد من اللهجات المترابطة فيما بينها ترابطاً وثيقاً والتي كانت مستعملة في فلسطين وفينيقيا وسورية. وتعود مدوّناتها إلى حوالي سنة &#1633;&#1637;&#1776;&#1776; ق.م. واللغات الكنعانية الرئيسية هي ا<b>لفينيقية</b> و<b>الفونية</b> و<b>المؤابية</b> و<b>الأدومية</b> و<b>العبرية</b> و<b>العمونية</b> وكانت كلها بادئ الأمر تُكتب بالخط الفينيقي. والمدوّنات <b>الفينيقية</b> تعود من مطلع العهد المسيحي إلى &#1633;&#1632;&#1632;&#1632; سنة ق.م. (نقوش من لبنان وسورية وفلسطين وقبرص وغيرها). أمّا اللغة <b>الفونية</b> التي تطورت من الفينيقية في مستعمراتها حول البحر المتوسط ابتداء من القرن التاسع ق .م فقد ظلّت مستعملة حتى القرن الخامس الميلادي. وأما <b>المؤابية</b><b> والأدومية والعمونية</b> فكانت منتشرة في أراضى الأردن الحالية. ولم يبق من مدوّنات تلك اللغات إلا القليل من النقوش والخواتم التي تعود إلى الفترة ما بين القرنين &#1641; و &#1637; ق .م. والأرجح أن الآرامية حلّت محّل تلك اللغات. وأكثر تلك المدّونات شهرة هو النص المؤابي المنقوش في حجر </font>&#1524;<font face="Traditional Arabic">ميشع</font>&#1524;<font face="Traditional Arabic">والذي يعود إلى حوالي سنة &#1784;&#1636;&#1776; ق .م. ويحتوى النص على رواية حروب ميشع (ملك المؤابيين) ضد عمري ملك إسرائيل. أما اللغة <b>العبرية</b> الكلاسيكية أو عبرية الكتاب المقدس فكانت معروفة منذ العهد القديم وكُتبت بها نصوص على مدى ألف سنة. وأقدم النقوش العبرية هو لوح (تقويم جزر) الذي يعود إلى حوالي سنة &#1641;&#1634;&#1637; ق .م. وكانت العبرية تُكتب بالأبجدية الكنعانية الفينيقية إلى أن اتخذ اليهود في القرن الرابع ق.م. الخط المربّع من الآرامية وظلّوا يستخدمونه إلى أيامنا هذه. ومع حلول القرن الثالث ق .م.لم يكن مستعملا من العبرية إلا المشناوية في يهوذا. ومع ذلك فقد احتفظ اليهود بتلك اللغة على مدى القرون باعتبارها لغة مقدسة وتم إحياؤها ـ مع ببعض التعديلات ـ في القرن العشرين لتصبح لغة رسمية لإسرائيل في فلسطين المحتلة.</font><br />
<font face="Traditional Arabic">أما المدوّنات <b>الآرامية</b> فتعود إلى 8&#1637;&#1776; ق .م . (على لوح حجري من تل فخرية في سورية). وقد انتشرت الآرامية انتشاراً سريعاً لتصبح في القرن السادس ق .م. لغة الإدارة واللغة الشائعة في جميع أنحاء الشرق الأوسط فحلّت محل اللغات السامية الأخرى بما فيها الأكادية والعبرية. وحتى عصر الفتوحات العربية الإسلامية في القرن السابع لم يكن لها نظير في الشرق الأوسط إلا اللغة اليونانية. أما مصادر الآرامية قبل الميلاد (الآرامية العتيقة أو الإمبراطورية) فهي النقوش وبعض الخطابات والوثائق المكتوبة على ورق البردي بالإضافة إلى كتابَيْ عزرا ودانيال من العهد القديم. وتضم الآرامية الغربية: النبطية والتدمرية والآرامية اليهودية الفلسطينية) والآرامية السامرية، والآرامية المسيحية الفلسطينية (السريانية الفلسطينية). ومع أن معظم سكّان المملكة النبطية في البتراء وجوارها في جنوب الأردن، وتدمر (شمالي شرقي سورية) والخضر في شمال العراق كانوا عرباً إلا أنهم كتاباتهم كانت بالآرامية مستعملين أنواعاً خاصة بهم من الخط.</font><br />
<b><font face="Traditional Arabic">السامية</font></b><b><font face="Traditional Arabic"> الجنوبية الغربية أو الجنوبية</font></b><br />
<font face="Traditional Arabic">وتحتوي اللغات السامية الجنوبية الغربية أو الجنوبية على (1) العربية الجنوبية و (2) العربية الشمالية و(3) اللغات الإثيوبية. </font><br />
<font face="Traditional Arabic">ومن</font><font face="Traditional Arabic"> مصادر اللغة <b>العربية الجنوبية</b> بعض النقوش القديمة إضافة إلى اللهجات العامية المنطوق بها حاليا في اليمن و عُمان. وقد اشتقت أبجديتها من الخط الكنعاني الذي جيء به إلى المنطقة من شمال الجزيرة العربية حوالي سنة &#1633;&#1635;&#1776;&#1776; ق .م . وتعود النقوش العربية الجنوبية ـ وهي في شكل نذور ووثائق ونقوش على القبور ـ إلى فترة ما بين &#1639;&#1776;&#1776; ق. م. و &#1637;&#1776;&#1776;م. وتضم العربية الجنوبية بضع لهجات منها السبئية والمعينية والقتبانية ولهجة حضرموت. أما اللغات المعاصرة لجنوب الجزيرة العربية فليست مكتوبة وهى في طريقها إلى الانقراض نتيجة انتشار اللغة العربية الشمالية. وأشهر تلك اللغات هي المهرية والسقطرية. </font><br />
<b><font face="Traditional Arabic">العربية الشمالية</font></b><font face="Traditional Arabic"> وتنقسم إلى <b>العربية البائدة</b> وهي التي كان يتكلمها أبناء قبائل ثمود ولحيان في شمال الحجاز وسكان الصفا في بلاد الشام. وثمة آلاف النصوص القصيرة المنقوشة على الصخور التي تعود إلى فترة ما بين &#1639;&#1776;&#1776; ق.م .و&#1636;&#1776;&#1776; م. ويعود أقدم النصوص العربية المكتوبة بالخط المشتق من الأبجدية النبطية إلى القرن الرابع للميلاد. ويقع مهد اللغة <b>العربية الباقية</b> (الفصحى) في شمال الجزيرة العربية. والمصادر الأولى لتلك اللغة هي الشعر الجاهلي والقرآن الكريم. ومع ظهور الإسلام وانتشاره انتشرت العربية وأصبحت لغة الثقافة والعلوم من بلاد فارس وآسيا الصغرى إلى المحيط الأطلسي وأسبانيا. </font><br />
<b><font face="Traditional Arabic">والإثيوبية</font></b><font face="Traditional Arabic"> تشبه لغات جنوب الجزيرة العربية أكثر مما تشبه العربية الشمالية. وأقدم تلك اللغات هي الجعزية المعروفة باسم الإثيوبية. ويعتقد بعض علماء الساميات أنها تفرّعت من لغة جنوب الجزيرة العربية في بداية العهد المسيحي لتبلغ أوج اتّساعها في القرن الرابع. وكان تكلّم بها في ذلك الوقت سكّان مملكة أكسوم الواقعة على الحدود الحالية بين إثيوبيا وإريتريا .ومع أنّ الجعزية قد توقف استعمالها كلغة للكلام منذ حوالي &#1633;&#1776;&#1776;&#1776;م  إلاّ أنها ظلت لغة الطقوس الدينية في الكنيسة الحبشية.</font><br />
<font face="Traditional Arabic">ومن</font><font face="Traditional Arabic"> يتأمل الكلمات التي وردت في الجدول التالي يدرك العلاقة اللغوية بين هذه اللغات:</font><a href="redirector.php?url=%68%74%74%70%3a%2f%2f%77%77%77%2e%61%6e%67%65%6c%66%69%72%65%2e%63%6f%6d%2f%74%78%34%2f%6c%69%73%61%6e%2f%66%69%71%68%6c%75%67%68%61%68%2f%70%61%72%74%5f%33%2e%68%74%6d%23%5f%66%74%6e%34&titlet=" target="_blank"><font face="Traditional Arabic"><font face="Times New Roman"><u><font color="#0000ff">[4]</font></u></font></font></a><br />
<br />
<div align="center"><b><font face="Traditional Arabic">العربيّة</font></b><br />
<b><font face="Traditional Arabic">الإثيوبيّة</font></b><br />
<b><font face="Traditional Arabic">الأكاديّة</font></b><br />
<b><font face="Traditional Arabic">الأوغاريتية</font></b><br />
<b><font face="Traditional Arabic">الآراميّة</font></b><br />
<b><font face="Traditional Arabic">العبريّة</font></b><br />
<font face="Traditional Arabic">أخ</font><br />
<font face="Traditional Arabic">إِخْتُ</font><br />
<font face="Traditional Arabic">أَخُو</font><br />
<font face="Traditional Arabic">أخُ</font><br />
<font face="Traditional Arabic">أحَا</font><br />
<font face="Traditional Arabic">أحُ</font><br />
<font face="Traditional Arabic">بَعْل</font><br />
<font face="Traditional Arabic">باعِل</font><br />
<font face="Traditional Arabic">بيلُ</font><br />
<font face="Traditional Arabic">بعل</font><br />
<font face="Traditional Arabic">بَعلا</font><br />
<font face="Traditional Arabic">بَعَل</font><br />
<font face="Traditional Arabic">كَلب</font><br />
<font face="Traditional Arabic">كلب</font><br />
<font face="Traditional Arabic">كلبُ</font><br />
<font face="Traditional Arabic">كلب</font><br />
<font face="Traditional Arabic">كلبا</font><br />
<font face="Traditional Arabic">كِلِف</font><br />
<font face="Traditional Arabic">ذُباب</font><br />
<font face="Traditional Arabic">زمب</font><br />
<font face="Traditional Arabic">زمبُ</font><br />
<font face="Traditional Arabic">ـ</font><br />
<font face="Traditional Arabic">دَبَّاثا</font><br />
<font face="Traditional Arabic">زِفوف</font><br />
<font face="Traditional Arabic">زَرْع</font><br />
<font face="Traditional Arabic">زَرِع</font><br />
<font face="Traditional Arabic">زِيرُ</font><br />
<font face="Traditional Arabic">درع</font><br />
<font face="Traditional Arabic">زرعا</font><br />
<font face="Traditional Arabic">زِرَع</font><br />
<font face="Traditional Arabic">رأس</font><br />
<font face="Traditional Arabic">رِءِس</font><br />
<font face="Traditional Arabic">رِيشُ</font><br />
<font face="Traditional Arabic">ريش</font><br />
<font face="Traditional Arabic">ريشا</font><br />
<font face="Traditional Arabic">رُأش</font><br />
<font face="Traditional Arabic">عين</font><br />
<font face="Traditional Arabic">عين</font><br />
<font face="Traditional Arabic">ينُ</font><br />
<font face="Traditional Arabic">عن</font><br />
<font face="Traditional Arabic">عينا</font><br />
<font face="Traditional Arabic">عَيِنْ</font><br />
<font face="Traditional Arabic">لسان</font><br />
<font face="Traditional Arabic">لسان</font><br />
<font face="Traditional Arabic">لِشانُ</font><br />
<font face="Traditional Arabic">لسن</font><br />
<font face="Traditional Arabic">لِشَّانا</font><br />
<font face="Traditional Arabic">لَشُن</font><br />
<font face="Traditional Arabic">سِنّ</font><br />
<font face="Traditional Arabic">سِنّ</font><br />
<font face="Traditional Arabic">شنُّ</font><br />
<font face="Traditional Arabic">ـ</font><br />
<font face="Traditional Arabic">شِنانا</font><br />
<font face="Traditional Arabic">شِنْ</font><br />
<font face="Traditional Arabic">سماء</font><br />
<font face="Traditional Arabic">سماي</font><br />
<font face="Traditional Arabic">شمو</font><br />
<font face="Traditional Arabic">شمم</font><br />
<font face="Traditional Arabic">شِمَيّا</font><br />
<font face="Traditional Arabic">شمايم</font><br />
<font face="Traditional Arabic">ماء</font><br />
<font face="Traditional Arabic">ماي</font><br />
<font face="Traditional Arabic">مُو</font><br />
<font face="Traditional Arabic">مي</font><br />
<font face="Traditional Arabic">مَيّا</font><br />
<font face="Traditional Arabic">مَيم</font><br />
<font face="Traditional Arabic">بيت</font><br />
<font face="Traditional Arabic">بِت</font><br />
<font face="Traditional Arabic">بيتُ</font><br />
<font face="Traditional Arabic">بت</font><br />
<font face="Traditional Arabic">بيتا</font><br />
<font face="Traditional Arabic">بَيِتْ</font><br />
<font face="Traditional Arabic">سلام</font><br />
<font face="Traditional Arabic">سلام</font><br />
<font face="Traditional Arabic">شلامُ</font><br />
<font face="Traditional Arabic">شلم</font><br />
<font face="Traditional Arabic">شِلاما</font><br />
<font face="Traditional Arabic">شَلُوم</font><br />
<font face="Traditional Arabic">اسم</font><br />
<font face="Traditional Arabic">سِم</font><br />
<font face="Traditional Arabic">شُمُ</font><br />
<font face="Traditional Arabic">شم</font><br />
<font face="Traditional Arabic">شِمَا</font><br />
<font face="Traditional Arabic">شِم</font><br />
</div><br />
<div align="center"><div align="center"><b><font face="Traditional Arabic">الخصائص المشتركة بين اللغات السامية</font></b></div></div><font face="Traditional Arabic"> (أ) وجود عدد كبير من الحروف الحلقية، وهي: ع، غ، ح، خ، هـ، ء. لكن بعض هذه الأصوات لم يبق على حاله في بعض اللغات، بل تغير بعضها إلى أصوات أخرى. ولم تبق كاملة إلا في العربية الشمالية والعربية الجنوبية والأغاريتية. (انظر الجدول).</font><br />
<br />
<div align="center"><div align="center"><div align="center"><font face="Traditional Arabic">حروف الحلق</font></div></div><font face="Traditional Arabic">ع    تغير إلى</font><br />
<div align="center"><div align="center"><font face="Traditional Arabic">ء</font></div></div><font face="Traditional Arabic">الأكادية</font><br />
<font face="Traditional Arabic">ح    تغير إلى</font><br />
<font face="Traditional Arabic">هـ &gt; ء</font><br />
<font face="Traditional Arabic">الأكادية</font><br />
<font face="Traditional Arabic">خ   تغير إلى</font><br />
<div align="center"><div align="center"><font face="Traditional Arabic">ح</font></div></div><font face="Traditional Arabic">العبرية والآرمية</font><br />
<font face="Traditional Arabic">غ   تغير إلى</font><br />
<font face="Traditional Arabic">ع  &gt;</font><font face="Traditional Arabic"> ء</font><br />
<div align="center"><div align="center"><font face="Traditional Arabic">ع</font></div></div><font face="Traditional Arabic">الأكادية</font><br />
<font face="Traditional Arabic">العبرية، الآرمية، الإثيوبية</font><br />
</div><br />
<font face="Traditional Arabic">(ب) وجود عدد من حروف الإطباق وهي: ق، ،ص، ط، ض، ظ لكنها لم تبق أيضا على حالها في جميع هذه اللغات، بل تغير بعضها. ولم يحتفظ كاملة إلا العربية الشمالية والعربية الجنوبية (انظر الجدول).</font><br />
<br />
<div align="center"><div align="center"><div align="center"><font face="Traditional Arabic">حروف</font><font face="Traditional Arabic"> الإطباق</font></div></div><font face="Traditional Arabic">ض   تغير إلى</font><br />
<div align="center"><div align="center"><font face="Traditional Arabic">ص</font></div><div align="center"><font face="Traditional Arabic">ع</font></div></div><font face="Traditional Arabic">الأكادية</font><font face="Traditional Arabic">، العبرية، الأوغاريتية</font><br />
<font face="Traditional Arabic">الآرمية</font><br />
<font face="Traditional Arabic">ظ   تغير إلى</font><br />
<div align="center"><div align="center"><font face="Traditional Arabic">ص</font></div><div align="center"><font face="Traditional Arabic">ط</font></div></div><font face="Traditional Arabic">الأكادية</font><font face="Traditional Arabic">، العبرية، الإثيوبية</font><br />
<font face="Traditional Arabic">الآرمية</font><br />
</div><br />
<font face="Traditional Arabic">(ج) يقوم بناء الكلمة على الحروف الصامتة، فهي وحدها التي تؤدي المعنى العام وأما الحركات القصيرة والطويلة والزوائد فوظيفتها تأدية المعاني الاشتقاقية والصرفية، كتَبَ، كاتب، كُتِب، مكتب.</font><br />
<font face="Traditional Arabic">(د) يقوم معظم جذور الكلمات السامية على ثلاثة أحرف، وقليل مكون من حرفين مثل أب أخ أو فوق الثلاثة مثل أرنب، قنفذ، عقرب.</font><br />
<font face="Traditional Arabic">(هـ) امتازت اللغات السامية بوجود عدد كبير من صيغ الفعل الدلالية التي قلما توجد في عائلات لغوية أخرى، نحو: فعَل، فعّل، أفعل، فاعل ، تفعّل، افتعل، انفعل،  تفاعل، استفعل، افعلّ، افعوّل، افعوعل.</font><br />
<font face="Traditional Arabic">(و) ندرة صيغ الدمج الذي نصادفه في اللغات الأوربية مثلاً حيث تدمج كلمتان أو ثلاث لتصبح واحدة كما في الإنجليزية </font><font face="Traditional Arabic">bodyguard</font><font face="Traditional Arabic"> المدموجة من (</font><font face="Traditional Arabic">Body</font><font face="Traditional Arabic">+</font><font face="Traditional Arabic">gaurd</font><font face="Traditional Arabic">) و (</font><font face="Traditional Arabic">homework</font><font face="Traditional Arabic">) المدموجة من (</font><font face="Traditional Arabic">home+work</font><font face="Traditional Arabic">)، لكن هناك في الساميات وخاصة العربية ألفاظ قليلة جاءت عن طريق ما يسمى بالنحت وهو غير الدمج مثل حمدله وبسمله وجعفل.</font><br />
<font face="Traditional Arabic">(ز) وجود علامات إعرابية تدل على الموقع الإعرابي أو الحالة التركيبية: المسند إليه، الاسم المسند، و المضاف إليه، إلخ ...، وعلى نصب المضارع وجزمه، وقد فقدت بعض اللغات السامية هذه العلامات ولكن العربية احتفظت بالعلامات الأصلية: الفتحة والضمة والكسرة والسكون وهناك علامات فرعية  كنيابة حركة عن حركة، وحرف عن حركة عن حرف والحذف ...)</font><br />
<font face="Traditional Arabic">(ح) وجود صيغ للتثنية في الأسماء والضمائر المنفصلة والمتصلة الدالة على المخاطب والغائب. </font><br />
<font face="Traditional Arabic">(ط) اتساع النزعة الفعلية في اللغات السامية، أي أن هناك اهتمام بالفعل بدليل وجود صيغ متعددة له وهناك اشتقاقات لأفعال من أسماء جامدة مثل بطن فلان أي أصابه مرض في بطنه وكبدته  أي أصبت كبده.</font><br />
<font face="Traditional Arabic">(ي) تمييز المخلوقات والأشياء إلى مذكر أو مؤنث ولا ثالث لهما، نحو شمس، بئر، سماء، وجبل، قمر، ليل، نهار. </font><br />
<div align="center"><div align="center"><b><i><font face="Traditional Arabic"><a href="redirector.php?url=%68%74%74%70%3a%2f%2f%77%77%77%2e%61%6e%67%65%6c%66%69%72%65%2e%63%6f%6d%2f%74%78%34%2f%6c%69%73%61%6e%2f%66%69%71%68%6c%75%67%68%61%68%2f%73%65%6d%69%74%69%63%73%6f%75%6e%64%73%2e%67%69%66&titlet=" target="_blank"><u><font color="#0000ff">انظر جدول أصوات اللغات السامية  (ملحق 2)</font></u></a></font></i></b></div></div><br />
<div align="center"><div align="center"><b><font face="Traditional Arabic">الاختلافات بين العربية واللغات السامية</font></b></div></div><font face="Traditional Arabic">العربية</font><font face="Traditional Arabic"> هي أكثر اللغات السامية احتفاظاً بسمات السامية الأولى فقد احتفظت بمعظم أصوات اللغة السامية وخصائصها النحوية والصرفية. </font><br />
<font face="Traditional Arabic">1- فقد احتفظت بأصوات فقدتها بعض اللغات مثل: غ، خ، ض، ظ، ث، ذ. ولا ينافسها في هذه المحافظة إلا العربية الجنوبية. (قارن جدول الأصوات السامية ومقابلاتها)</font><br />
<font face="Traditional Arabic">2- احتفظت العربية بعلامات الإعراب بينما فقدتها اللغات السامية الأخرى.</font><br />
<font face="Traditional Arabic">3- احتفظت بمعظم الصيغ الاشتقاقية للسامية الأم، اسم الفاعل، المفعول. وتصريف الضمائر مع الأسماء والأفعال: بيتي، بيتك، بيته، رأيته، رآني.</font><br />
<font face="Traditional Arabic">4- احتفظت بمعظم الصيغ الأصلية للضمائر وأسماء الإشارة والأسماء الموصولة.</font><br />
<font face="Traditional Arabic">5- يضم معجم العربية الفصحى ثروة لفظية ضخمة لا يعادلها أي معجم سامي آخر. ولهذا أصبحت عونا لعلماء الساميات في إجراء المقارنات اللغوية أو قراءة النصوص السامية القديمة كنصوص الآثار الأكادية والفينيقية والأوغاريتية وحتى نصوص التوراة العبرية.</font><br />
<div align="center"><div align="center"><b><font face="Traditional Arabic">الاختلافات بين العربية والسامية الأم</font></b></div></div><font face="Traditional Arabic">بالرغم من أن العربية هي أكثر اللغات السامية احتفاظا بالسمات السامية القديمة، الصوتية منها والصرفية، وهي بهذا أقرب هذه اللغات إلى السامية الأولى، إلا أن هناك اختلافات بينها وبين أمها الأولى، وهذه الاختلافات يمكن تصنيفها كالتالي:</font><br />
<font face="Traditional Arabic">الاختلافات صوتية: </font><br />
<font face="Traditional Arabic">(1) تغيرت بعض الأصوات السامية في العربية:</font><br />
<font face="Traditional Arabic">j</font><font face="Traditional Arabic">   &lt;   </font><font face="Traditional Arabic">g</font><font face="Traditional Arabic">    (ج)</font><br />
<font face="Traditional Arabic">P</font><font face="Traditional Arabic">&gt;  </font><font face="Traditional Arabic">f</font><font face="Traditional Arabic">(ف)</font><br />
<font face="Traditional Arabic">&#352; </font><font face="Traditional Arabic">  &gt;   </font><font face="Traditional Arabic">S</font><font face="Traditional Arabic"> (س) فأصبح صوت (ش) السامي و (س) السامي ينطقان في العربية (ش).</font><br />
&#346; <font face="Traditional Arabic">   &gt;   </font><font face="Traditional Arabic">&#352;</font><font face="Traditional Arabic">  (</font><font face="Traditional Arabic">ش) </font><br />
<font face="Traditional Arabic">(2) القلب المكاني لبعض الكلمات مثل: بركة &gt; ركبة ، ويدلنا على انقلابها من بركة ما نجده في الأوغاريتية </font><font face="Traditional Arabic">brkm</font><font face="Traditional Arabic"> والأكادية </font><font face="Traditional Arabic">burku</font><font face="Traditional Arabic"> ، وقد بقي من ركام هذا الأصل في العربية الفعل (برك) أي نزل على ركبه (&lt; بركه).</font><br />
<font face="Traditional Arabic">(3) التغيير الصوتي: حيث حدث إبدال في لبعض الأصوات في مثل: أبّل &gt;  أبّن &quot;مدح الميت&quot; (قارن الجذر </font><i><font face="Traditional Arabic">?bl</font></i><font face="Traditional Arabic"> في الأغاريتية والعبرية والآرمية: &quot;ينعى&quot;) ، أحد &gt; واحد (قارن: أحد في الأغاريتية و أحّاد في العبرية) ، ألمنة &gt; أرملة (قارن: الأكادية  </font><i><font face="Traditional Arabic">almattu</font></i><font face="Traditional Arabic"> والأغاريتية </font><i><font face="Traditional Arabic">almnt</font></i><font face="Traditional Arabic">)  </font><br />
<font face="Traditional Arabic">اختلافات</font><font face="Traditional Arabic"> صرفية</font><br />
<font face="Traditional Arabic">(1) تغير صيغة تفعل السامية إلى افتعل، نحو اكتسب (&lt; تكسب)، اختبر (&lt;  تخبر).</font><a href="redirector.php?url=%68%74%74%70%3a%2f%2f%77%77%77%2e%61%6e%67%65%6c%66%69%72%65%2e%63%6f%6d%2f%74%78%34%2f%6c%69%73%61%6e%2f%66%69%71%68%6c%75%67%68%61%68%2f%70%61%72%74%5f%33%2e%68%74%6d%23%5f%66%74%6e%35&titlet=" target="_blank"><font face="Traditional Arabic"><font face="Times New Roman"><u><font color="#0000ff">[5]</font></u></font></font></a><br />
<font face="Traditional Arabic">(2) أداة التعريف في العربية الـ وفي العبرية هـ ، ويرى بعض علماء الساميات أن هناك علاقة بين أداة التعريف واسم الإشارة، وعليه يرجح هؤلاء أن أداة التعريف في السامية الأم كانت هل (</font><i><font face="Traditional Arabic">hal</font></i><font face="Traditional Arabic">) وحذفت الهاء من العربية وأصبحت الـ ، وحذفت ل من البرية وأصبحت هـ .</font><br />
<font face="Traditional Arabic">(3) إقحام النون في بعض المفردات، نحو أنف (أف) قارن الأكادية </font><i><font face="Traditional Arabic">appu</font></i><i><font face="Traditional Arabic">’</font></i><font face="Traditional Arabic">، والأوغاريتية </font><i><font face="Traditional Arabic">p</font></i><i><font face="Traditional Arabic">’</font></i><font face="Traditional Arabic"> والعبرية </font><i><font face="Traditional Arabic">app</font></i><i><font face="Traditional Arabic">’</font></i><font face="Traditional Arabic">؛ أنثى (أثثى) قارن الأوغاريتية </font><i>&#359;t</i><font face="Traditional Arabic">’ (أثة) والأكادية </font><i><font face="Traditional Arabic">a&#353;</font></i><i>&#353;</i><i><font face="Traditional Arabic">atu</font></i><font face="Traditional Arabic">’.</font><br />
<font face="Traditional Arabic">(4) تغير بعض الضمائر المتصلة، مثل: تغير ضمير الفاعلات: قتلا (أي قتلن) إلى قتلنَ قياسا على المضارع (يقتلن). وتغير ضمير المتكلم المتصل إلى ت في نحو كتبتُ والأصل كتبكُ.</font><br />
<font face="Traditional Arabic">اختلافات</font><font face="Traditional Arabic"> دلالية: </font><br />
<font face="Traditional Arabic">أي تغير معنى لفظة عن معناها الأصلي إلى معنى خاص، ومن أمثلة ذلك:</font><br />
<b><font face="Traditional Arabic">لحم</font></b><font face="Traditional Arabic">: التي يبدو أنها كانت تعني &quot;الطعام&quot; ثم تغير معناها في العربية بسبب التخصيص إلى &quot;لحم الحيوان&quot; وفي العبرية إلى &quot;خبز&quot; وفي السريانية إلى &quot;طعام&quot; و &quot;خبز&quot;.</font><br />
<b><font face="Traditional Arabic">هلك</font></b><font face="Traditional Arabic">: كانت تعني سار ورحل وهذا معناها في العبرية والآرمية، ولكنها أصبحت تعني في العربية &quot;مات&quot; وهذا التغيير حدث بسبب التلطف في ذكر الموت، قارن رحل أي مات. ولكنها فيما بعد أصبحت أقوى في الدلالة من مات نفسها. ولذلك استخدم فعل رحل بدلها.</font><br />
<b><font face="Traditional Arabic">أهل</font></b><b><font face="Traditional Arabic">:</font></b><font face="Traditional Arabic"> يبدو أن معناها كان &quot;خيمة&quot; ثم استعملتها العرب مجازا للزوجة والأبناء، باعتبارهم من يسكنون داخل الخيمة.</font><br />
<b><font face="Traditional Arabic">أمس:</font></b><font face="Traditional Arabic"> &quot;مساء اليوم السابق&quot; (قارن الأكادية </font><i><font face="Traditional Arabic">am</font></i><i>&#353;</i><i><font face="Traditional Arabic">at</font></i><i><font face="Traditional Arabic"> أمشت</font></i><font face="Traditional Arabic">) تغير معناها إلى &quot;اليوم السابق.&quot;</font><br />
<font face="Traditional Arabic"><br />
</font> <br />
<div align="center"><div align="center"><b><font face="Traditional Arabic">الاشتقاق</font></b><a href="redirector.php?url=%68%74%74%70%3a%2f%2f%77%77%77%2e%61%6e%67%65%6c%66%69%72%65%2e%63%6f%6d%2f%74%78%34%2f%6c%69%73%61%6e%2f%66%69%71%68%6c%75%67%68%61%68%2f%70%61%72%74%5f%33%2e%68%74%6d%23%5f%66%74%6e%36&titlet=" target="_blank"><font face="Traditional Arabic"><font face="Times New Roman"><u><font color="#0000ff">[6]</font></u></font></font></a></div></div><font face="Traditional Arabic">اختلف العرب حول تعريف الاشتقاق:</font><br />
<font face="Traditional Arabic">(أ) عرفه الرماني بأنه &quot;اقتطاع فرع من أصل يدور في تصاريفه (حروف ذلك) الأصل&quot; </font><br />
<font face="Traditional Arabic">(ب) وأورد أبو البقاء له تعريفين: (1) رد كلمة إلى أخرى لتناسبهما في اللفظ والمعنى، و(2) أخذ كلمة من أخرى بتغيير ما في الصيغة مع التناسب في المعنى&quot;</font><br />
<font face="Traditional Arabic">يلاحظ</font><font face="Traditional Arabic"> هنا أنه يوجد اختلاف بين التعريفين فأحدهما عبر فيه بـ (اقتطاع) والآخر بـ (رد). فما سبب هذا الاختلاف؟ أجاب عن هذا التهانوي في كتابه <i>كشاف اصطلاحات الفنون</i> حيث قال إن هذه التعريفات على ضربين:</font><br />
<font face="Traditional Arabic">الأول تعريف بحسب العمل (اقتطاع) وهو أي تأخذ من اللفظ ما يناسبه في التركيب فتجعله دالا على معنى يناسب معناه. وهذا ما نفعله حين نشتق المشتقات القياسية كاسم الفاعل واسم المفعول واسم المكان واسم الزمان من الفعل حسب قواعد اشتقاقية معينة. فالمأخوذ مشتق والمأخوذ منه مشتق منه ولسنا مطالبين بالسماع. وهذا يعبر عنه في علم اللغة باصطلاح: </font><font face="Traditional Arabic">Derivation</font><font face="Traditional Arabic">.</font><br />
<font face="Traditional Arabic">والثاني بحسب العلم وعبر عنه بـ (رد) وهو أن تجد بين اللفظين تناسبا في أصل المعنى والتركيب فترد أحدهما إلى الآخر، فالمردود مشتق والمردود إليه مشتق منه، وهذا الذي ذكره يشبه ما يعبر عنه باللغات الغربية باصطلاح </font><font face="Traditional Arabic">Etymology</font><font face="Traditional Arabic"> وهو أن تنسب كلمة إلى أصل معنى جذرها، مثل (جنين) و(جنن) و(جنة) المأخوذة من (جن) الذي يدور حول معاني &quot;التغطية والستر.&quot; </font><br />
<font face="Traditional Arabic">وهناك أمر ثالث مختلف عما ذكر وقد يخفى على بعض الدارسين فيعتبرونه من النوع الأول ألا وهو التصريف وهو تغير في هيئة الكلمة لتوافق التركيب في الجملة وما يقتضيه من حيث الزمان  أو العدد أو الفرد أو الجنس مثل ذهب، ذهبوا، ذهبتُ، ذهبتَ؛ وعامل، عاملان، وعاملون.</font><br />
<font face="Traditional Arabic"><br />
</font> <br />
<b><font face="Traditional Arabic">أصل المشتقات</font></b><br />
<font face="Traditional Arabic">الاختلاف في أصل الاشتقاق</font><br />
<font face="Traditional Arabic">اختلف</font><font face="Traditional Arabic"> أهل اللغة في أصل الاشتقاق فذهب البصريون إلى أن الفعل مشتق من المصدر وفرع عليه، وذهب الكوفيون إلى أن المصدر مشتق من الفعل وفرع عليه نحو ضرب ضربا وقام قياما. </font><br />
<font face="Traditional Arabic">وأما <b>البصريون</b> فاحتجوا بما يلي:</font><br />
<font face="Traditional Arabic">1- المصدر يدل على زمان مطلق والفعل يدل على زمان معين فكما أن المطلق أصل للمقيد فكذلك المصدر أصل للفعل وبيان ذلك أنهم لما أرادوا استعمال المصدر وجدوه يشترك في الأزمنة كلها لا اختصاص له بزمان دون زمان فلما لم يتعين لهم زمان حدوثه لعدم اختصاصه اشتقوا له من لفظه أمثلة تدل على تعين الأزمنة ولهذا كانت الأفعال ثلاثة ماض وحاضر ومستقبل لأن الأزمنة ثلاثة ليختص كل فعل منها بزمان من الأزمنة الثلاثة فدل على أن المصدر أصل للفعل</font><br />
<font face="Traditional Arabic">2- المصدر اسم والاسم يقوم بنفسه ويستغنى عن الفعل وأما الفعل فإنه لا يقوم بنفسه ويفتقر إلى الاسم وما يستغنى بنفسه ولا يفتقر إلى غيره أولى بأن يكون أصلا مما لا يقوم بنفسه ويفتقر إلى غيره</font><br />
<font face="Traditional Arabic">3- الفعل بصيغته يدل على شيئين الحدث والزمان المحصل والمصدر يدل بصيغته على شيء واحد وهو الحدث وكما أن الواحد أصل الاثنين فكذلك المصدر أصل الفعل</font><br />
<font face="Traditional Arabic">4- المصدر له مثال واحد نحو الضرب والقتل والفعل له أمثلة مختلفة كما أن الذهب نوع واحد وما ويوجد منه أنواع وصور مختلفة.</font><br />
<font face="Traditional Arabic">5- الفعل بصيغته يدل على ما يدل عليه المصدر والمصدر لا يدل على ما يدل عليه الفعل ألا ترى أن ضَرَب يدل على ما يدل عليه الضرب والضرب لا يدل على ما يدل عليه ضَرَب، وإذا كان كذلك دلّ على أن المصدر أصل والفعل فرع لأن الفرع لا بد أن يكون فيه الأصل وصار هذا كما تقول في الآنية المصوغة من الفضة فإنها تدل على الفضة والفضة لا تدل على الآنية وكما أن الآنية المصوغة من الفضة فرع عليها ومأخوذة منها فكذلك هاهنا الفعل فرع على المصدر ومأخوذ منه</font><br />
<font face="Traditional Arabic">6- لو كان المصدر مشتقا من الفعل لكان يجب أن يجرى على سنن في القياس ولم يختلف كما لم يختلف أسماء الفاعلين والمفعولين. فلما اختلف المصدر اختلاف الأجناس كالرجل والثوب والتراب والماء والزيت وسائر الأجناس دل على أنه غير مشتق من الفعل</font><br />
<font face="Traditional Arabic">7- لو كان المصدر مشتقا من الفعل لوجب أن يدل على ما في الفعل من الحدث والزمان وعلى معنى ثالث كما دلت أسماء الفاعلين والمفعولين على الحدث وذات الفاعل والمفعول به فلما لم يكن المصدر كذلك دل على أنه ليس مشتقا من الفعل.</font><br />
<font face="Traditional Arabic">8- تسمية المصدر مصدرا دليل على أصالته، لأن (المصدر) في اللغة هو الموضع الذي يُصدَر عنه ولهذا قيل للموضع الذي تصدر عنه الإبل مصدر فلما سمي مصدرا دل على أن الفعل قد صدر عنه.</font><br />
<font face="Traditional Arabic">أما</font><font face="Traditional Arabic"> <b>الكوفيون</b> الذين قالوا بأن المصدر مشتق من الفعل فاحتجوا بما يلي:</font><br />
<font face="Traditional Arabic">1- المصدر مشتق من الفعل لأن المصدر يصح لصحة الفعل ويعتل لاعتلاله ألا ترى أنك تقول قاوم قِوَاما فيصح المصدر لصحة الفعل، وتقول قام قياما فيعتل لاعتلاله، فلما صح لصحته واعتل لاعتلاله دل على أنه فرع عليه.</font><br />
<font face="Traditional Arabic">2- الفعل يعمل في المصدر، ألا ترى أنك تقول ضربت ضربا فتنصب ضربا بضرب، فوجب أن يكون المصدر فرعا للفعل لأن رتبة العامل قبل رتبة المعمول. </font><br />
<font face="Traditional Arabic">3- المصدر يذكر تأكيدا للفعل، ولا شك أن رتبة المؤكَّد قبل رتبة المؤكِّد فدل على أن الفعل أصل والمصدر فرع.</font><br />
<font face="Traditional Arabic">4- هناك أفعال لا مصادر لها خصوصا على أصلكم وهي نعم وبئس وعسى وليس وأفعال التعجب فلو كان المصدر للزم وجود الأصل هنا وهو مصادر هذه الأفعال.</font><br />
<font face="Traditional Arabic">وذكر فؤاد ترزي حججا فات الكوفيين إيرادها لتعضيد رأيهم، منها:</font><br />
<font face="Traditional Arabic">5- المصدر اسم لمعنى وأسماء المعاني أسماء مجردة لا يمكن أن تكون أصولاً لألفاظ أقرب منها إلى التجسيد واللغات كما هو معروف تسير في تطورها من التجسيد إلى التجريد لا العكس.</font><br />
<font face="Traditional Arabic">6- إن لكثير من الأفعال مصادر متعددة والمعقول أن يشتق المتعدد من الواحد لا الواحد من المتعدد، من ذلك مثلا (مكث) الذي ذكر من مصادره: مَكْث، مُكْث، مَكَث، مكوث، مُكْثان، … إلخ.</font><br />
<b><font face="Traditional Arabic">رأي عبدالله أمين</font></b><br />
<font face="Traditional Arabic">يرى عبدالله أمين إن أصل المشتقات جميعاً ليس الفعل ولا المصدر، وإنما شيء غيرهما هو الأسماء الجامدة وأسماء الأصوات. الأسماء الجامدة المرتجلة التي لم تشتق من غيرها، نحو: شجر، حجر، سماء، ماء، بطن، يد. وأسماء الأصوات هي حاحا للغنم وسأسأ للحمير، قعْ، دنْ، غاقْ، قبْ. هذه اشتق منها الفعل، ومن الفعل اشتق المصادر وبقية المشتقات كاسم الفاعل واسم المفعول واسم الزمان واسم المكان …إلخ. ويمكن بيان ذلك كالتالي:</font><br />
<b><font face="Akhbar MT">أسماء الأصوات، والأسماء الجامدة   &gt;   أفعال   &gt;   مصادر ومشتقات أخرى</font></b><br />
<b><font face="Traditional Arabic">النقد</font></b><font face="Traditional Arabic">: (1) إنه ينفي أن تكون الأفعال مرتجلة وهي جزء مهم من اللغة متعلق بنشاط الإنسان منذ وجد على البسيطة كالكسر والشق والدق والقطع و لا يعقل ألا يضع الإنسان كلمات لهذا النوع من النشاط.</font><br />
<font face="Traditional Arabic">(2) هناك أفعال كثيرة لا تنتمي إلى أسماء جامدة أو إلى أسماء أصوات نحو علم، سار، نام، جلس، وغيرها لذا كان لا بد من افتراض ارتجالها.</font><a href="redirector.php?url=%68%74%74%70%3a%2f%2f%77%77%77%2e%61%6e%67%65%6c%66%69%72%65%2e%63%6f%6d%2f%74%78%34%2f%6c%69%73%61%6e%2f%66%69%71%68%6c%75%67%68%61%68%2f%70%61%72%74%5f%33%2e%68%74%6d%23%5f%66%74%6e%37&titlet=" target="_blank"><font face="Traditional Arabic"><font face="Times New Roman"><u><font color="#0000ff">[7]</font></u></font></font></a><font face="Traditional Arabic"> إضافة إلى أن هناك أفعالا لا تنتمي إلى اسم من أسماء المعاني وأسماء الأعيان والأصوات مثل علم وسمع وجمع.</font><br />
<br />
<b><font face="Traditional Arabic">الجذر</font></b><br />
<b><font face="Traditional Arabic">الجذر</font></b><font face="Traditional Arabic">: هو الحروف الأصلية المشتركة بين كلمات معينه تشترك في معنى عام، مثل (ج.ن) التي تتكرر في: جنَّ- جَنه – جَنان –جنين – جُنة، جَنَن. </font><br />
<b><font face="Traditional Arabic">آراء</font></b><b><font face="Traditional Arabic"> العلماء في الجذر</font></b><font face="Traditional Arabic">: قال بعضهم هي كلمات كان لها في مرحلة من تاريخ اللغة معان معينة. وقال آخرون إن الجذور ما هي إلا افتراضات استنتجت من المشتقات ولا وجود لها إلا في أذهان بعض اللغويين.</font><br />
<font face="Traditional Arabic">الصلة بين الجذور والمشتقات: </font><br />
<font face="Traditional Arabic">هناك علاقة صوتية فبين جَنة – جَنان –جنين – جُنة، جَنَن وجود الجيم والنون. ثم هناك علاقة دلالية معنوية لأن معاني هذه الألفاظ تشترك في معنى عام هو &quot;التغطية والستر&quot; </font><br />
<font face="Traditional Arabic">أمثلة</font><font face="Traditional Arabic"> أخرى:</font><br />
<font face="Traditional Arabic">غ ف ر (التغطية)</font><br />
<font face="Traditional Arabic">غفر: غطى؛ الغفارة: غطاء للمرأة؛ مغفر: البيضة التي يضعها الفارس على رأسه؛ غفر: عفا (غطى على ذنبه)؛ الغفير : الكثير (لأنه يغطي).</font><br />
<font face="Traditional Arabic"> ع ف و (التغطية والنماء)</font><br />
<font face="Traditional Arabic">عفا: نما وطال (يغطى)، العفاء: الريش والشعر (شيء ينمو ويغطي).</font><br />
<font face="Traditional Arabic">عفا: غفر له (غطى على ذنبه ) عفت الديار: طمست (غُطيت).</font></div>

]]></content:encoded>
			<category domain="http://vb.arabseyes.com/forum57/">تعلم اللغة الانجليزيه</category>
			<dc:creator><![CDATA[&#1071;&#466;&#465;&#466;&#1081;&#285;3&#295;]]></dc:creator>
			<guid isPermaLink="true">http://vb.arabseyes.com/t135363.html</guid>
		</item>
	</channel>
</rss>
